El post que buscas se encuentra eliminado, pero este también te puede interesar

Otaku, aprendé japonés!

Anuncios

Otaku, aprendé japonés!

Hola, amigos taringueros, linces esteparios patagonicos, hoy quiero mostrarles algo de japonés para que nos vayamos familiarizando con este idioma, fácil, por cierto, si tenemos un buen maestro que nos guie. Asi que siganme en esta pequeña reseña que les he preparado.

Durante este curso notaras algo muy curioso que tiene el idioma japonés, y es la inclusión de muchas palabras extranjeras en su vocabulario. Este fenómeno ocurrió después del siglo XVI, donde muchas palabras fueron tomadas del español, el portugués, el árabe, el inglés, el francés y otras lenguas, para incluirlas en el vocabulario japonés, ya que este no contaba con palabras propias que identificaran a esos objetos, cosas o lugares.

Otra curiosidad del idioma japonés es el uso frecuente de ONOMATOPEYAS. Si bien es cierto que nosotros en español también las utilizamos, las onomatopeyas japonesas se diferencian de las nuestras porque no solo imitan sonidos, sino que mucha de ellas expresan sentimientos e incluso acciones, además su uso no solo se limita a los niños, sino que hace parte del lenguaje diario de los adultos.
aprender



]LOS SILABARIOS: HIRAGANA Y KATAKANA

A diferencia del español, el japonés es un idioma que utiliza solamente silabas, es decir, que las consonantes siempre van acompañadas de una vocal, excepto el caso de la "N" la cual si tiene sonido propio. Por esta razón, se dice que el japonés no tiene alfabeto, sino silabarios. Cada sílaba tiene su representación gráfica (escritura) y a estas representaciones gráficas se les llama KANA. Estos kana se han organizado en dos grupos, uno de trazos suaves y curvilíneos llamado HIRAGANA y otro de trazos duros y rectos llamado KATAKANA. Ambos estan conformados por los mismos sonidos o silabas, es decir, por ejemplo, que para el sonido "KO" hay dos kanas, uno del hiragana y otro del katakana. Mira el gráfico para entender mejor el concepto.
idioma

El hiragana y el katakana son los dos silabarios básicos del idioma japonés, cada uno de ellos posee más o menos 104 kanas. La pregunta que a todos les ha de surgir en este momento es... ¿SI REPRESENTAN LAS MISMAS SILABAS, PORQUE DIVIDIRLOS?. La respuesta radica en que se usan para distintas cosas, que a continuación explicaremos en detalle.

LOS SISTEMAS DE ESCRITURA DEL IDIOMA JAPONÉS

El idioma japonés cuenta con tres sistemas de escritura: HIRAGANA, KATAKANA y KANJI. El hiragana y el katakana, son las primeras formas de escritura que aprenden los niños en Japón. En general, el hiragana se usa para escribir palabras propias de Japón, mientras que el katakana se usa para escribir palabras extranjeras que han sido introducidas al japonés, así mismo los nombres extranjeros como los nuestros.

Así, por ejemplo la palabra "río" se escribe en hiragana: otaku ; por otro lado, mi nombre, "William", se escribe en katakana taringa [uiriamu], así mismo la palabra computador también se escribe en katakana anime [konpyuutaa], pues fue una palabra introducida del ingles (computer) al japonés. Además de esto el katakana, se usa para escribir las onomatopeyas japonesas (que veremos en otro apartado de este curso) y a veces se usan para llamar la atención del lector, como las mayúsculas del español, es por esta razón, que en algunas ocasiones veremos palabras propias del hiragana escritas en katakana, en revistas, avisos, anime, manga, etc.
manga

Ahora hablaremos de los KANJI, que tal vez es lo que hace tan difícil escribir en japonés, pero a su vez lo más bello. Los kanjis los podríamos describir como dibujos o imágenes que expresan una idea. Así como cuando nosotros vemos la imagen de un corazón, y se nos vienen a la mente las ideas de amor o vida. Así son los kanjis, ideas convertidas en imágenes o imágenes convertidas en ideas. Existen al rededor de 6000 Kanjis, pero se estima que con 2000 un extranjero podría defenderse muy bien en Japón.
japones

Los KANJIS son la forma de escritura mas avanzada, que se va adquiriendo con los años de colegio; mientras el niño va creciendo va dejando poco a poco el uso de hiragana y los kanji se van haciendo cada vez mas importantes. Los kanjis son, por decirlo de alguna manera, la forma evolucionada de la escritura japonesa, y es tal vez la meta que todo estudiante del idioma japonés quiere lograr. No obstante no todo se escribe en kanji, por esta razón tanto hiragana, katakana y kanji se utilizan en conjunto en la vida diaria japonesa.
lengua

Los kanjis los explicaremos mejor y con mas detalle en la sección de MUNDO KANJI y en general, yo recomiendo empezarlos a estudiar a partir de la sexta lección, cuando ya estemos un poco mas familiarizados con el idioma y hayamos aprendido hiragana y katakana. Por ahora sólo les diré lo que me repiten a diario los profesores, "lo más importante de los kanjis es aprenderlos a reconocer, más que aprenderlos a escribir".

Existe una forma de escritura llamada ROMAJI (romanización del japonés), esta simplemente consiste en escribir el japonés en caracteres occidentales simulando la fonética que tendría la palabra en nuestro idioma; aunque es una forma fácil para familiarizarse con el japonés, no se debe usar por mucho tiempo, pues retrasa el aprendizaje correcto del idioma, ya que en la vida real los japoneses no lo utilizan. También existe otro tipo de escritura conocida como FURIGANA, que consiste en escribir sobre un kanji su lectura en hiragana, normalmente esta se emplea para que los niños japoneses se vayan familiarizando con los kanji, es común encontrarlos en cuentos infantiles.
Otaku, aprendé japonés!

A continuación un ejemplo de la palabra "japonés", escrita en todos los sistemas:
aprender


Y BUENO, ESO ES TODO, TARINGUEROS, NOS VEMOS EN MI PROXIMO POST
idioma

Anuncios

2 comentarios - Otaku, aprendé japonés!

@amem31 +1
lo del furigana, no sabía esa