EL QUICHUA DE SANTIAGO DEL ESTERO
DICCIONARIO QUICHUA - CASTELLANO
Jorge R. Alderetes

El alfabeto utilizado para la escritura quichua es el siguiente: A, B, CH, D, E, F, G, H, I, K, L, LL, M, N, Ñ, O, P, Q, R, RR, S, SH, T, U, W, Y. Las voces derivadas resultantes de procesos de sufijación, se indican desplazadas hacia la derecha del tema o raíz que les dio origen y están ordenadas alfabéticamente hacia el interior de la columna. En la traducción española, los sustantivos y adjetivos se presentan sólo en su forma masculina, se sobreentiende que valen también para el femenino cuando correspondiere.
En las voces de origen quichua, las vocales i y u han sido sustituídas por e y o en ambiente de q . Esta norma se aplica tanto para el caso de las raíces, como por ejemplo weqe ‘lágrima', orqo ‘cerro', como en el caso del sufijo _yoq e inclusive en aquellas secuencias resultantes de procesos de combinación morfosintáctica como ocurre en atoq < atuq ‘zorro'.
Los nombres compuestos y las raíces duplicadas se escribirán con un guión, por ejemplo: rumi-ampatu ‘tortuga', chayna-chayna ‘más o menos'. Las palabras que contengan las grafías H, K y Q , cuya pronunciación sea dudosa o ambigua, irán seguidas de una transcripción fonética aclaratoria, la cual se encerrará entre dos corchetes.
Nótese que si bien para cada entrada se ofrece un término “equivalente” en español, los campos semánticos de las palabras quichuas no siempre coinciden con aquellos de las palabras




EL QUICHUA DE SANTIAGO DEL ESTERO
DICCIONARIO QUICHUA - CASTELLANO
Jorge R.Alderetes

A
Á - Véase ari.
Aa - s. Afuera.
Aay - v.tr. Tejer.
• Aana - s. Telar.
• Aaq - adj. Tejedor.
Achalay - interj. Exclamación de alegría.
Achira - s. Fit. Canna Edulis. Planta de hojas anchas y flores amarillas.
Achiy - v.intr. Estornudar. // s. Estornudo.
Achka - adj. y cuantif. Mucho.
• Achkayachiy - v.tr. Acrecentar, aumentar.
• Achkayay - v.intr. Acrecentarse, aumentarse.
• Achka tiyay : abundar.
Afanakuy - v.intr. (esp) Afanarse.
Agradesey - v.tr. (esp) Agradecer.
Agwelo - s. Abuelo.
Aka - s. Excremento, guano, estiércol, caca.
• Akakuy - v.intr. Zurrarse.
• Akay - v.intr. Defecar, cagar. // s. Deposición, deyección.
• Akatanqa - s. Zoon. Escarabajo
Akompañay -v.tr. (esp) Acompañar.
Aku -s. Harina .
Akuychis - v.def. Vamos, vámonos. Se emplea también apocopado: Aku , Akuych y sólo en la 1ª pers. del plural del modo imperativo.
Algudón - s. (esp) Algodón.
Alimishki - s. Rabadilla de las aves.
Alkól - s. (esp) Alcohol.
Alpaka - s. Zoon. Alpaca.
Alumnu - s. (esp) Alumno.
Alli - adj. Bien, bueno, buen.
• Allichakuy - v.tr. Arreglarse, acicalarse, sanarse.
• Allichay - v.tr. Reparar, arreglar, poner en orden, acomodar, adornar, preparar, componer, decorar, asear la casa. // v.tr. Sanar.
• Allilla - adv. Bien nomás.
• Allimanta - adv.m. Despaciosamente.
• Allimi - adj. Suficiente, está bien.
• Alliyay - v.tr. Mejorar de salud. Sanar.
• Alliyma - adj. Buena persona, cosa buena.
• Mana alliyma - adj. Perverso.
Allpa - s. Tierra.
• Allpachay - v.tr. Polvorear, empolvar.
• Allpachasqa - adj. Polvoriento.
• Allpamanta - adj. Terrestre, de la tierra.
• Allpa-puyu - s. Neblina.
• Allpa-qallu - s. Páncreas.
• Allpa-runa- s. Zoon. Una variedad de iguana.
Allqu - s. Zoon. Perro. Var. ashqu.
• Allqu china - s. Perra.
• Allqitu - s. Zoon. Perrito; cachorro. Diminutivo de allqu.
Allqitu - s. Zool. Chorlito, una variedad de ave
Allquchay - v.tr. Burlarse, mofarse, satirizar.
Allwiy - v.tr. Urdir.
Ama - adv.neg. No (prohibitivo).
• Amapas - adv.neg. Aunque no.
• Amaraq - adv. neg. Todavía no, aún no. Negación con sentido prohibitivo.
Amka - s. Maíz tostado, pororó, roseta de maíz. // adj. Tostado.. Var. awnka.
• Amkasqa - adj. Tostado.
• Amkay - v.tr. Tostar, torrar.
Amchi - s. Afrecho.
Amichu - s. Huevo con dos yemas. Por extensión: siamés, gemelo, cosa unida con otra.
Amiy - v.intr. Saciarse, llenarse. // s. Saciedad.
• Amichiy - v.tr. Saciar, llenar.
Amuq - véase Amuy.
Ampalagwa - s. Zoon. Una variedad de víbora. Las terminaciones _gwa, _gway, _wa, _way suelen designar reptiles en zoónimos.
Ampatu - s. Zoon. Sapo.
Ampi - s. Remedio, sustancia medicinal.
• Ampiy - v.tr. Curar.
Amuy - v.intr. Venir.
• Amuq - adj. Venidero.
• Amuq pacha : Porvenir, futuro.
Anaq - s. La parte superior, alto, arriba. // adj. Elevado, alto.
• Anaqmanta - s. Cielo. // adv. De arriba.
• Anaqpi - adv. En la parte superior, en lo alto.
• Anaqyachiy - v.tr. Elevar.
Ancha - Preadj. Muy. // Ancha achka: muy mucho, demasiado.
Anchu - s. Fit. Una especie de poroto.
Anchuy - v.tr. Retirar, apartar.
Anka - s. Zoon. Aguila.
Anku - s. Tendón. // s. Bot. Calabaza.
Anqas - adj. Azul.
Anquchi - s. Fit. Vallesia glabra. Una variedad de árbol.
Antarka - adv. Acostado de espaldas.
Antigal - s. (reg.) Lugar donde hay restos de antiguos.
Anukay - v.tr. Dejar de mamar.// s. Destete.
• Anukachiy - v.tr. Destetar.
Añanku - Véase añatuya.
Añapa - s. Postre preparado con algarroba blanca molida y disuelta en agua.
• Añapera - s. Zoon. Una variedad de hormiga.
Añatuya - s. Zoon. Zorrino. Var. añanku, pishilinga.
Añay - v.tr. Insultar, injuriar, reprender, blasfemar, denigrar.
Añuritay - interj. Expresión de ternura, cariño.
Apacheta - s. Montículo de piedras en homenaje a Pachamama.
Apaku - Véase Apay.
Apamuy - Véase Apay.
Apasanka - s. Zoon. Araña.
Apay - v.mov. LLevar, conducir, transportar cosas inanimadas. Portar algo en dirección contraria al que habla.
• Apaku - mit. Personaje mítico, diablo que se lleva a los niños. // adj. Persona que acostumbra a llevar cosas ajenas sin devolverlas.
• Apamuy - v.mov. Traer cosas inanimadas. Portar en dirección hacia el que habla.
• Apaq - adj. Portador.
Api - s. Mazamorra.
Apiy - v.tr. Agarrar, capturar, asir, tomar, prender, atrapar, empuñar, coger. // v.tr. Poseer, tener.
• Apipakuy - v.intr. Adueñarse, apoderarse, apropiarse.
• Apikuy - v.intr. Agarrarse.
Apshu - s. Nuera.
Aqlalita - adv.cant. Poca cantidad en sentido irónico.
Aqllay - v.tr. Elegir, seleccionar.
Aqnay - v.tr. Heder, apestar. Var. asnay. // s. Tufo.
• Aqnakitu - s. Zoon. Pequeño pájaro carpintero de olor desagradable.
• Aqnaku - adj. Hediento. // Sumaq aqnaq - adj. Perfumado. // Sumaq aqnachiy - v.tr. Perfumar. // Saqra aqnaq - adj. Pestilente.
• Aqnaq - adj. Apestoso, hediento.
Aqta - s. Zoon. Garrapata.
Arakuku - s. Zoon. Una variedad de búho.
Araw - s. (esp) Arado.
Aray - v.tr. (esp) - Arar.
Ari - adv. afirm. Sí. Cuando se le emplea apocopado: á equivale a la conjunción: pues.
Arka - s. Dique, embalse. Tranca.
Arkay - v.tr. Atajar, detener, impedir, trancar.
Arkayuyo - s. Fit. Hierba aromática de propiedades digestivas.
Armay - v.tr. Bañar.
• Armachiy - v.tr. Bañar.
• Armakuy - v.refl. Bañarse.
• Armakuna - s. baño.
Asiy - v.intr. Reirse. // s. Risa.
• Asichikuq - adj. Chistoso, gracioso.
Aslla - adv.cant. Poco, poca cantidad.
Aspiy - v.tr. Cavar, escarbar.
Asnay - Véase aqnay.
Astaan - adv. y preadj. Más.
Astay - v.tr. Acarrear.
Asutiy - v.tr. Castigar, azotar, zurrar.
Ashiku - adj. Risueño.
Atallpa - s. Zoon. Gallina.
Atamiski - s.Fit. Atamisquea Emarginata. Una variedad de árbol.
Ataqu - s. Fit. Planta forrajera silvestre.
Atariy - v.intr. Levantarse, erguirse.
Atiy - v.tr. Poder, ser capaz de.
• Atichiy - v.tr. Posibilitar.
• Atispalla - adv. Poderosamente.
Atuq - s. Zoon. Zorro.
• Atuq china: zorro hembra.
• Atuq urqu: zorro macho.
• Atituq : Zorrito, diminutivo de zorro.
Atuchaq Véase Atun.
Atun - adj. Grande, vasto, amplio, corpulento.
• Atunyachiy - v.tr. Agrandar, ampliar, engrandecer.
• Atunyay - v.intr. Agrandarse.
• Atuchaq - adj. El más grande (superlativo).
Awiy - v.tr. Untar, frotar, embadurnar.
Awnka - véase amka.
Ayaqi - Véase Ayay.
Ayay - v.tr. Amargar.
• Ayaqi - s. Hiel, bilis. Vesícula biliar. (D.A.B.).
• Ayaq - adj. Amargo, agrio.
• Ayariy - v.intr. Avinagrarse, agriarse.
Aycha - s. Carne.
Ayka - pron.interr. Cuánto.
Aykap - pron.interr. Cuándo.
Ayllu - s. Pariente, familiar.
• Ayllukuna - s. Parentela.
• Aylluyachiy - v.tr. Emparentar.
Ayqichiy - v.tr. Ahuyentar.
Ayqiy - v.intr. Huir.
Aysay - v.tr. Tirar, jalar, tensar, traccionar, arrastrar. // s. Tracción.
• Aysakuy - v.tr. Arrastrarse.
Aytay - v.tr. Patear, dar coces. // s. Patada.


B
Baley - v.tr. (esp) Valer, costar.
Bambako - adj. (reg.) Que camina bamboleándose. Torpe.
Bawtisay - v.tr. (esp) Bautizar.
Bawtiso - s. (esp.) Bautismo.
Bellakyay - v.int. (reg.) Encabritarse.
Besinu - s. (esp) Vecino.
Bichu - s. (esp) Zoon. Insecto; animal pequeño.
Bolanchaw - s. (reg.) Nombre de una bola de pasta de mistól molido recubierta de harina de maíz tostado. Deriva de la voz ‘bolanchar', compuesta por la raíz castellana ‘bola' y el sufijo quichua _cha ‘factivo'.
Bolillus - s. (esp) Bolillas, canicas.
Bolyakuy - v.int. (esp) Volver, regresar, retornar.
Bolyachiy - v.tr. (esp) Retornar.
Brea - s. (esp) Alquitrán, resina // s. Bot. Cercidium australe. Una variedad de arbolito espinoso característico por exudar una sustancia gomosa de sus heridas. Voz castellana que entra en la composición de numerosos topónimos.
Bullistu - adj. (esp) Bullicioso.
Bumbuna - s. (esp) Zoon. Una variedad de paloma.
Bumbulu - adj. (esp) De forma redondeada.
Burru - s. (esp) Burro, asno.
Byeho - adj. (esp) Viejo.

Ch

Chá - Apócope de chayqa . Véase chay . Al caer _qa simultáneamente cae la /y/. El acento indica el accidente.
Chaa - adj. - Crudo, sin cocción.
Chaway - v.tr. Ordeñar, exprimir. Var. chaay.
Chawar - s. Fit. (reg.) Chaguar, planta xerófila.
Chaka - s. Cadera.
Chakarera - s. Danza tradicional.
Chakra - s. Chacra. // s. Maizal.
Chaki - s. Pie, pata.
Chakilu - adj. Patón.
Chaki - adj. Seco.
• Chakiy - v.intr. Secar, perder humedad. // s. Sed // s. Sequía. // v.intr. Tener sed..
• Chakichiy - v.tr. Desecar, deshidratar. Secar, hacer perder humedad.
• Chakikuy - v.intr. Secarse.
• Chakisqa - adj. Seco, desecado, deshidratado, árido.
Chala - s. Hoja que envuelve la mazorca de maíz.
Chal-chal - s. Fit. Allophylus Edulis . Una variedad de arbolito inerme de corteza delgada y de frutos rojizos comestibles.
Chalchalero - s. Zoon. Variedad de ave parecida al zorzal que apetece los frutos del chal-chal .
Challwa - s. Zoon. Pez, pescado.// s. Pesca.
• Challway - v.tr. Pescar.
• Challwero - s. Pescador.
Chamkay - v.tr. Tocar, palpar.
Chami - adj. Pequeño, menudo. Var.. llami.
Chamilku - adj. Pequeño (despectivo).
Chamiku - s. Fit. Planta de flores blancas.
Chamisa - s. (esp) Leña menuda empleada para encender el fuego.
Chamqay - v.tr. Triturar, quebrantar, cascar.
Chamqa - s. Maíz triturado.
Champi - s. Zoon. Coleóptero. // adj. Tímido, apocado, distraído, humilde.
Chango - s. Muchacho, hombre joven.
Changuito - s. Chiquillo.
Chanpa - s. Bloque de césped arrancado con tierra y raíces. // s. Champa.
Chanpay - v.tr. Obstruir un curso de agua mediante champas. // v.tr. Colocar césped.
Chañár - s. Fit. Geoffroea Decorticans. Una variedad de árbol de corteza amarilla, de fruto dulce y comestible.
Chapllay - v.tr. Probar la comida.
Chaprey - v.tr. Sacudir, agitar.
Chaq - adv. Ahí, allí. A media distancia, allí cerca.
• Chaqkama - adv.l. Hasta allí.
• Chaqnapi - adv. Como ahí, como en ese lugar.
Chaqá - Apócope de chaqayqa. Véase chaqay . Al caer _qa simultáneamente cae la /y/. El acento indica el accidente.
Chaqay - pron.dem. Aquel, aquella, aquello.
• Chaqaykuna - pron.dem. Plural de chaqay. Aquellos, aquellas.
• Chaqayman - adv. Hacia allá.
• Chaqaymanta - adv. Desde allá.
• Chaqaypi - adv. Allá, situado allá, en aquel lugar.
Chaqchiy - v.tr. Rociar. // s. Aspersión.
Chaqkama - Véase Chaq.
Chaqnapi - Véase Chaq.
Chaqruy - v.tr. Mezclar, entreverar.
Chaqruna - s. Mecedor, mecedero.
Charata - s. Zoon. Faisán americano.
Charki - s. Cecina, tasajo.
Charkiy - v.tr. Hacer tasajo, sacar las carnes a jirones.
Chaska - s. Fit. Flor del aire.
Chaska - adj. Crespa, encrespada, de cabello enrulado.
Chaski - s. Mensajero.
Chaski-yuyo - s. Fit. Maytenus Viscifolia. Una variedad de arbusto o arbolito inerme de follaje persistente de color verde intenso.
Chaskiy - v.tr. Quitar, arrebatar. // v.tr. Recibir, aceptar.
Chaskiq - adj. Receptor.
Chasna - s. Carga liviana que va atravesada sobre el lomo del animal.
Chatasqa - s. Comida preparada con charki y arroz.
Chawcha - s. Fit. Una variedad de legumbre.
Chawpi - s. Medio, mitad, centro. // adv. Entre.
• Chawpero - adj. Persona en cuya palabra no se puede confiar.
• Chawpi-chawpi - adj. A medio llenar, hasta la mitad.
• Chawpimanta - adv. De entre.
• Chawpiyay - v.tr. Reducirse una cosa a la mitad.
Chay - Pron. dem . Ese, esa, eso, ello. // Pron. Tal.
• Chaycha - adj. Insignificante, poca cosa, Expresión de menosprecio.
• Chaylla - adv. Eso nomás, ahí nomás, basta!, suficiente!.
• Chaykuna - pron.dem. Esos.
• Chayman - adv. Hacia ahí, hacia allí.
• Chaymanta - adv. De ahí para acá. // adv.t. Luego, después.
• Chayna - adv. Así, de ese modo.
• Chayna-chayna - adv. Más o menos.
• Chayna ima - adv. Expresión despreciativa: una cosa como ésa.
• Chaynalla - adv. Así nomás.
• Chayna kachun : Así sea.
• Chaynin - s. Lo suyo.
• Chay pachaqa - adv. Entonces, en ese tiempo, en tal caso. Suele emplearse apocopado: chay pachá.
• Chaypata - conj. Por eso.
• Chaypi - adv. Ahí, allí, en ese lugar.
• Chayrayku - conj. Por eso, a causa de eso.
Chayay - v.intr. Llegar, alcanzar un punto determinado, arribar. // v.intr. Cocerse los alimentos.
Chayasqa - adj. Cocido.
Chayraq - adv. Recién, hace un momento.
Chayritaq - adv. Hace un ratito. Es diminutivo de chayraq.
Cheey - v.tr. Exprimir.
Chiiq - s. Fit. Nombre de una planta.
Chilqu - s. Zoon. Variedad de lagartija llamada también 'sierra morena'.
Chiqchi - s. Pecas. Manchas en plumaje o piel.
Chiqchilu - adj. Pecoso.
Chiqniy - v.tr. Aborrecer, despreciar. // s. Encono.
Chiqa - adj. Verdadero // s. Verdad, cierto.
• Chiqalla - adv. Verdaderamente.
• Chiqa - adj. Derecho, recto, vertical, perpendicular, directo. // adj. Positivo. // s. Diestra.
• Chiqalla - adv. Rectamente, verticalmente, perpendicularmente, directamente.
• Chiqayay - v.intr. Enderezarse.
• Chiqayachiy - v.tr. Enderezar.
Chichi - s. Seno femenino, teta, pezón.
Chichu - s. Mujer embarazada o animal preñado. Encinta // s. Preñez.
Chichuchiy - v.tr. Embarazar, empreñar, preñar.
Chika - adv. c. Tanto, mucho, cuanto. Suele emplearse en forma irónica. // preadj. Tan.
Chikalla - adv. No más.
Chila - adj. Duro, resistente.
Chilalu - s. Zoon. Una variedad de abeja.
Chilka - s.Fit. Chilca (un arbusto).
Chilikote - s. Zoon. Grillo.
Chilpa - s. Tipo de curación que se practica a los animales. (D.A.B.).
Chilpay - v.tr. Curar aplicando la chilpa.
Chimpa - s. Costa, orilla, banda del río.
Chimpay - v.tr. Vadear un curso de agua. Entrar al agua y caminar por ella.
China - adj. Hembra.
Chinchi - s. Zoon. Vinchuca. // adj. Repleto, saciado.
• Chinchi-pila - s. Zoon. Larva de vinchuca.
• Chinchi-pallaq - s. Zoon. Una variedad de pájaro de pico muy largo.
Chinkay - v.intr. Perderse, desaparecer. // v.intr. Aturdirse, ofuscarse.
Chinkachiy - v.tr. Extraviar, desorientar.
Chinkasqa - adj. Perdido, extraviado, desorientado.
Chinita - s. Muchacha. Mujer joven y soltera.
Chipa - s. Hato de algo apretado, entrelazado.
Chipay - v.tr. Apretar, prensar.
Chipaku - s. Pan de acemite con chicharrón. Chipaco.
Chipay - Véase Chipa.
Chiraq - s. Zoon. Una variedad de ave zancuda.
Chiri - s. y adj. Frío.
• Chiriy - v.intr. Hacer frío.
• Chiriyay - v.intr. Enfriarse.
• Chiriyachiy - v.tr. Enfriar.
Chiri-molle - s. Fit. Bumelia Obtusifolia. Una variedad de árbol espinoso de copa ramosa y redondeada
Chiripa - s. Prenda de abrigo.
Chiripaw - s. Tamal: un tipo de comida.
Chiriy - Véase Chiri.
Chisi - s. Tarde.
• Chisiyachiy - v.tr. Hacer demorar algo hasta el atardecer.
• Chisiyay - v.intr. Atardecer.
• Chisiy - v.intr. Tardecer.
Chitkin - s. Zoon. Nombre que también recibe el crespín, una variedad de ave.
Chiwil - s. Fit. Lycium Sp. Nombre de un arbusto. Var. ischil.
Chiya - s. Liendre. Huevo de piojo.
Chiyay - v.tr. Espulgar para sacar las liendres.
Choklo - s. Choclo, mazorca de maíz tierno.
Chuqni - s. Lagaña.
Chuqay - v.tr. Tirar, arrojar, lanzar.
Chunqaku - Véase Chonqay.
Chunqay - v.tr. Chupar. // v.tr. Absorber, sorber.
Chunqaku - s. Zoon. Variedad de lagarto pequeño. // s. Zoon. Variedad de sanguijuela.
Choro - s. Concha de caracol. // s. Caracol.
Chuchuqa - s. Choclo semiasado y secado al sol.
Chukcha - s. Cabello, pelo.
• Chukchay - v.tr. Tirar de los cabellos.
• Chukchalu - adj. Peludo, cabelludo.
Chukchu - s. Paludismo, chucho.
Chuki - s. Rodilla.
Chukukiyay - v.int. Temblar, tiritar.
Chukuku - adj. Tembloroso.
Chulla - adj. Sin compañero, impar, desigual.
Chulilla - s. Zoon. Variedad de golondrina.
Chumay - v.tr. Escurrir.
Chumalichiy - v.tr. Azuzar al perro.
Chumalulu - s. Zool. Una variedad de abeja.
Chumaw - adj. Borracho.
Chumpi - s. Faja, cinturón.
Chumuku - s. Zoon. Colymbus Sp. Ave acuática.
Chunchulli - s. Intestinos, tripa.
Chunchulli-raku - s. Colon.
Chunka - s. Pierna, pantorrila.
Chunka - num. Diez, el número 10.
• Chunka isqonniyuq - Diecinueve.
• Chunka ishkayniyuq - Doce.
• Chunka qanchisniyuq - Diecisiete.
• Chunka kaq - Décimo. Var. Chunkap wasan.
• Chunka kimsayuq - Trece.
• Chunka pishqayuq - Quince.
• Chunka pusaqniyuq - Dieciocho.
• Chunka taayuq - Catorce.
• Chunka sukniyuq - Once.
• Chunka shuqtayuq - Dieciséis.
• Chunka waranqa - Diez mil.
Chuña - s. Zool. Variedad de ave zancuda del mismo orden que las grullas.
Chuñay - v.intr. Vomitar.
Chuñada - s. Vómito.
Chupa - s. (esp) Cola, rabo.
• Chupilku - adj. De cola larga muy larga.
• Chupa-tullu - s. Coxis.
Chupu - s. Grano, absceso.
Chupuyay - v.intr. Formarse un absceso.
Chura - s. Mujer elegante, coqueta.
Churay - v.tr. Poner, colocar, depositar, ubicar, posar.
Churakuy - v.tr. Ponerse.
Churi - s. Hijo varón en relación al padre.
Churki - s. Fit. Acacia Atramentaria. Variedad de árbol espinoso denominado también ‘espinillo' y ‘sacha árbol'. Las denominaciones churki y tuska (ver esta voz) se aplican en realidad a tres variedades muy parecidas de la familia de las leguminosas: Acacia Caven, Acacia Atramentaria y Acacia Aroma.
Churu - s. Varón elegante.
Chusay - v.intr. Faltar, ser insuficiente, no alcanzar. // v.intr. Ausentarse.
Chusaq - adj. Vacío.
Chusku - Véase Chuskiyay.
Chusi - s. Frazada.
Chuspa - s. Bolsita de cuero, lana, buche o vejiga de suri que se utiliza para llevar coca o tabaco.
Chuspi - s. Zoon. Mosca.
Chuskiyay - v.tr. Mostrar vanidad. // v.tr. Despreciar las comidas.
Chusku - adj. Presuntuoso, jactancioso, vanidoso.
Chusu - s. Mazorca o espiga sin grano.
Chusu - s. Madera hueca, carcomida.
• Chusuyachiy - v.tr. Ahuecar.
• Chusuyay - v.intr. Ahuecarse.
Chusyay - v.tr. (esp.) Chuzar, apuñalar.
Chutki - s. Articulación ,coyuntura.
Chutkiy - v.tr. Zafar, dislocar.
Chuy - interj. Exclamación provocada por frío intenso o repentino.
Chuya - adj. Diluído, poco espeso, chirle.
• Chuyanchay - v.tr. Enjuagar
• Chuyayay - v.intr. Diluirse.
• Chuyayachiy - v.tr. Diluir, aclarar un líquido.



D
Dansay - v.tr. (esp)Bailar.
Dansaq - s. (esp) Bailarín.
Dañuchiy - v.tr. (esp) Dañar.
Dehuro - adj. (reg.) Seguramente.
Delikaw - adj. (esp) Delicado.
Desyay - v.tr. (esp) Desear.
Desyakuq - adj. (esp) Goloso, antojadizo.
Dewda - s. (esp) Deuda.
Dewdakuy - v.tr. (esp) Adeudar.
Dewey [de:y] - v.tr. (esp) Deber, adeudar.
Durmi-durmi - s. (esp) Zoon. Una variedad de pájaro.// adj. Dormilón, somnoliento. Var.: durmili-durmili.



E
Edukay - v.tr. (esp) Educar.
Eskwela - s. (esp) Escuela.
Eskribiy - v.tr. (esp) Escribir.
Estudyay - v.tr. (esp) Estudiar.



G
Gallu - s. Zoon. (esp) Gallo.
Ganay - v.tr. (esp) Ganar.
Gastay - v.tr. (esp) Gastar.
Gatyay - v.tr. (reg.) Arrastrarse para subrepticiamente introducirse en el lecho de una mujer con el propósito de mantener relaciones sexuales.
Gustay - v.intr. (esp) Gustar, agradar.


H

Hasi - s. Jasi, una especie de mineral.
Hana - s. Jana, espina pequeña de las cactáceas.
Humi - s. Fit. Spirostachys Ritterania o Suaeda Divaricata. Jume, una variedad de arbusto.
Humi-hulli - s. Fit. Jumi-julli, nombre genérico de los jumes pequeños.


I
Ichay - v.tr. (esp) Echar, derramar, verter.
Ichakuy - v.intr. Derramarse.
Ichu - s. Esófago de los animales.
Ichu - s. Fit. Paja brava, heno.
Ichu-mishi - s. Zoon. Gato montés.
Ichuy - v. tr. Segar. // s. Siega.
Ikako - s. Zoon. Chingolo.
Ikanchu - s. Zoon. Chingolo, pájaro pequeño que hace nido de espinas.
Ikiy - v.tr. Copular. // s. Coito.
Ikinakuy - s. Cópula.
Illi - s. Caldo.
Ilinchaw - s. Sopa de harina de maíz.
Illu - adj. Goloso.
Illuy - v.tr. Enfermar de deseo, de antojo.
Ima - adv. También. // coord. Y, e . // s. Cosa.
Ima - pron.interr. Qué, qué cosa.
Con los sufijos de caso genera estas formas interrogativas:
• Imaan : ¿Con qué?
• Imaman : ¿A qué?
• Imamanta : ¿De qué?
• Imapaq: ¿Para qué?
• Imapi : ¿En qué?
• Imata : ¿Qué cosa?
• Imarayku: ¿Por qué?
• Imayna : ¿Cómo?
Con los sufijos de persona genera formas posesivas:
• Iman: qué cosa suya
• Imanchis: qué cosa nuestra
• Imanku: qué cosa de ellos.
• Imay: qué cosa mía
• Imayki: qué cosa tuya
• Imaykichis : qué cosa vuestra
Con los conjeturales genera expresiones de duda:
• Imachá : ¿Qué será?
• Imachus : ¿Qué cosa será?
Con el sufijo _pas genera el indefinido:
• Imapas : Algo.
• Imapas - pron.indef. Algo. Se lo usa también con el sufijo _lla : imallapas.
• Imallapas - Algo nomás.
Imaq - pron.interr. ¿Por qué?.
Imaq manaqa - loc. adv. Por qué no. Habitualmente se la emplea apocopada: Imaq maná.
Imata - pron.interr. Qué (de cosas), qué cosa. V. Ima.
Imaymaná - adv. Cómo no. Creemos que es una variante de imaqmaná.
Imayna - pron.interr. Cómo.
• Imaynallapas - adv. Como quiera que sea, de cualquier modo.
• Imaynataq - pron.interr. Cómo es, de qué modo.
Importay - v.tr. (esp) Importar.
Ina - adv. Todavía, aún. // partic. Como.
Inay - v.tr. Hacer (referido a cosas inmateriales). Obrar, actuar, proceder.
• Inakuy - v.tr. Hacerse, tornarse, volverse, transformarse, imitar, aparentar.
• Inakoq - adj. Imitador.
Inchi - s. Costal de algarroba.
Inshikiyay - v.intr. (reg.) Encorvar el lomo un animal, levantando las ancas. Proviene del español 'hinchar'.
Inti - s. Sol.
Inti-yaykuna - s. Poniente.
Iqlilla - s. (reg.) Clavícula.
Iqiy - v.tr. Ahogar, asfixiar.
Iqikuy - v.intr. Ahogarse, asfixiarse.
Irqi - s. Niño apartado prematuramente del pecho materno.
Isqun - Véase ishqun.
Ischil - Véase chiwil.
Ismuy - v.intr. Descomponer, entrar en putrefacción.
Ishkay - num. Dos, el número 2.
• Ishkaynin - adj. Ambos.
• Ishkay chunka - Veinte.
• Ishkay chunka ishkayniyuq - Veintidós.
• Ishkay chunka qanchisniyuq - Veintisiete.
• Ishkay chunka sukniyuq - Veintiuno.
• Ishkay chunka waranqa - Veinte mil.
• Ishkay kaq - Segundo. Var. Ishkaypa wasan.
• Ishkay pachak - Doscientos.
• Ishkay pachak waranqa - Doscientos mil.
• Ishkay waranqa - Dos mil.
Ishpa - s. Orina.
Ishpay - v.tr. Orinar.
Ishqun - num. Nueve, el número 9. Var. Esqon.
• Ishqun chunka - Noventa.
• Ishqun chunka ishkayniyuq - Noventa y dos.
• Ishqun chunka qanchisniyuq - Noventa y siete.
• Ishqun chunka sukniyuq - Noventa y uno.
• Ishqun chunka waranqa - Noventa mil.
• Ishqun kaq - Noveno. Var: ishqonpa wasan.
• Ishqun pachak - Novecientos.
• Ishqun pachak waranqa - Novecientos mil.
• Ishqun waranqa - Nueve mil.
Ita - s. Zoon. Piojo de las aves.

K
Ká - Apócope de kayqa . Véase kay . Al caer _qa simultáneamente cae la /y/. El acento indica el accidente.
Kaballu - s. (esp) Caballo.
Kachay - v.tr. Mandar, enviar, emitir.
Kachaq - adj. Emisor.
Kachi - s. Sal. // adj. Salado.
Kachilu - adj. salado.
Kachiy - v.tr. Salar, poner sal.
Kachilu - s. Zoon. Una variedad de pájaro de silbido agudo. (D.A.B.).
Kakanchik - mit. Deidad prehispánica del NOA, dios de la tormenta y el huracán.
Kakchi - s. Zoon. Perro pequeño que no es de raza. Var. kaschi.
Kakuy - s. Zoon. Una variedad de ave nocturna.
Kala - s. Zoon. Ave de los bañados. (D.A.B.).
Kalchas - s. Abajera (pieza del recado de montar).
Kallana - s. Tiesto de barro cocido para tostar.
Kallpa - s. Fuerza, vigor.
• Kallpachay - v.tr. Dar fuerzas, alentar.
• Kallpachakuy - v.intr. Esforzarse.
Kamatala - s. Fit. Una variedad de árbol. (D.A.B.).
Kamay - v.intr. Caber.
Kamachiy - v.tr. Adaptar.
Kambiyay - v.tr. (esp) Cambiar, trocar.
Kamiy - v.tr. Injuriar, ridiculizar, satirizar.
Kanan - adv.t. En seguida, luego.
Kanka - s. Asado, carne asada, churrasco.
Kankay - v.tr. Asar.
Kancha s. Micosis cutánea.
Kancha - s. Cancha, lugar descampado. Patio.
Kancha s. Luz, brillo, claridad.
• Kanchachiy - v.tr. Encender la lumbre.
• Kanchaq - adj. Brillante.
• Kanchay - v.tr. Alumbrar. // v.intr. Brillar, iluminar.
• Kanchero - adj. Experimentado, conocedor del oficio. Es una palabra quichua con terminación castellana -ero.
Kaniy - v.tr. Morder, dentellar. Picar un insecto. // s. Mordisco, tarascón.
Kantay - v.tr. (esp) Cantar.
Kantiy - v.tr. Torcer. // s. Torsión.
Kantisqa - adj. Torcido.
Kapay - v.tr. (esp) Capar, castrar.
Kapaw - adj. (esp) Capado.
Kara - Véase Karay.
Karachu - interj. Carajo!.
Karán - s. Zoon. Avispa. Hay dos variedades: karán puka (o wala-puka) y karán yana.
Karay - v.tr. Picar, arder. // s. Picazón, ardor.
Kara - adj. Ardiente, picante.
Kari - adj. Overo.
Karpa - s. Carpa, tienda de campaña. // Toldo.
Karu - adv. Lejos. // adj. Distante, lejano.
• Karunchay - v.tr. Alejar, aislar.
• Karunchakuy - v.intr. Alejarse, aislarse.
• Karupi tiyay : distar.
• Karuyachiy - v.tr. Alejar, distanciar, aislar, apartar.
• Karuyay - v.intr. Alejarse, distanciarse.
Kasachiy - v.tr. (esp) Cazar.
Kasachidor - s. (esp) Cazador.
Kasarakuy - v.intr. (esp) Casarse, contraer matrimonio, desposar. // s. (esp) Boda, casamiento.
Kaschi - Véase kakchi.
Kaspi - s. Palo.
Kaspi-kuchuq - s. Zoon. Un insecto llamado cortapalos.
Kastilla - s. (esp) La lengua castellana.
Kasuy - v.tr. (esp) Obedecer.
Kasukuq - adj. (esp) Obediente.
Kata - s. Zool. (esp) Cotorra, cata.
Kawsay - v.intr. Vivir . // s. Vida.
Kawsariy - v.intr. Revivir.
Kay - v.cop. Ser, haber.
Kaq - adj. El que es. Ente.
Kay - pron.dem. Este, esta, esto. Con los sufijos _pi, _man, _manta genera exp. adverbiales:
• Kayman - adv. Hacia aquí.
• Kaymanta - adv. Desde aquí.
• Kaypi - adv. Aquí, acá, en este lugar; ahora, en este momento.
• Kaykuna - pron.dem. Estos, estas.
Kichariy - v.tr. Abrir.
Kicharisqa - adj. Abierto.
Kichka - s. Espina.
Kichkaloro - s. Fit. Cáctea espinosa. Nombre compuesto por kichka (espina) y ruru (fruta).
Kichkiy - v.tr. Atorar, estreñir, estrangular.
• Kichkilu - adj. Estreñido.
Kichkiteru - s. Zoon. Una variedad de pájaro (D.A. B.).
Kichwa - s. Dialecto hablado en Santiago del Estero perteneciente al grupo QII-C de la familia lingüística quechua según la clasificación de Alfredo Torero.
Kiki(n) - adj. Mismo, idéntico, igual. Par.
Kikisitun - adj. Igualito.
Kila - s. Arrebatiña, robo efectuado por uno de los jugadores en un juego entre niños. Se dice también kilita.
Killa - s. Luna.
Killango - s. Manta de pieles.
Killay - s. Fit. Quillaja saponaria. Arbol de la familia de las rosáceas cuya corteza interior se usa como jabón.
Killinsa - s. Carbón, brasa.
Killinsay - v.tr. Carbonizar.
Killu - s. Tizón, madera encendida en la punta.
Kimil, Kimilí - s. Fit. Opuntia Quimilo. Quimil, planta cactácea de espinas largas, de propiedades medicinales
Kimpi - s. Fit. Coronopus Didymus. Una variedad de hierba.
Kimsa - num. Tres, el número 3.
• Kimsa chunka -Treinta.
• Kimsa pachak- Trescientos.
• Kimsa chunka waranqa- Tres mil.
• Kimsa pachak waranqa- Trescientos mil.
• La numeración ordinal tiene dos formas:
• Kimsa kaq - Tercero.
• Kimsap wasan - Tercero.
Kincha - s. Pared de ramas o cañas. Empalizada.
Kinchay - v.tr. Construir paredes de ramas o cañas.
Kinwa - s. Fit. Quinua, planta que crece en los trigales.
Kipu - s. Nudo, atadura.
Kipuy - v.tr. Anudar.
Kirkinchu - s. Zoon. Una variedad de armadillo.
Kiru - s. Diente, colmillo, dentadura.
• Kirushu - adj. Dentudo.
• Kirusapa - adj. Dentudo.
Kiru-kiru - s. Fit. Tallo subterráneo llamado también waykuru (D.A. B.).
Kita - adj. (arc.) Silvestre, salvaje, del monte.
Kita-uchu - s. Fit. Ají del monte.
Kitilipi - s. Zoon. Una variedad de búho.
Kocha - s. Laguna , lago.
• Kocha-toro -s. Zoon. Ave acuática zancuda.
• Kocha-polla - s. Zoon. Una variedad de perdiz.
• Kocha-yuyu - s. Fit. Una variedad de alga.
Kochucho - s. Fit. Fragara Coco. Una variedad de árbol con aguijones cónicos y grandes en el tronco y de flores de color verde blanquecino.
Koka - s. Fit. Eritroxilon Coca. La planta de coca.
Kolla - s. Colla.
Kondor - s. Zoon. Cóndor. Proviene de la voz kuntur del protoquechua.
Kontestay - v.tr. (esp) Contestar.
Koro - s. Fit. Una variedad de hierba. (D.A.B.).
Kosas - s. (esp) Cosa.
Kriyiy - v.tr. (esp) Creer. Var. kriyiy [kri:y], kreey [kre:y].
Krusay - v.mov. (esp) Cruzar, atravesar.
Kuchi - s. Zoon. Cerdo, cochino. // Kuchi orqo - s. Cerdo macho. // Kuchi china - s. Cerdo hembra. // Sacha-kuchi - s. Zoon. Pecarí.
Kuchillu - s. (esp) Cuchillo.
Kuchuy - v.tr. Cortar, talar, tajar, trocear, sesgar, tronchar, truncar, trozar, podar, amputar, cercenar. // s. Tajo.
• Kuchukuy - v.tr. Cortarse.
• Kuchusqa - adj. Cortado, trunco.
Kumukuy - v.refl. Inclinarse, agacharse. Var. kumuykuy.
Kunan - adv.t. Ahora, hoy, actualmente. Presente.
• Kunan puncháw: hoy día, el día de hoy.
• Kunan tuta: esta noche.
• Kunan pacha: tiempo actual, tiempo presente.
• Kunallan - adv. Ahora mismo, en seguida, inmediatamente.
• Kunallitan - adv. Ahorita.
Kunka - s. Cuello, garganta, pescuezo, cogote. // s. Voz.
• Kunkan llañu - De cuello delgado. // Voz fina.
• Kunkan rraku - De cuello grueso. // Voz gruesa.
Kurku - s. Joroba, corcova.
Kurkunchu - adj. Jorobado, corcovado.
Kuru - s. Zoon. Gusano. Larva.
• Kuru-kancha - s. Zoon. Luciérnaga
• Kuruyay - v.intr. Agusanarse
Kururu - s. Ovillo.
Kururuy - v.tr. Ovillar.
Kuruyay - Véase kuru.
Kuska - adv. Juntos, al mismo tiempo. // adj. Par.
• Kuskalla - adv. Unido.
• Kuskayachiy - v.tr. Parear.
Kusku - s. Zoon. Perrito pequeño.
Kusi - adj. Alegre, contento, feliz, jovial.
• Kusichiy - v.tr. Alegrar.
• Kusikuq - adj. Alegre, satisfecho.
• Kusikusqa - adj. Contento.
• Kusikus tiyay : Estar contento.
• Kusikuy - v.intr. Alegrarse, alborozarse, contentarse. //s. Felicidad.
• Kusiy - s. Alegría.
Kushi-kushi - s. Zoon. Variedad de araña pequeña.
Kushku - adj. De cuello corto.
Kutama - s. Frazada.
Kutay - v.tr. Moler, triturar.
Kuti - s. Vez, ocasión.
Kutipay - v.intr. Rumiar.
Kutis - adv.m. De nuevo, otra vez, nuevamente.
Kutiy - v.intr. Quedar, sobrar.
• Kutichiy - v.tr. Retener, hacer quedar, no devolver.
• Kutikuy - v.intr. Quedarse, permanecer.
Kuyay - v.tr. Tener lástima.
• Kuyakuq - adj. Compasivo.
• Kuyakuy - v.tr. Compadecerse, apiadarse.
Kuyka - s. Zoon. Lombriz, tenia solitaria.
Kuyuq - s. Fit. Una variedad de cactus.
Kuyuy - v.tr. Mover, torcer. // s. Movimiento.
• Kuyuna - s. Tortera, pieza circular del huso que ayuda a torcer la hebra. V. muyuna.
• Kuyurichiy - v.tr. Poner en movimiento, activar.
• Kuyuriy - v.intr. Moverse, ponerse en movimiento.
Kwelo - s. Zoon. Una variedad de pez. Var. soqo.
Kwentay - v.tr. (esp) Contar, relatar.
Kwiday - v.tr. (esp) Cuidar.



L
Laka - s. Vulva, vagina.
Lachigwana - s. Colmena aérea.
Lasay - v.tr. Pesar, acción de la gravedad. // s. Peso, pesadez.
Lasakuslla - adv. Pesadamente.
Lasaq - adj. Pesado, torpe.
Larka - s. Acequia. Voz en desuso.
Law - s. Lado, costado.
Lawray - v.tr. Arder el fuego o algo combustible. // s. Combustión.
Lawrachiy - v.tr. Encender fuego.
Laya - s. (reg.) Calidad, clase, especie. //adv.m. De esa manera, de ese modo.
Libes - s. Boleadora. Proviene de la voz quichua liwiy 'lanzar, arrojar'.
Likra - s. Ala de ave o insecto. Pluma, plumaje.
Likrayuq - adj. Alado, plumoso.
Liryay - v.tr. (esp) Discutir, pelear, lidiar.
Lokoyay - v.intr. (esp) Enloquecer. // s. Demencia.
Lokro - s. Locro, comida a base de maíz o trigo.
Luqunti - s. Fit. Una variedad de enredadera.
Luluy - v.tr. Acariciar. //s. Caricia.
Ll

Llaki - s. Pena, tristeza, aflicción, desdicha, angustia, congoja.
• Llakiy - v.intr. Tener pena.
• Llakichiy - v.tr. Apenar, entristecer, angustiar, afligir (a alguien).
• Llakikuq - adj. Taciturno.
• Llakikuy - v.intr. Apenarse, entristecerse, afligirse, angustiarse.
• Llakikusqa - adj. Entristecido, apenado, acongojado, angustiado.
• Llakikuslla - adv. Tristemente.
• Llakisqa - adj. Triste.
Llalliy - v.tr. Pasar, aventajar, ganar, adelantarse.
Llamkay - v.tr. Trabajar. // s. Trabajo, labor, tarea.
Llamkaq - s. Trabajador.
Llami - s. Huevo pequeño de avestruz (O.Di Lullo). // adj. Pequeño, menudo. Var. chami.
Llamishu - s. Zoon. Una variedad de hormiga.
Llampu - adj. Blando, esponjoso, tierno.
Llampuyachiy - v.tr. Ablandar.
Llampuyay - v.intr. Ablandarse.
Llatan - s. Desnudo, desnudez. Var. llantán.
Llatanakuy - v.tr. Desnudarse, desvestirse.
Llatanay - v.tr. Desnudar, desvestir. Var. llantanay.
Llantu - s. Sombra, penumbra. // adj. Umbrío.
Llantuy - v.tr. Sombrear.
Llañu - adj. Delgado, de poco grosor o diámetro (aplícase a cuerpos largos o cilíndricos) // adj. Flaco, angosto, agudo.
Llañuyachiy - v.tr. Adelgazar, disminuir el diámetro de un cuerpo largo o cilíndrico. Angostar.
Llañuyay - v.intr. Adelgazarse.
Llapsa - adj. Delgado, de poco espesor o densidad (aplícase a cuerpos planos).
Llapsayachiy - v.tr. Adelgazar, disminuir el espesor.
Llapsayay - v.intr. Adelgazarse, disminuirse el espesor.
Llaqway - v.tr. Lamer.
Llaqta - s. Pueblo. Por extensión: país, provincia, pago, paraje, villa, poblado.
Llaqtamasi - adj. Compatriota, comprovinciano, coterráneo.
LLawsa - s. Baba, viscosidad.
Llawsay - v.intr. Babear, segregar viscosidad.
Llawsayuq - adj. Baboso.
Llika - s. Telaraña. // s. Bolsa tejida con fibra vegetal. // s. Tela. Red.
Llikchay - v.tr. Despertarse.
Llikchachiy - v.tr. Despertar.
Llikchay - v.tr. Asemejar.
Llikchakuy - v.intr. Parecerse, asemejarse. // s. Similitud.
Llikchakuq - adj. Parecido, similar.
Llikiy - v.tr. Romper, desgarrar, destrozar, desvirgar.
Llilliy - v.tr. Irritarse la comisura de los labios. // s. Afta . Boquera.
Llipipiy - s. Relámpago.
Llipipiyaq - adj. Titilante.
Llipipiyay - v.intr. Relampaguear, destellar, titilar, brillar, centellear.
Llotay - v.tr. Colmar, llenar, atestar.
Lluqay - v.tr. Trepar, subir, ascender, montar. Aparear animales.
Lluqsiy - v.intr. Salir, partir.
Lluqsiq - adj. Saliente, emergente.
Lluqsina - s. Salida.
Lluqi - s. Mano izquierda, izquierda. // adj. Zurdo.
Lluchuy - v.tr. Desollar, despellejar, cuerear.
Llulla - s. Mentira, engaño, patraña.// adj. Mentiroso, tramposo, embustero.
Llullay - v.tr. Mentir, engañar.
Llullu - adj. Tierno, inmaduro.
Llunchiy - v.tr. Pulir.
Lluska - s. Zoon. Variedad de anguila de río.
Lluspi - adj. Terso, suave, pulido, liso.
Lluspilu - adj. Lampiño.
Lluspiyachiy - v.tr. Pulir, alisar.
Llutki - s. Madeja que se hace en los dedos para tejer.
M
Macha - s. Borrachera, ebriedad, beodez.
Machachiy - v.tr. Embriagar.
Machalu - adj. Borrachín.
Machalitu - adj Borrachín. dimin. de machalu
Machasqa - adj. Borracho, beodo, ebrio.
Machaw - adj. Borracho, beodo, ebrio.
Machay - v.tr. Emborracharse , embriagarse.
Machaqway - s. Zoon. Víbora, culebra, serpiente.
Machu - adj. Viejo, anciano, senil (aplícase sólo a personas y animales de sexo masculino).
Machuyay - v.int. Envejecer, avejentarse.
Machuyasqa - adj. Envejecido, avejentado.
Makaku - adj. Mañoso, que rehúye el trabajo.
Maki - s. Mano.
Malliy - v.tr. Probar el sabor, gustar, saborear.
Mama - s. Madre. // s. Nido o casa principal.
Mama-byeha - s. (esp) Abuela.
Mana - adv.neg. No. Mediante sufijos o combinado con otras voces forma adverbios de tiempo:
• mana aykap : nunca, jamás
• manaraq: todavía no
• también pronombres indefinidos:
• mana imapas : nada
• mana pipas : nadie
• mana mayqan: ninguno
• voces equivalentes a las formadas con los prefijos españoles sin- , in-, des-:
• mana pinqayniyuq : sinvergüenza
• mana sírwiq: inservible
• mana kasukuq: desobediente
• y otras expresiones:
• manapeqa: si no, de lo contrario; Var. manapé .
• mana alliyma: mala persona, malviviente, perverso. V. alli.
• Manapiqa - partic. Sino. V. Mana.
Manaraq - adv. Todavía no. V. Mana.
Manchay - v.intr. Temer. // s. Miedo, temor, terror, pánico, pavor.
Manchachiy - v.tr. Acobardar, asustar, amedrentar, atemorizar, aterrorizar.
Manchakilu - adj. Temeroso , miedoso, tímido, cobarde.
Manchakuq - adj. Temeroso , miedoso.
Manchakuy - v.intr. Asustarse, atemorizarse.
Maninchu - adj.(esp) Animal de patas defectuosas de nacimiento. Var. maniki.
Manka - s. Olla, cacerola.
Mansu - adj. (esp) Manso.
Mansuyachiy - v.tr. (esp) Amansar.
Mantay - v.tr. Tender, extender.
Mantariy - v.tr. Desplegar una cosa extendiéndola.
Maña - s. Pedido, solicitud, petición, plegaria. // s. Préstamo.
Mañakuq - adj. Pedigüeño, pordiosero. Var. mañaku.
Mañay - v.tr. Pedir, pretender, demandar. // v.tr. Prestar.
Mapa - s. Suciedad, mancha, grasa.// adj. Sucio, desaseado.
Mapachay - v.tr. Ensuciar, tiznar.
Mapalu - adj. Sucio, desaseado.
Maqay - v.tr. Pegar, castigar, agredir, vapulear, aporrear. // s. Paliza.
Maqanakuy - v.recip. Pelear, toparse. // s. Pelea.
Maqanyay - v.tr. Dar palos, apalear.
Maqullay - v.intr. (esp) Retoñar.
Maqsiy - v.intr. Cabecear dormitando.
Maray - s. Tahona o molino formado por dos piedras.
Marchay - v.mov. (esp) Marchar, caminar.
Marqa - s. Brazada (unidad de medida: lo que puede llevarse abrazando).
Marqay - v.tr. Traer o llevar una cosa entre los brazos. // v.tr. Abrazar.
Maskay - v.tr. Buscar.
Mate - s. Infusión. // s. Recipiente hecho de cierta clase de calabaza.
Matyay - v.tr. Matear, tomar mate, desayunar.
Matwasto - s. Zoon. Una variedad de lagartija.
Mawka - adj. Viejo, usado, vetusto, anticuado. Se aplica sólo a cosas.
Mawkay - s. Vejez.
Mawkayay - v.intr. Envejecer, caer en desuso.
May - pron.interr. Dónde. Con los sufijos _man, _manta , _pi y _ta forma:
Mayman : ¿Adónde?, ¿A qué lugar?, ¿Hacia dónde?
Maymanta : ¿De dónde?
Maypi : ¿Dónde?, ¿En qué lugar?, ¿En dónde?
.Mayta : ¿Por dónde?
Mayllapipas : Dondequiera, en cualquier parte, doquier.
May - pron.interr. Cuál. Sirve de base para formar:
Mayqan : Cuál.
Mayqankuna : Cuáles.
Mayqanpas : Cualquiera, alguno.
Mayllapipas - adv. Dondequiera, en cualquier parte. Está compuesto por may (dónde), el limitativo _lla , el locativo _pi y el conectivo _pas. V. May.
Mayllay - v.tr. Lavar cosas no absorbentes. // v.tr. Asear el cuerpo.
Mayqanpas - pron.indef. Cualquiera, alguno. V. May.
Maytaq - pron.interr. ¿Dónde está?.
Mayu - s. Río, arroyo.
Mayu-atuq - s. Zoon. Aguará, cánido parecido al zorro.
Mayu-maman - s. mit. Personaje mitológico.
Micha - adj. Mezquino, miserable, tacaño, avaro.
Michay - v.tr. Mezquinar. //s. Miseria.
Miriy - v.intr. (esp) Merecer.
Miki - adj. Húmedo. Voz en desuso, proveniente de mik'i del quechua cuzqueño, de idéntico significado.
Mikilu - s. Zoon. Nutria. // mit. Ser mítico, malo y perverso que roba niños.
Mikuy - v.tr. Comer, almorzar, alimentarse. // s. Comida, alimento. // s. Almuerzo, cena.
Mikuchiy - v.tr. Alimentar.
Mikuna - s. Comestible. // s. Comedero.
Mikunayay - v.intr. Tener deseos de comer. // s. Apetito.
Milla - s. Asco, repugnancia.
Millachiy - v.intr. Repugnar, asquear.
Millaq - adj. Repugnante.
Millay - v.intr. Tener asco.
Millpuy - v.tr. Tragar, deglutir, ingerir, devorar, engullir.
Millpuq - adj. Voraz.
Millpuna - s. Faringe, fauces.
Millwa - s. Lana, vellón.
Mincha - adv. Pasado mañana.
Minchantin - adv. El día de pasado mañana.
Minka - s. Sistema de trabajo prehispánico por el cual no se recibe paga alguna pero quien lo encarga tiene la obligación moral de retribuir en igual forma el beneficio recibido. Var. minga.
Minkay - v.tr. Encargar, encomendar un trabajo, pedir un servicio.
Miray - v.intr. Reproducirse el ganado en forma natural.
Mirachiq - adj. Reproductor (referido al ganado).
Mirachiy - v.tr. Hacer reproducir el ganado.
Mishi - s. Zoon. Gato.
Mishuggu - s. Fit. Cierta clase de cactácea.
Mishki - s. Miel, dulce. // adj. Dulce.
Mishkilla - adv. Dulcemente.
Mishkilu - adj. Azucarado.
Mishkiyachiy - v.tr. Endulzar, dulcificar.
Mishtol - s. Fit. Ziziphus Mistol. Una variedad de árbol espinoso y frutos rojos. Se pronuncia también mistól.
Miw-miw - s. Fit. Baccharis Coridifolia. Variedad de arbusto venenoso. Ver la voz niw.
Molle - s. Fit. Schinus Bumelioides. Una variedad de arbolillo espinoso. Con el nombre de 'molle blanco' se conoce la variedad Schinus Piliferus.
Molle-Pispito - s. Fit. Schinus Fasciculatus. Una variedad de arbusto espinoso.
Moso - s. (esp) Hombre joven.
Mote - s. Maíz cocido en agua.
Moto - adj. Mutilado, tronchado, amputado.
Motochiy - v.tr. Amputar, mutilar, tronchar.
Muqchikuy - v.intr. Enjuagarse la boca.
Muqu - s. Nudosidad, protuberancia, rodilla, tobillo.
Muqra - s. y adj. Hembra estéril.
Murqu - adj. Viejo, anciano. Voz en desuso, se aplica sólo a animales machos.
Musuq - adj. (esp) Nuevo.
Musquy - v.intr. Soñar. // s. Sueño, pesadilla.
Mucha - s. Beso.
Muchanakuy - v.recip. Besarse.
Muchay - v.tr. Besar.
Muchuy - v.intr. Carecer. // s. Carestía, necesidad, pobreza.
Mukuy - v.tr. Mascar, masticar.
Mukuna - s. Mandíbula inferior.
Munay - v.tr. Querer, amar, desear, pretender, anhelar, ansiar, codiciar, apetecer. // s. Amor, afecto, cariño.
Munakuq - adj. Amoroso, cariñoso. Var. munaku.
Munakuy - v.intr. Amarse.
Munanakuy - v.recip. Amarse, enamorarse.
Munaq - s.y adj. Amante.
Munasqa - adj. Amado, querido, estimado, predilecto.
Muña - s. Fit. Minthostachys Setosa. Hierba aromática que se agrega a las infusiones.
Mushpi - adj. Inquieto, movedizo.
Mutkiy - v.tr. Oler, aspirar.
Muyu - adj. Redondo, circular.// s. Vuelta, giro.
Muyuq - adj. Giratorio.
Muyuna - s. Tortero, pieza circular del huso. V. kuyuna.
Muyunta - adv. Alrededor.
Muyuy - v.intr. Girar, rotar, dar vueltas.