Poesia Garcia Lorca La dama de Negro

Anuncios

GARCIA LORCA (1898-1936) Asesinado por los soldados Franquistas durante la guerra civil en Espana.-

En realidad SE LE ATRIBUYE a GArcia Lorca pero otras fuentes dan como autoras a CORINA RÍOS O ANA CORDEYRO.
Gracias a @nachomaca por hacerme revisar y corregir.

Poesia Garcia Lorca La dama de  Negro


DE NEGRO VA LA SEÑORA
SIEMPRE VESTIDA DE NEGRO
Y NO ES POR SU MARIDO
QUE HACE RATO QUE SE HA MUERTO.
LLEVA LUTO POR LA PATRIA
QUE ELLA HA IDO PARIENDO,
DESTRUYENDO CON SU IRA
LO QUE OTROS ERIGIERON.

MUJER SIN CONCIENCIA ALGUNA,
VACIA DE AMOR O AFECTO,
NO ACEPTANDO UNA OPINION,
UNA PALABRA, UN CONSEJO.
ABRIGA SU SOLEDAD
ACUMULANDO DINERO,
POBRE, POBRE ESTA SEÑORA
QUE NO TIENE NADA BUENO.

VA CAYENDO POCO A POCO
SU DELIRIO SE AGIGANTA
Y YA SE SIENTE UNA REINA
RODEADA DE ORO Y DE PLATA.
CON SUS SUBDITOS AL PIE
TODOS CON CABEZA GACHA
Y ELLA UNA DIOSA SE CREE
Y VA CON LA FRENTE ALTA

¿NO SE CANSARA -PREGUNTO-
DE DISCURSEAR CON TAL SAÑA
CARGANDO LA TINTA EN COSAS
QUE NO TIENEN IMPORTANCIA?
¿NO SE MIRARA AL ESPEJO
Y DIRA¡ QUE ESTOY HACIENDO¡
ESTOY CANSADA QUE SIEMPRE
ME DIGAN LO QUE YO QUIERO.

LA LOCURA DEL PODER
LA CODICIA Y LA AMBICIÓN
LLEVADAS A TAL EXTREMO
UN FINAL HA DE TENER.
PORQUE AL LLEGAR TAN ARRIBA
ESTA SOBERBIA MUJER,
SOLO UNA COSA LE QUEDA
Y ES SIMPLEMENTE... CAER


FEDERICO GARCIA LORCA
Poeta español (1898-1936)

"Todo es mentira ya veras...la poesia es la unica verdad"(Gustavo Cerati)



.

Anuncios

2 comentarios - Poesia Garcia Lorca La dama de Negro

CAMBERRA2004 +2
No me digas que Garcia Lorca era como Nostradamus
rolandocorrales +3
Lo dijiste vos ! ! !
Gracias x pasar
animalsworld
El poema me gusto y realmente parece hecho a medida, busque sobre la originalidad del mismo y encontre este comentario que seria bueno conocerlo...

Jamás García Lorca, "El Ángel andaluz", como le llamaban, hubiera escrito semejante "POEMASTRO" PLAGADO DE ERRORES, no solo de VOCABULARIO (¡tan pobre!), sino también DE RIMAS (¡totalmente destartaladas hacia el final).

En todo poema de esta clase, denominados "romances", no por ser "románticos", sino por su estructura métrica, de ocho sílabas cada verso, y por sus rimas asonantes en los versos pares, es indispensable ceñirse a esas normas, preceptos que el mediocre redactor de estas líneas no los cumple.

A lo largo de toda la copia de este poema apócrifo he ido señalando:

LA POBREZA DE SU VOCABULARIO (impensable en Lorca).
LOS ERRORES EN LAS RIMAS (que jamás ha cometido Lorca).

Como ejemplo de pobreza expresiva , me limito a citar dos frases:

"Que hace rato que se ha muerto" : ese que, repetido dos veces, denota vulgaridad, al igual que donde dice: "se ha muerto", por "ha muerto".
La otra frase es esta: "que ella ha ido pariendo" : decir "ha ido", en vez de "fue", es otra frase vulgar; además allí se forma una sinalefa: ha ido que, sumada a las sinalefas formadas entre "que ella" y "ella ha", totalizan ¡tres sinalefas en un solo verso!; pronunciando ese renglón con todas esas sinalefas, tal como deben ser leídas, producen cacofonía, es decir un feo sonido, que sonará así: quellaido pariendo, como si fuera una sola palabra de tres sílabas, resultando entonces un verso de solo 6 sílabas en lugar de ocho, como debe ser.
Basten estas pocas observaciones para calificar de "aplazado" al que produjo este feo escrito, muy parecido, en ciertos versisos, a los lemas que se escuchan en las canchas de fútbol, los cuales tienen cierta creatividad graciosa, pero son expresadas con formas vulgares y, a veces, chabacanas.