El libro egipcio de los muertos

El libro egipcio de los muertos

“El hombre sabio es una escuela para los nobles; los que conocen su saber no lo atacan, ningún mal sobreviene en su cercanía. La verdad y la justicia (Maat), vienen en él ya unidas, de acuerdo con los consejos que los antepasados han expresado…
Intenta emular a tus padres, aquellos que han vivido antes que tú… mira, sus palabras persisten en los libros; ábrelos: el hombre hábil se vuelve entonces un hombre instruido.
Enseñanza del rey Kheti III a su hijo Merikaré, a fines del tercer milenio a. de C.
*1

Al momento de morir un ser humano en el antiguo egipcio se creía que se enfrentaba en primero instancia a un pesaje, entre lo que dibujaban como un escarabajo y una pluma.
Este escarabajo representaba el corazón, justamente envolvían a las momias, y colocaban escarabajos hechos de piedra como amuletos, la pluma por otro lado venía a representar al Maat, la virtud y justicia. Ahora bien, si el pesaje resultaba favorable, ese escarabajo pesaba menos que la pluma entonces la persona en vida había sido una buena persona, una persona justa digna de continuar su camino hacia su encuentro con Ra, mientras que si no, si el escarabajo pesaba más que la pluma, entonces su espíritu era deborado y simplemente desaparecía en el caos, recordemos que para los egipcios no existía ese concepto judeo cristiano del infierno.

Papìro de Ani (personaje egipcio de quien se obtiene el libro de los muertos mejor preservado)

El libro egipcio de los muertos

Una vez que el difunto podía continuar su camino, al seguramente haber cometido faltas, por ejemplo mentiras, o alguna otra falta, debía tener consigo el grupo de sortilegios que le permitiera pasar por esa “puerta” para poder continuar su viaje y no perderse, o no poder pasar a una próxima instancia, esto es lo que nosotros conocemos como “el libro de los muertos”.

El maat.
El equilibrio de todo este universo, su necesaria cohesión indispensable para el mantenimiento de las formas creadas, es lo que los egipcios llaman Maat; esta interacción de fuerzas aseguran el orden universal desde sus elementos consecutivos esenciales (como los movimientos celestes, la regularidad de los fenómenos estacionales, la sucesión de los días…) hasta la más humilde de sus manifestaciones: las de la sociedad humana, la concordia de los vivos, la piedad religiosa, el respeto en la Tierra del orden concebido por los dioses, de donde derivan la justicia en la relaciones sociales y la verdad en la vida moral. Maat es pues el orden universal y la ética que consiste en actuar en toda circunstancia, de acuerdo a la conciencia que se tiene de este orden universal.
*2

42 mandamientos, no 10.
El siguiente listado se encuentra en el templo de Luxor. Son los sortilegios necesarios para pasar de instancia.
Lamento no tenerlos en español.

Transgressions Against Mankind
1. I have not committed murder, neither have I bid any man to slay on my behalf;
2. I have not committed rape, neither have I forced any woman to commit fornication;
3. I have not avenged myself, nor have I burned with rage;
4. I have not caused terror, nor have I worked affliction;
5. I have caused none to feel pain, nor have I worked grief;
6. I have done neither harm nor ill, nor I have caused misery;
7. I have done no hurt to man, nor have I wrought harm to beasts;
8. I have made none to weep;
9. I have had no knowledge of evil, neither have I acted wickedly, nor have I wronged the people;
10. I have not stolen, neither have I taken that which does not belong to me, nor that which belongs to another, nor have I taken from the orchards, nor snatched the milk from the mouth of the babe;
11. I have not defrauded, neither I have added to the weight of the balance, nor have I made light the weight in the scales;
12. I have not laid waste the plowed land, nor trampled down the fields;
13. I have not driven the cattle from their pastures, nor have I deprived any of that which was rightfully theirs;
14. I have accused no man falsely, nor have I supported any false accusation;
15. I have spoken no lies, neither have I spoken falsely to the hurt of another;
16. I have never uttered fiery words, nor have I stirred up strife;
17. I have not acted guilefully, neither have I dealt deceitfully, nor spoken to deceive to the hurt another;
18. I have not spoken scornfully, nor have I set my lips in motion against any man;
19. I have not been an eavesdropper;
20. I have not stopped my ears against the words of Right and Truth;
21. I have not judged hastily, nor have I judged harshly;
22. I have committed no crime in the place of Right and Truth;
23. I have caused no wrong to be done to the servant by his master;
24. I have not been angry without cause;
25. I have not turned back water at its springtide, nor stemmed the flow of running water;
26. I have not broken the channel of a running water;
27. I have never fouled the water, nor have I polluted the land.
Sins
28. I have not cursed nor despised God, nor have I done that which God does abominate;
29. I have not vexed or angered God;
30. I have not robbed God, nor have I filched that which has been offered in the temples;
31. I have not added unto nor have I diminished the offerings which are due;
32. I have not purloined the cakes of the gods;
33. I have not carried away the offerings made unto the blessed dead;
34. I have not disregarded the season for the offerings which are appointed;
35. I have not turned away the cattle set apart for sacrifice;
36. I have not thwarted the processions of the god;
37. I have not slaughtered with evil intent the cattle of the god;
Personal Transgressions
38. I have not acted guilefully nor have I acted in insolence;
39. I have not been overly proud, nor have I behaved myself with arrogance;
40. I have never magnified my condition beyond what was fitting;
41. Each day have I labored more than was required of me;
42. My name has not come forth to the boat of the Prince.



El orden y el caos.
Existían en el antiguo egipto según cree la mayoría muchos dioses, que en realidad todos poseían un cuerpo humano común a todos, y diferentes cabezas, lo que una persona podría comprender como distintos estados de evolución, desde el ser más “carnal” hasta el ser mas “espiritual”, desde Sobek (cabeza de cocodrilo) el ser más carnal hasta Horus, (cabeza de Halcón) el ser más “espiritual”.
Seth asociado al caos y a la noche triunfaba en su batalla día a a día contra Horus en su batalla al llegar la noche, mientras que Horus, la encarnación del orden y la luz, vencía al amanecer a Seth en su batalla interminable.

El maat egipcio muchos lo asocian a la virtud masónica hoy día. Inclusive sus formas de trabajar. En el antiguo egipto asi como en los tiempos modernos en la masonería, la instrucción se hacía a los “iniciados” puertas del templo adentro y a su vez había grados de “conciencia”, por ejemplo los recién iniciados en el templo eran aprendices y solo tenían acceso al patio del templo, no a todos los recintos interiores.

Templo masónico del barrio porteño de barracas

masoneria


Fuentes:
1 Iniciación y pensamiento simbólico en el antiguo egipto faraónico – Fernando Schwarz
2 Dictionnaire de la civilisation egyptienne - Ferdinan Hazan

Fuentes de Información - El libro egipcio de los muertos

Dar puntos
7 Puntos
Votos: 0 - T!score: 0/10
  • 0 Seguidores
  • 5.682 Visitas
  • 8 Favoritos

5 comentarios - El libro egipcio de los muertos

@Rodrigoww Hace más de 4 años
Todo bien.... pero que haces posteando a esta hora????
@OdraboroF Hace más de 4 años
halitus dijo:El tiempo no es importante, la vida es importante...jeje desvelado nomas.


Huy que loco me hiciste acordar del quinto elemento que buena peli
Si la posteas ahora te dejo puntos: .....
@elnicodelagente22 Hace más de 4 años -1
OdraboroF dijo:
halitus dijo:El tiempo no es importante, la vida es importante...jeje desvelado nomas.


Huy que loco me hiciste acordar del quinto elemento que buena peli
Si la posteas ahora te dejo puntos: .....

malisima esa peli
@chilenoneto Hace más de 4 años
"un hombre tiene que hacer lo que un hombre tiene que hacer.... "

Yogi Berra.