la trayectoria historica y la presencia del alfabeto latino

1-¿Por qué se cree que el alfabeto se origina con los fenicios? Explique los detalles.
Porque la cultura fenicia por necesidad, crearon un sistema para anotar con cierta facilidad información acerca de sus transacciones. Así, la intensa actividad económica de los fenicios los llevó a crear un sistema de registro que se convirtió en un alfabeto fonético, es decir símbolos que representaban sonidos. Se cree que se origina en el cuarto milenio a. C. ya que existían dos tipos de sistemas de escritura: la escritura cuneiforme de Mesopotamia y los jeroglíficos egipcios. Ambos eran muy conocidos en la zona de Medio Oriente donde se desarrolló el primer alfabeto que alcanzó amplia difusión, este alfabeto fenicio se difundió por todo el Mediterráneo, ya que tuvo un gran impacto en la historia de la escritura, tanto del alfabeto arameo, como del alfabeto griego.
Los fenicios no "inventaron" el alfabeto, pero sí contribuyeron a desarrollarlo, tanto que el alfabeto fenicio se considera el antecedente antiguo del alfabeto moderno. Se cree que el alfabeto fenicio se creó en la ciudad de Biblos, Tenían 22 consonante y no representaban las vocales.
2-¿De qué rama del alfabeto griego derivó el alfabeto de los etruscos y de los latinos?
De la rama del alfabeto Fenicio porque los griegos conocieron este sistema de escritura en la ciudad Gibl (en el Líbano de hoy), un importante centro cultural y de comercio que llamaron Biblos; Adoptándolo en Grecia, aunque transformaron algunas consonantes y semiconsonantes en vocales. También variaron la dirección de algunas letras y generalizaron el escribir de izquierda a derecha. Los griegos adoptaron el fenicio y modificaron el valor de ciertos sonidos consonánticos y designó las vocales. Del griego proceden el Alfabeto Etrusco y del Etrusco procede el latino que luego serian conocidos como romanos.
3-Cuándo y dónde se origina el alfabeto latino y con qué característica?
Se origina Cuando una tribu conocida como los latinos, que se convertirían en los romanos mas tarde, vivían en la península Itálica al norte de los griegos occidentales. Los latinos adoptaron para su escritura una variante del alfabeto griego occidental a través del contacto con los etruscos, que usaban una transformación de este, y de los propios griegos de la Magna Grecia alrededor del siglo VII a. C. El alfabeto contenía las siguientes características en primera instancia los latinos desecharon cuatro letras del alfabeto griego, tomaron la F etrusca, que se pronunciaba como /w/, dándole el sonido /f/; también adoptaron la S etrusca, con tres líneas en zigzag, que posteriormente se curvaron dando el aspecto actual de la moderna S. Para representar el sonido /g/ en griego y el sonido /k/ en etrusco, se utilizó inicialmente la letra Γ (Gamma), que terminaría transformándose en la P. Estos cambios dieron origen al alfabeto latino arcaico, que inicialmente tenía 21 letras, pero que antes del siglo III a. C. perdió la Z.
4-¿Cuál fue el proceso a través del que se difundieron la lengua y el alfabeto latino en Europa? Explique los detalles.
El lenguaje se difundió en la zona de Cantabria, durante la Reconquista por sí misma, porque resultaba útil para usar en los lugares político, cultural y económico en común, incorporando elementos de las zonas de dominio lingüístico astur-leonés y navarro-aragonés.

El alfabeto latino se difundió primero desde Italia, con la lengua latina, a las tierras alrededor del mar Mediterráneo con la expansión del imperio romano. La parte este del imperio romano, incluyendo Grecia, Asia Menor, Levante y Egipto, continuó usando la lengua griega como lengua franca, pero el latín era ampliamente hablado en la parte oeste del imperio y, del latín, se desarrollaron las lenguas romances occidentales incluyendo el español, francés, catalán, gallego, portugués e italiano, que continuaron usando y adaptando el alfabeto latino.
5- ¿Cuáles son las etapas de desarrollo del latín?
Se desarrolla cuando los inmigrantes indoeuropeos llegan a Italia entran en contacto con otros pueblos establecidos en la península. Los contactos de estos pueblos entre sí y con los pobladores autóctonos dan como resultado un intercambio de influencias culturales y lingüísticas que van moldeando las distintas lenguas. En la región del Lacio, una pequeña aldea llamada Roma conseguirá imponer su dominio y, con ello, sus costumbres y su lengua al resto de los pueblos itálicos. A medida que el poder de Roma se va extendiendo, el latín se depura y perfecciona. Las victorias de Roma requieren la inmortalidad literaria. Los modelos están a la vista: Grecia, que ya forma parte del Imperio Romano, marcará los cánones. Al tiempo que se consolida el latín como instrumento adecuado para la expresión literaria, se inicia un proceso de distanciamiento entre este latín literario y culto y la lengua hablada por el pueblo (latín vulgar). El conocimiento del latín culto no plantea problemas, ya que poseemos documentos escritos. En cambio, apenas se conservan testimonios escritos en latín vulgar. Este latín vulgar fue el que exportaron los soldados, mercaderes y funcionarios romanos a las provincias del Imperio; se mantuvo bastante uniforme durante la época imperial, pero en las invasiones bárbaras (siglo V d. C.), las diferencias se fueron acentuando hasta dar lugar a las lenguas romances.
6- ¿Cuándo y por qué aparecen las letras minúsculas en el alfabeto latino?
Aparecen en la Eda Media, a partir de la grafía cursiva, conocidas anteriormente como escritura uncial y luego como escritura minúscula. Y Porque los romanas comenzaron a usar las mayúsculas solo para inscripciones formales y para dar énfasis en documentos escritos. Las lenguas que usan el alfabeto latino, generalmente, usan letras mayúsculas para empezar párrafos y frases y para nombres propios.
7-Parafrasee el subtítulo: El latín de Hispania (texto citado). Escriba con su puño y letra.
• Aspectos de la romanización
• Discurso leído el 31 de marzo de 1968, por el Excmo. Sr. Don Antonio Tovar Llorente, y del Excmo. Sr. don Pedro Laín Entralgo.

Empezó a usarse en Hispania como resultado de su gradual incorporación al Imperio Romano y de la romanización consiguiente de los distintos pueblos prerromanos.
8-Transcriba los signos y nombres del alfabeto griego.

la trayectoria historica y la presencia del alfabeto latino

9-Transcriba: el alfabeto latino internacional y el alfabeto español actual, compárelos y escriba a continuación un comentario.
-El alfabeto latino internacional moderno tiene como base al romano, añadiendo J, U, W, Z y sus correspondientes formas minúsculas, consta de 26 letras:
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z.
-La publicación de la Ortografía de la lengua española (17 de diciembre de 2010), el abecedario español consta de 27 letras:
a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z. Se eliminaron los dígrafos ch y ll, ya que son representables mediante combinación de dos signos gráficos simples del alfabeto.

10-Escriba los nombres de los países del mundo que usan actualmente el alfabeto latino.
Se utiliza en la mayoría de las lenguas de la Unión Europea, América, el África subsahariana y las islas del océano Pacífico.
Entre los idiomas que lo emplean en su escritura se cuentan el español, el euskera, el gallego, el asturiano, el aragonés, el inglés, el catalán, el portugués, el indonesio, el guaraní, el islandés, el francés, el rumano, el turco, el alemán, el neerlandés, el checo, el croata, el sueco, el húngaro, el javanés, el vietnamita, el italiano, el polaco, el quechua, el hausa, el suajili, el azerí, el tagalo, el uzbeko, el turkmeno, el somalí, el pinyin (transcripción fonética del chino mandarín), el rōmaji (transcripción fonética del Idioma japonés).

11- ¿Qué sucedió a la lengua española en el año 1492?
En año 1492 fue muy significativo debido que se produjeron hechos muy importantes: el primero dio lugar a la extensión del uso de la lengua castellana en la península, el segundo hecho fue la fijación de las reglas de uso correcto de la lengua castellana, gracias a la publicación de la primera gramática de esta lengua y por último el descubrimiento de América, ya que se inicia la expansión del castellano en el Nuevo Mundo.

12-¿En qué etapa de su desarrollo estaba el español y cuáles eran sus características, en la conquista y colonia de América?
Estaban en una etapa de entendimiento, porque en los primeros documentos escritos en lengua romana están llenas de anotaciones realizadas por monjes que leían textos religiosos latinos y al no poder entenderlos fácilmente, los tradujeron a la lengua que hablaban diariamente. Además con su llegada al “Nuevo Mundo” muchos términos de las lenguas amerindias eran desconocidas en Europa, antes de la llegada de Colón a América. Como por ejemplo: ananá, batata, cacao, huracán, jaguar, llama, maíz mate, ñandú, puma, tabaco, yararé, entre otras.
Con la llegada de los españoles a América, el castellano se convierte en la lengua oficial, ya que a su vez convive con las lenguas indígenas. La necesidad de los españoles de comunicarse con los indígenas lleva al uso de gestos y luego a interpretes que permitiesen una comprensión unánime entre estas culturas tan diferentes. La influencia de la iglesia fue muy importante, porque realizó una intensa labor de evangelización y educación de niños y jóvenes.
La hispanización de América comenzó a desarrollarse a través de la convivencia de españoles e indios. Hay que tener en cuenta que la población hispana provenía de diferentes regiones de España.

13-¿Cuál fue el primer documento escrito en el idioma español y en qué año hallado?
El Cantar del Mio Cid, es el primer texto literario del castellano, fue escrito en el siglo XII. Este poema fue de gran importancia ya que, a partir del mismo, se fue asentando el castellano.

14-¿Cuáles eran las letras del alfabeto español en 1492?
A, B, C, CH, D, E, F, G, H, I, J, K, L, Ll, M, N, Ñ, O, P, Q, R, RR, S, T, U, V, W, X, Y, Z.

15-¿Qué sucede en el año 1713 en relación al español?
En el año 1713 se fundó la Real Academia Española. Su primera tarea fue la de fijar el idioma y sancionar los cambios que de su idioma habían hecho los hablantes a lo largo de los siglos, siguiendo unos criterios de autoridad. En esta época se había terminado el cambio fonético y morfológico y el sistema verbal de tiempos simples y compuestos era el mismo que ha estado vigente hasta la primera mitad del siglo XX.

Bibliografía:
*http://es.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_latino
*http://www.santiagoapostol.net/latin/lengua.html
*http://www.juaneloturriano.com/biblioteca/3935?aut=m5180
*http://html.rincondelvago.com/lengua-espanola_43.html
*http://www.elportaldelaindia.com/El_Portal_de_la_India_Antigua/Lenguas_indoeuropeas.html
*http://www.ieslaasuncion.org/castellano/alfabetos.htm
* http://www.elcastellano.org/consultas.php?Tag=alfabeto
* http://html.rincondelvago.com/castellano_2.html
* http://www.elcastellano.org/historia.html
* http://www.espanolsinfronteras.com/LenguaCastellana-RD06-ElAlfabeto.htm

Fuentes de Información - la trayectoria historica y la presencia del alfabeto latino

El contenido del post es de mi autoría, y/o, es un recopilación de distintas fuentes.

Tags:

Dar puntos
0 Puntos
Votos: 0 - T!score: 0/10
  • 0 Seguidores
  • 1.043 Visitas
  • 0 Favoritos

0 comentarios - la trayectoria historica y la presencia del alfabeto latino