El post que buscas se encuentra eliminado, pero este también te puede interesar

naruto vs dragon ball z

Personajes principales
Artículos principales: Personajes de Dragon Ball y Personajes de Dragon Ball exclusivos del anime

Dragon Ball es una obra muy extensa, por lo que cuenta con una enorme cantidad de personajes, de los cuales podríamos destacar:

* Son Gokū: Es el protagonista de la mayor parte de la historia. Es un niño saiyajin que ha crecido en las montañas aprendiendo artes marciales de su abuelo y que tiene una peculiaridad: su cola. Su aventura comienza cuando conoce a Bulma y parte en busca de las Dragon Balls; siempre se enfrenta con muchas fuerzas del mal que quieren destruir el mundo.
* Bulma: Hija de una de las mentes más brillantes del mundo, llega a sus oídos la leyenda de las Dragon Balls y decide buscarlas. En su camino se encuentra a Gokū, quien la ayuda en su aventura. Es la creadora del Dragon Radar, la nave espacial de Gokū, la máquina del tiempo de Trunks y otros artefactos utilizados a lo largo de la serie. Tiene dos hijos con Vegeta, Trunks y su hija Bra.
* Krilin: Es el compañero de Gokū y posteriormente su mejor amigo. Un artista marcial que empezó su entrenamiento en un templo Shaolin, pero al sentirse marginado por miembros mayores decidió ir a entrenar con Kame Sen'nin, donde conoció a Gokū. Lo acompaña en sus aventuras y batallas, mejorando como luchador al punto de sobrepasar el límite de los seres humanos.
* Piccolo: Un monstruo hijo de Piccolo Daimaō y nacido para vengarse de Gokū. Procede del planeta Namek. Es el primer maestro de Son Gohan al que entrena para enfrentarse a Vegeta y Nappa.
* Son Gohan: El hijo mayor de Gokū. Toma el papel de protagonista de la historia en varias ocasiones. Gokū le puso el nombre en honor a su abuelo.
* Vegeta: El príncipe de los saiyajin, una de las razas de guerreros más poderosa del universo. Llega a la tierra, junto con su compañero Nappa, con el objetivo de apoderarse de las Dragon Balls y así pedir el deseo de la vida eterna, para poder enfrentarse a Freeza, y ser el emperador del universo. Posteriormente vive en la tierra, mantiene una relación con Bulma, con la que tiene a su hijo Trunks y su hija Bra, pero nunca llegan a casarse.

Producción

Akira Toriyama comenzó a planear un nuevo manga apenas terminó con Dr. Slump. Durante ese tiempo el mangaka era fanático de las películas de Jackie Chan, y en especial de Drunken Master, lo que lo inspiró a dibujar un manga sobre kung fu; su primer intento, un one shot llamado Dragon Boy, le trajo respuestas positivas de sus lectores por lo que decidió seguir ese camino. Decidido a usar una ambientación diferente a su anterior trabajo, la cual era occidental, comenzó a planear una ambientación china, lo cual lo llevo a tomar como base el clásico Viaje al Oeste. Al principio la historia no se separó mucho del clásico, y el autor tenía pensado terminar luego de que juntan las Dragon Balls, y al seguir adelante el argumento se fue separando cada vez más del original chino, incluyendo cada vez enemigos más fuertes.
Contenido de la obra
Manga

El manga fue escrito y dibujado por Akira Toriyama para la revista semanal Shōnen Jump, y fue publicado desde la edición #51 de 1984 hasta la edición #25 de 1995, con un total de 519 capítulos y un gaiden que fueron luego compilados en 42 volúmenes. En estos volúmenes se incluye el argumento que se animaría como Dragon Ball Z, aunque en el manga no se hace la diferencia; exceptuando la publicación estadounidense por parte de VIZ Media donde los volúmenes del 27 al 42 son renombrados Dragon Ball Z. Fue publicado en México por el Grupo Editorial Vid, y entre 1995 y 1998 en España por Planeta DeAgostini. Actualmente, es publicado por Editorial Ivrea en Argentina.

En el 2004 se reeditó su versión del manga en un nuevo formato, dividido en 34 tomos Kanzenban, que incluían un final ligeramente modificado y algunas páginas a color hechas para la edición semanal de la revista en Japón, que en la anterior versión, de 42 tomos, aparecían en blanco y negro. Entre los años 2006 y 2007, Planeta DeAgostini comenzó a publicar esta versión en España como Dragon Ball Ultimate Edition.
Véase también: Volúmenes de Dragon Ball
Anime
Logo de Dragon Ball Z.

El manga fue adaptado en su totalidad al anime por Toei Animation en dos series. Los primeros 194 capítulos fueron adaptados usando el mismo nombre en 153 episodios de media hora y se emitieron en Japón desde el 26 de febrero de 1986 al 19 de abril de 1989, sumándole además 4 películas. A partir del capítulo 195 del manga su adaptación al anime fue llamada Dragon Ball Z y fueron adaptados 291 episodios de media hora emitidos desde el 26 de abril de 1989 hasta el 31 de enero de 1996, completando las historia del manga. También fueron creados dos especiales para televisión que ampliaban la historia, más 13 películas y 2 OVA. Ambas series fueron dobladas por Intertrack S.A. de C.V. en México, transmitidas por toda América Latina, y por varios estudios en España: Estudio de Barcelona doblo los primeros 26 episodios, Videotake Sur doblo el resto de la serie y Alta Frecuencia las películas y especiales, esta comenzó a transmitirse por Telemadrid y Canal Sur Televisión desde 1991. El 5 de abril de 2009 se estrenó Dragon Ball Z llamada Dragon Ball Kai (Dragon Ball 改, Dragon Ball Kai? Dragon Ball renovada), Dragon Ball Z remasterizada en alta definición en formato 16:9 con algunos cambios para festejar el 20 aniversario de la serie, se regrabaron las voces y los efectos de sonido, se editó para que siga mejor el manga y se crearon nuevos opening y ending.
Véanse también: Transmisiones de Dragon Ball por televisión, Episodios de Dragon Ball, Episodios de Dragon Ball Z y Episodios de Dragon Ball Kai
Dragon Ball GT
Artículo principal: Dragon Ball GT

Al terminar Dragon Ball Z, Toei creó con ayuda de Akira Toriyama una historia alterna[5] llamada Dragon Ball GT, esta historia continúa la vida de Gokū y sus amigos años luego del final del manga, enfrentándose a nuevos peligros. Fue estrenada el 7 de febrero de 1996, terminando el 19 de noviembre de 1997 con 64 episodios y un episodio especial para televisión titulado Gokū Gaiden! Yūki no akashi wa Sì Xīngqiú.
Véase también: Episodios de Dragon Ball GT
Películas

Se crearon 13 películas animadas basadas en la serie; de las 4 basadas en la primera serie, las primeras son una trilogía que cuenta una historia alternativa a la original y la cuarta película fue creada para el décimo aniversario del anime. Las películas basadas en Dragon Ball Z tienen tramas completamente distintas a las de la serie, y casi ninguna de ellas se realiza en la línea temporal en la que se desarrolla la serie original.
Véanse también: Películas de Dragon Ball y Películas de Dragon Ball Z
Otras animaciones

Además de la serie y las películas se crearon otras animaciones. Dos episodios de mayor duración que fueron transmitidos junto con la serie, aunque fuera de la lista normal de los episodios, a diferencia de las películas estos amplían la historia de la serie. El primero, llamado Dragon Ball Z: Tatta hitori no saishū kessen ~Freeza ni idonda zetto senshi Son Gokū no chichi~, fue transmitido el 17 de octubre de 1990 y no está basado en el manga, trata de la batalla final de Bardock, el padre de Gokū; el segundo, llamado Zetsubō e no hankō!! Nokosareta chōsenshi - Gohan to Trunks, fue transmitido el 24 de febrero de 1993 y está basado en un gaiden del manga, cuenta la historia de Trunks del futuro antes de que éste viajase al pasado.

Una OVA de dos episodios titulada Dragon Ball Z Gaiden: Saiyajin Zetsumetsu Keikaku salió a la venta 6 de agosto de 1993, esta fue creada como una guía visual para el videojuego de NES del mismo nombre. Esta OVA, a diferencia del resto del anime, fue producida por Bandai, aunque mantiene muchos elementos de éste, como los seiyū originales.

Dos anuncios que funcionaban como servicios públicos donde Gokū les enseñaba a los niños sobre seguridad vial y los incendios. Salieron en el 1988 y estaban titulados Gokū no Kōtsū Anzen (悟空の交通安全, 'Gokū no Kōtsū Anzen'?) y Gokū no Shōbō-tai (悟空の消防隊, 'Gokū no Shōbō-tai'?).

El 21 de septiembre del 2008 se estrenó una animación especial para el Jump Anime Tour llamada Ossu! Kaette kita Son Gokū to nakamatachi!! (オッス!帰ってきた孫悟空と仲間たち!!, 'Ossu! Kaette kita Son Gokū to nakamatachi!!'? Ossu! Vuelven Son Gokū y sus amigos), ésta fue anunciada el 21 de abril se anunció en la revista Shōnen Jump.
Dragon Box

El 19 de marzo del 2003 comenzaron a salir a la venta en Japón varias cajas recopilatorias que contenían toda la serie y material extra, la primera contenía los episodios de Dragon Ball Z desde el 1 hasta el 147 en 26 DVD y una figura de acción de Gokū; la segunda salió a la venta el 18 de septiembre del mismo año y contenía el resto de los episodios de Dragon Ball Z en otros 26 DVD junto con una figura de acción de Piccolo. Luego de esta caja, el 7 de julio del 2004 salió a la venta una tercera caja con los 153 episodios de la primera serie en 26 DVD. Una cuarta caja salió a la venta 15 de junio del 2005 con la serie Dragon Ball GT y una última caja el 14 de abril del 2006 con todas las películas. Aparte de estas cajas a partir del 2 de noviembre del 2005 comenzaron a salir DVD individuales que contienen de 4 a 6 episodios cada uno.
Películas live-action

La primera película live action creada sobre Dragon Ball fue Xīn qī lóngzhū Shénlóng de chuánshuō (新七龍珠 神龍的傳說, 'Xīn qī lóngzhū Shénlóng de chuánshuō'? Nuevo Dragon Ball: La leyenda de Shenlong), creada de manera no oficial en Taiwán sin ninguna relación con Toei ni Akira Toriyama.

Desde principios del 2002, 20th Century Fox tomó los derechos para crear una película live action. En diciembre del 2007 se comenzó a rodar Dragonball Evolution, dirigida por James Wong con Justin Chatwin como protagonista, y fue estrenada en abril de 2009.
Banda sonora

La música de fondo fue compuesta por Shunsuke Kikuchi. a excepción de los openings y endings. Durante la primera serie solo se utiliza un tema de apertura y un tema de clausura, como tema de apertura (también conocido como opening), usa la canción Makafushigi Adventure! interpretada por Hiroki Takahashi, asimismo, usa como tema de clausura (o ending) la melodía Romantic Ageru Yo, interpretada por Ushio Hashimoto. Dragon Ball Z, en cambio, tiene dos temas de apertura y dos temas de clausura: Los temas de apertura fueron Cha-La Head-Cha-La y We Gotta Power, ambos interpretados por Hironobu Kageyama; los temas de clausura fueron Dete Koi Tobikiri ZENKAI Power!, interpretado por MANNA, y Boku-tachi wa Tenshi datta, interpretado por Hironobu Kageyama.

La versión remasterizada Dragon Ball Kai tiene una nueva música de fondo compuesta por Kenji Yamamoto y utiliza nuevos opening y endings llamados Dragon Soul y Yeah! Break! Care! Break! respectivamente, ambos interpretados por Takayoshi Tanimoto.
Véase también: Banda sonora de Dragon Ball
Videojuegos

Aparte del anime, la historia fue adaptada en una gran cantidad de videojuegos. Algunos salieron junto a la historia del manga o anime, ya sea en Japón o América e iban adaptando partes de la misma. Más adelante otros videojuegos, recogen partes de toda la historia y sus personajes. El primer video juego creado sobre Dragon Ball fue Dragon Ball: Dragon Daihikyō para el Super Cassette Vision de Epoch Co., Ltd. en 1986, aunque este juego no salió de Japón. El segundo juego llamado Dragon Ball: Shenlong no Nazo para el NES, lanzado también en 1986, fue lanzado en América en 1988 y en Francia en 1991, la versión francesa fue llamada Dragon Ball: le Secret du Dragon y la versión Americana Dragon Power, a esta última se le quitaron las referencias a la serie para evitar la licencia de Toei Animation. El último videojuego lanzado es Dragon Ball Z: Attack of the Saiyans, un RPG para Nintendo DS lanzado para el 29 de abril de 2009 en Japón y anunciado para otoño de 2009 en Europa. Dragon Ball Online, un MMORPG para PC anunciando para el 2009, únicamente en Japón;; Dragon Ball: Revenge of King Piccolo, un juego de aventura para Wii anunciado para otoño de 2009; y Dragon Ball Z: Raging Blast, un juego de peleas para PlayStation 3 y Xbox 360 anunciado para todo el mundo.
Véase también: Videojuegos de Dragon Ball
Otros libros

Basados en la obra se han creado muchos libros con información adicional sobre la historia y sus personajes como los Daizenshū o Biblia de Dragon Ball, creada por Vicente Ramírez en 2004 y publicado por la editorial Dolmen. Y además las películas, especiales de TV y varias partes del anime han sido adaptadas en diversos Anime comics.
Recepción y críticas
Cosplay de Dragon Ball Z, en 2008.

Tanto el manga como el anime han sido traducidos en muchos idiomas y distribuidos en muchos países. Gracias a su fama se han creado muchos videojuegos, figuras de acción y todo tipo de juguetes;[48] también ha sido parodiado con series como Dragon Fall y en otros mangas y anime. Además, desde su final han existido rumores de supuestas continuaciones. En el 2004 se realizo en Japón una actividad especial para conmemorar el 20 aniversario de la serie. Dragon Ball quedo en el tercer puesto de las 100 mejores series de animación de acuerdo al público japonés en una encuesta realizada por TV Asahi en el 2005, con 1.322 votos.
Principales críticas
Censura en Europa

La serie fue comprada en un principio por la televisora francesa (TF 1), quien la distribuyó a toda Europa. La primera cadena de TV española que emitió Dragon Ball fue la Televisión de Galicia (TVG), en gallego. En España, la única cadena que censuró los capítulos fue Antena 3, llegando a casos en los que un capítulo pasaba a durar 13 minutos (respecto a los casi 22 que duran normalmente). Este último caso se dio durante la emisión del capítulo 79, en el que Freezer atraviesa a Krilin. E incluso se llegaron a censurar un episodio completo, concretamente la lucha de Spopovitch vs Videl.
Traducciones y doblaje en España

Hubo bastantes protestas por el doblaje en castellano en buena medida causada por las incongruencias de la traducción francesa, según el capítulo del que se trataba, por ejemplo: Kame Hame Ha, traducida como Ola Kameamé, Kame Ame Ka, Onda Vital, Rayos Paralizantes, Luz infinita, Rayo Desintegrador, etcétera. Kame Hame Ha viene a significar La Onda Tortuga. También se han traducido erróneamente, o incluso se han llegado a cambiar los nombres, numerosos conceptos y frases de la serie. En la edición de la serie en DVD en España se optó por venderla sin censura y remasterizada, en cuanto a la censura, a las escenas censuradas se les incorporó nuevas voces muy parecidas a las que aparecen fuera de la censura, aunque tampoco tenían muy buena traducción.
Violencia

Aunque durante su emisión en las cadenas autonómicas españolas ya había levantado cierta polémica, fue tras su llegada a Antena 3 cuando levantó muchas protestas por parte de diversas asociaciones de espectadores, que consideraban que esta serie exalta la violencia, la competitividad y el sexismo, por lo que pidieron reiteradamente su retirada. A pesar de las controversia, muchos abogan por los valores que se enseñan en toda la serie a través de las vivencias de Gokū (amistad, solidaridad, compasión, etc.)
Estudio comparativo con David el Gnomo

En 2005, un estudio de la Universidad de Valladolid comparó esta serie con David el Gnomo. Según la investigación, "mientras los participantes no tuvieron ninguna dificultad para señalar las motivaciones de los personajes de David el gnomo, y dónde y en qué momento de la historia se encontraban, eran incapaces de situar correctamente a sus homólogos de Bola de dragón y de explicar sus acciones e intenciones; y según dijo uno de los responsables del estudio, Jesús Bermejo, esto puede contribuir a que el niño entienda la vida como un collage. El estudio fue realizado con 500 niños, se desconoce de qué edades. Los seguidores de la serie replican que Dragon Ball es una serie juvenil que no se puede comparar con series infantiles como David el Gnomo.
Supuestas continuaciones

Después de la finalización definitiva de Dragon Ball, comenzaron a circular en Internet varios videos que supuestamente eran una continuación de Dragon Ball GT, llamado Dragon Ball AF (April's Fools ); en realidad era un fanart dibujado con un estilo similar a los dibujos de Akira Toriyama, en el cual se mostraban cosas como Gokū Super Saiyajin 5 y otros trasformaciones o fusiones.

Este suceso fue comenzado por un folleto estadounidense que había cambiado imágenes del folleto original por ilustraciones hechas en el fanart y modificó las letras japonesas a letras del alfabeto latino y anglosajón para que promocionaran esta nueva serie, la cual era en realidad una broma. Estos rumores han sido aprovechados por varios fans para publicitar sus propios fanarts o dōjinshis.
Véase también


naruto : ]
Ilustración del Shan Hai Jing (texto chino de la época pre-Dinastía Qing) donde aparece el «Zorro Demonio de Nueve Colas», criatura de la mitología china sobre la cual está basada Naruto.

La historia principal sigue a Naruto y al crecimiento individual de sus amigos, junto a su desarrollo como ninja. Además, se centra en las interacciones entre éstos y la influencia del entorno en sus personalidades. Conforme transcurre la serie, Naruto se relaciona con Sasuke Uchiha y Sakura Haruno, con quienes conforma el «Equipo 7» junto a su sensei Kakashi Hatake. Cabe mencionarse que Naruto confía mucho en ellos así como en otros personajes que irá conociendo poco más adelante. Mientras ellos aprenden nuevas habilidades y conocen a nueva gente y escenarios durante sus misiones, Naruto lucha por su sueño de volverse el máximo líder de su aldea (Hokage) y ser reconocido como alguien importante. Al inicio, la serie se enfoca en los integrantes del Equipo 7, Naruto, Sasuke y Sakura. Poco después, Orochimaru (uno de los delincuentes más buscados) ataca a la Aldea Oculta de la Hoja, asesinando al Tercer Hokage como acto de venganza personal. Lo anterior desencadena que Jiraiya, uno de los tres legendarios ninja (伝説の三忍, Densetsu no Sannin?), inicie la búsqueda de su antigua compañera de equipo, Tsunade, para designarla como la Quinta Hokage. Durante la búsqueda se revela que Orochimaru quiere encontrar a Sasuke (a quien conoce por sus técnicas de línea sucesoria y oculares), con tal de proponerle el poder que tanto anhela para matar a su hermano Itachi Uchiha, responsable de haber asesinado a todo su clan. Sasuke acepta la proposición y se va a entrenar con él, traicionando a su aldea. Mientras tanto, Naruto decide hacer algo al respecto, por lo que decide dejar la aldea junto a Jiraiya durante dos años y medio con tal de entrenar y prepararse para la próxima vez que se encuentre con Sasuke, a quien intentará salvar.
Hakke no Fūin Shiki, sello mediante el cual el Kyūbi fue sellado dentro de Naruto.

Al concluir el período de entrenamiento, Naruto regresa a la aldea justo cuando una misteriosa organización denominada Akatsuki intenta capturar a las nueve poderosas bestias bijūs con cola incluyendo al «Zorro Demonio de Nueve Colas» que permanece sellado dentro de él, con la finalidad de crear una técnica jutsu que les permita controlar al mercado de guerras ninjas. El Equipo 7 y varios ninjas de la aldea luchan contra los miembros de Akatsuki, sumándose también a la misión que busca rescatar a su antiguo compañero Sasuke. Sin embargo, éste traiciona a Orochimaru y enfrenta a Itachi a manera de venganza. Aunque Itachi muere, Sasuke escucha una revelación de parte del miembro de Akatsuki, Madara Uchiha, donde explica que Itachi tuvo la orden de eliminar a su clan de parte de los altos mandos de la aldea. Entristecido por esto, Sasuke ingresa a las fuerzas de Akatsuki con el objetivo de destruir a la aldea. En tanto, varios miembros de Akatsuki van capturando a los diferentes contenedores de bijūs y jinchūrikis, mientras que dos de sus integrantes, Pain y Konan, invaden y destruyen la aldea en búsqueda de Naruto. Sin embargo, Naruto vence a Pain y lo convence de dejar Akatsuki. A continuación, Pain utiliza sus últimas fuerzas para revivir a los habitantes de la Aldea de la Hoja. Inmediatamente después del ataque de Pain, el Raikage hace un llamado a las demás aldeas para discutir acerca de Sasuke, el cual atacó a la Aldea Oculta de las Nubes;[48] ésto incita a Naruto a dirigirse hacia el País del Metal, y negociar el castigo de Sasuke. Tras esto, Madara llega a la reunión de las Cinco Grandes Naciones, explicando que su intención es obtener el poder de todos los bijūs y utilizarlos en su plan «Ojo de Luna», que consiste en crear una ilusión a nivel global, lo suficientemente poderosa como para controlar a la humanidad, a través de la Luna. Ante ello, todos los líderes de las cinco villas ninja, rehusándose a apoyarlo, se unen para confrontarlo; por ello, ocultan a los últimos dos jinchūrikis dentro de una isla secreta en el País del Rayo. Ahí, Naruto conoce a Killer Bee, un shinobi que contiene el «Hachibi (八尾, Hachibi?)», dentro de él, y Naruto le pide ayuda para que lo entrene y pueda controlar de forma correcta el chakra del «Zorro Demonio de Nueve Colas».
Kakashi Gaiden y producciones originales del anime

En el manga, la separación entre Naruto y Naruto: Shippūden es una serie de cinco capítulos llamada Kakashi Gaiden (un gaiden es una historia de trasfondo) que relata los sucesos ocurridos a uno de los personajes durante su juventud. En abril de 2009, se publicó una guía llamada Naruto Chronicle mini book, en la cual se confirma la pronta adaptación al anime de esta parte del manga, ocurrida por fin en un especial televisivo de una hora el 30 de julio del mismo año.

En el anime, dado que la historia avanzaba más deprisa que el manga, se lanzó una serie de relleno para dar tiempo a que se revelara lo que estaba por acontecer en el manga. Este relleno se prolongó durante un número de capítulos similar a los ocupados por la primera parte, del orden de 80. La continua prolongación de esta etapa retrasó la adaptación animada de la segunda parte del manga, lo cual provocó que se anunciara el final del anime, aspecto de importancia para los que siguen la historia dentro y fuera de Japón.
Aspectos de la serie
Artículos principales: Geografía de Naruto y Ninja (Naruto)
Diagrama de misiones.

Naruto tiene un gran número de personajes que, en su mayoría, se distinguen por ser ninjas. Al principio estudian en la Academia Ninja, para luego ser divididos en tríos Genin (grupo de ninjas novatos), a los cuales se les es asignado un sensei experimentado. Estos núcleos se convierten sucesivamente en las bases para la interacción entre los personajes, donde los equipos son elegidos para las misiones de acuerdo a su desempeño y a sus capacidades complementarias. El «Equipo 7» se convierte poco a poco en el marco social donde Naruto empieza a convivir, para ir familiarizándose con sus compañeros Sasuke y Sakura, al igual que con su sensei Kakashi, con quienes integra el eje principal del argumento. Los otros equipos son formados por sus antiguos compañeros de clase, con los que Naruto se conecta por medio de varios aspectos, aprendiendo de sus vulnerabilidades y aspiraciones, aspectos que a menudo relaciona con su propia vida. No obstante, no sólo aparecen tríos de ninjas, sino que existen algunas excepciones de conjuntos formados por múltiplos de tres.
Jerarquía de los tipos de chakra.

En el mundo de Naruto, los países operan como entidades políticas separadas, gobernadas por señores feudales. Dentro de estos países están las aldeas ocultas (隠れ里, kakurezato?) (asentamientos de viviendas ninjas). Una aldea oculta mantiene la economía del país mediante la formación de jóvenes ninja desde temprana edad, utilizándolos para realizar misiones en otros países y cobrar por ellas. El ninja de una aldea oculta también sirve como fuerza militar para el país de origen. Cabe mencionar que los líderes de las aldeas ocultas están en igual posición que los líderes de sus países respectivos. En la trama, existen hasta cinco países diferentes: el País del Viento, el País del Fuego, el País del Relámpago, el País del Agua y el País del Rayo (conocidos íntegramente como las «Cinco Grandes Naciones Shinobi»). Estos países son los más poderosos en el mundo de Naruto, siendo gobernados por un señor feudal, mientras que los líderes de las aldeas ocultas en dichos países ostentan el título de Kage. Se han nombrado otras naciones aparentemente más pequeñas en el manga o el anime, pero sus datos aún no han sido del todo revelados.
Personajes
Artículo principal: Personajes de Naruto
La influencia de los guerreros ninja resultó indispensable para crear a los distintos personajes que aparecen en la serie; sin embargo, sus habilidades varían puesto que su adiestramiento es a base de un conjunto de disciplinas de combate, además de interactuar con su energía interna (chakra). En la ilustración, un Shuriken utilizado simbólicamente como arma por los ninjas.

La gran mayoría de los personajes introducidos en la serie son ninjas provenientes de las distintas aldeas y facciones que aparecen en la historia. Los protagonistas pertenecen a la Aldea Oculta de la Hoja y la historia, si bien no gira en torno a ellos, es narrada mayormente con base en sus aventuras.

El personaje principal que da nombre a la serie es Naruto Uzumaki (うずまきナルト, Uzumaki Naruto?), un joven ninja que alberga en su interior al demonio Kyūbi y que desea convertirse en Hokage de su aldea para demostrar a todos su verdadero poder, al igual que su valentía. Sus compañeros de grupo (al inicio de la historia) son Sasuke, Sakura y Kakashi, éste último su maestro. Con el avance del relato, dicho grupo cambia a partir de que Sasuke decide abandonar la aldea para llevar a cabo su venganza personal. Poco después, Naruto se convierte en aprendiz de Jiraiya.

Sasuke Uchiha (うちはサスケ, Uchiha Sasuke?) es miembro del clan Uchiha. Es un chico serio, aunque posee gran habilidad para las artes ninja. Su objetivo es hacerse lo suficientemente fuerte como para derrotar a su hermano mayor Itachi, que asesinó a todos los demás compañeros de su clan. En lo sucesivo, abandonará la aldea para entrenar con Orochimaru.

La única chica del grupo es Sakura Haruno (春野サクラ, Haruno Sakura?), quien inicialmente está enamorada de Sasuke y desprecia a Naruto. Al avanzar la historia ve que Sasuke no tiene ningún interés en ella y empieza a apreciar al segundo. Se convierte en aprendiz de Tsunade, con quien aprende técnicas medicinales ninja.

Kakashi Hatake (はたけカカシ, Hatake Kakashi?) es el primer maestro del equipo de Naruto, Sasuke y Sakura. Es un ninja experimentado, severo a primera vista y amante de las novelas para adultos que se preocupa mucho por el trabajo en equipo. Posee un Sharingan (técnica de línea sucesoria) en su ojo izquierdo, el cual consiguió de parte de un miembro del clan Uchiha que era amigo suyo (Obito Uchiha). Éste se lo dio en una situación desesperada. Con este ojo, Kakashi ha copiado muchas técnicas de otros ninjas, lo que le ha valido el apodo de «Ninja copia».

Además de los personajes principales se encuentran los otros equipos de ninjas que compartieron clase con Naruto en la Academia Ninja, junto a sus maestros. Destacan los grupos formados por Ino, Chōji, Shikamaru y su maestro Asuma, el de Hinata, Kiba, Shino y su maestra Kurenai, y el conformado por Rock Lee, Tenten, Neji y su maestro Maito Gai (estos últimos son un año mayores que los demás).

Otros personajes importantes en la historia son los «Tres Ninjas Legendarios» (Tsunade, Jiraiya y Orochimaru), al igual que los miembros de la Organización Akatsuki, ninjas renegados de diversas procedencias cuyo objetivo es capturar a los demonios Bijū por algún motivo que se va revelando conforme avanza la historia.
Producción
La astrología china está basada en doce ciclos anuales de animales, cada uno asociado con cinco posibles elementos (agua, madera, fuego, metal y tierra). Kishimoto decidió introducir parte de dicha tradición en Naruto, al sentir que posee una gran influencia histórica en Japón.

En agosto de 1997, el dibujante de manga Masashi Kishimoto se encontraba trabajando en una one-shot (historieta de un sólo capítulo), titulada Naruto, para la revista Akamaru Jump. Aun cuando atrajo a un número considerable de lectores tras su lanzamiento, Kishimoto reveló que trabajaría en una nueva historieta llamada Karakuri, con la cual participaría por el premio Hop Step Award. No obstante, insatisfecho por los malos resultados del proyecto, decidió luego enfocarse en Naruto. Cuando un entrevistador le preguntó a Kishimoto si tenía un mensaje para su audiencia anglófona, éste respondió:
A veces siento que Naruto es demasiado japonés, con todo eso de los chakras y sellos, pero cuando ustedes lo lean encontrarán que es divertido.

Inicialmente, Kishimoto consideraba a la trama como otro manga shōnen con influencias propias del género, así que para diferenciarla decidió crear personajes tan auténticos como fuera posible. La separación de los personajes en diferentes equipos le brindó la oportunidad de asociar a cada grupo con una personalidad específica. Para ello, imaginó primeramente las cualidades de cada personaje con las cuales iría integrando a cada equipo. Al final, sólo algunos personajes llegaron a tener una gran cantidad de características mientras que otros poseen un único talento predominante sobre el resto. Respecto a los villanos, Kishimoto sentía que estos debían tener cierto contrapunto a los valores morales de los protagonistas. Al admitir que siempre ha prestado mucha atención en las actitudes, aspectos que considera fundamentales para la creación de los personajes, ha mencionado también que él «no piensa realmente en la forma que se llevarán a cabo los combates entre ellos». El proceso que sigue para dibujar a sus personajes consta de cinco pasos: concepto y esbozo, redacción, entintado, sombreado y colorido. Este último consiste en ilustrar la portada del volumen compilatorio semanal de Shōnen Jump. En alguna ocasión se afirmó que el conjunto de herramientas que utiliza para ello tiende a cambiar. Por ejemplo, para ilustrar una de las portadas utilizó un aerógrafo, aunque en futuros dibujos decidió no volver a usarlo con tal de mantener un nivel de «limpieza indispensable».[71]

Kishimoto agregó que, debido a que Naruto ocurre en un «mundo imaginario japonés», tuvo que «poner ciertas reglas a través de un modelo sistemático para poder hacer que la historia progresara fácilmente». Además, aseguró que había introducido a la astrología china, ya que ésta tiene una larga influencia en Japón; a la misma se deben los sellos de mano zodiacales. Cuando estaba diseñando el manga, se concentró principalmente en los planos iniciales para la Aldea Oculta de la Hoja, el escenario principal de la serie. Tras revelar que dichos diseños fueron creados «espontáneamente», admitió que se inspiró en su hogar, ubicado en la prefectura de Okayama, para crear el paisaje. Sin haber determinado un período específico para la trama, Kishimoto incluyó varios elementos contemporáneos, sobresaliendo las tiendas de conveniencia. Igualmente, excluyó otros objetos tales como las armas de fuego y los vehículos. A manera de referencia, aludió a su investigación sobre la cultura japonesa, material a partir del cual basó todo su trabajo. Ejemplo de lo anterior resulta en la cantidad de etimologías representada por los nombres de los personajes. En cuanto a la tecnología, Kishimoto mencionó que en Naruto jamás incluirá algún dispositivo de proyectiles, aunque tal vez agregaría automóviles, aviones y computadoras de procesamiento lento (de ocho bits). Finalmente, ha declarado que ya tiene una idea visual del último capítulo de la serie, incluso del texto y de la historia. Sin embargo, advierte que todavía falta tiempo para que Naruto finalice, «dado que todavía hay muchas cosas del argumento que necesitan ser resueltas».

Acerca del principal tema de Naruto en la Parte I, Kishimoto reveló que éste es sobre cómo la gente acepta a los demás, citando la producción de la serie a manera de ejemplo. Debido a que en la primera parte resulta evidente la carencia de elementos románticos en la trama, Kishimoto añadió que en la Parte II su objetivo es enfocarse aún más en el romance, aun cuando ha mencionado que le resulta difícil basarse en tramas de este tipo.
Doblaje al español

El doblaje en español del anime se realiza en dos versiones diferentes (una de ellas en México para Hispanoamérica, y otra en España para dicho país). Por medio de la administradora de licencias de VIZ Media, Andrea González, México recibe la licencia de la serie por VIZ MEDIA y España por Panini Comic. El doblaje en España es realizado en los estudios ABAIRA, radicada en Madrid. El director de doblaje es Juan Antonio Arroyo, quien además da su voz al personaje de Kakashi Hatake. El doblaje en México es realizado por la compañía Art Sound. El director de doblaje, traductor y encargado de la adaptación del guión es Eduardo Garza, quien además da su voz al personaje de Gaara. Alexandro Galina está encargado de la coordinación de producción, mientras que la gerente de producción es Lorena Mejía. [83] En cuanto al sonido, el ingeniero de grabación es Antonio Mendiola[84] y Rafael Sánchez es quien se encarga de mezclar la grabación.[85] La versión mexicana de doblaje se emite en toda Hispanoamérica a través de Cartoon Network y en diversos canales locales de cada país.[86] [87] [88] [89] [90]
Contenido de la obra
Manga
Artículo principal: Volúmenes de Naruto
La indumentaria de Naruto Uzumaki está basada en la ropa que usaba Kishimoto cuando era más joven.[91] Debido a que el personaje frecuentemente es relacionado con la espiral, ciertos patrones de líneas curvas fueron introducidos en su vestimenta.[92] El color naranja de sus prendas se debe a que Kishimoto determinó que era el más adecuado para combinarlo con el azul.[93]

El manga Naruto fue publicado por primera vez en 1999 por la editorial japonesa Shūeisha en la edición número 43 de la revista Shōnen Jump, [94] [95] continuando desde entonces su publicación con un nuevo capítulo por semana. Los primeros 483 capítulos se encuentran recopilados en 51 volúmenes; el primero fue lanzado el 3 de marzo de 2000 y el último lo hizo el 30 de abril de 2010.[96] [97] Los primeros 238 relatos son conocidos como la «primera parte» y constituyen el inicio de la cronología de Naruto, mientras que los números 239 a 244 comprenden una serie gaiden enfocada principalmente a la juventud de Kakashi Hatake. Todos los capítulos subsecuentes corresponden a la «segunda parte» que continúa la narración original. Varios de estos volúmenes incluyen anime comics de cada una de las películas de Naruto, publicados también por la misma empresa.[98] [99] [101]

La adaptación inglesa es realizada por VIZ Media, publicándose en la versión estadounidense de la revista Shonen Jump.[94] A fin de compensar la diferencia entre las adaptaciones del manga japonés e inglés, VIZ Media anunció la campaña Naruto Nation, en la que puso en circulación tres volúmenes dentro de un período relativo a un mes, a finales de 2007.[102] Cammie Allen, representante de productos de ésta, comentó que «Nuestra principal razón [por el calendario acelerado] fue ponernos al día con el calendario de lanzamiento japonés para dar a nuestros lectores una experiencia similar a la de nuestros lectores en Japón».[102] Una campaña similar fue prevista para inicios de 2009, con once volúmenes de la segunda parte. Comenzando con la publicación del volumen 45 en julio de ese año, VIZ Media estaría iniciando la publicación de Naruto sobre una base trimestral.[103] Adicionalmente, el 13 de noviembre de 2007, VIZ Media publicó veintisiete volúmenes en un box set, con lo que abarcó la totalidad de la historia previa a la segunda parte.[104] La adaptación en español esta licenciada en Argentina por Larp Editores,[105] en España por editorial Glénat y en México (para la distribución en Hispanoamérica) le corresponde a editorial Vid.
Anime

El anime sigue el argumento introducido en el manga, con sólo algunas modificaciones menores como la disminución de la violencia y la extensión de ciertos contenidos que en el manga sólo son mencionados.[106] Al igual que los volúmenes compilatorios del manga, la serie anime cuenta con dos partes. La primera con 220 episodios llamado (Naruto) se inició el 3 de octubre de 2002,[107] y la segunda hasta ahora con 175 episodios llamado (Naruto: Shippūden), que comenzó a transmitirse el 15 de febrero de 2007 y sigue en curso.[108]
Naruto
Artículo principal: Episodios de Naruto
Staff Naruto Naruto: Shippūden
Director
Hayato Date
Creador original
Masashi Kishimoto
Composición Atsushi Wakabayashi
Chiyuki Tanaka
Hayato Date
Hidehito Ueda
Hiroki Kawashima
Masahiko Murata
Mitsutaka Noshitani
Noriyuki Matsutake
Rion Kujo
Ryo Yasumura
Shigenori Kageyama
Shinji Satoh
Takaaki Ishiyama
Toshiya Niidome
Toshiyuki Tsuru Junki Takegami
Satoru Nishizono
Guión
Yuka Miyata
Akatsuki Yamatoya
Junki Takegami
Katsuyuki Sumisawa
Kou Hei Mushi
Michiko Yokote
Satoru Nishizono
Shin Yoshida
Yasuyuki Suzuki,
Banda sonora Toshio Masuda Yasuharu Takanashi
Diseño de personajes
Hirofumi Suzuki, Tetsuya Nishio

Dirigida por Hayato Date y producida por los estudios Pierrot, junto a TV Tokyo, la adaptación al anime de Naruto se estrenó en Japón el 3 de octubre de 2002. Con un total de 220 episodios, la primera parte finalizó sus transmisiones el 8 de febrero de 2007.[109] [110] Los primeros 135 episodios fueron adaptados a partir de los primeros 27 volúmenes del manga, mientras que el resto (85 episodios) son relatos de relleno que utilizan elementos inéditos que no aparecen en el manga. A su vez, esta parte del anime relata las aventuras de Naruto Uzumaki junto a Sakura Haruno, Sasuke Uchiha y su sensei Kakashi Hatake (conocidos como el Equipo 7), mientras cumplen con ciertas misiones ninjas y sirven a la Aldea Oculta de la Hoja, hasta llegado el momento en que Sasuke es convencido por Orochimaru de vengar a su clan, el cual fue desintegrado por su hermano Itachi, por lo que abandona a su aldea natal en un acto de traición. Por este motivo, Naruto se va de la aldea junto con Jiraiya para entrenar y tratar de traer a Sasuke de vuelta a casa. En Japón, Aniplex es quien distribuye la serie en DVD para la Región 2.[112] Por otra parte, VIZ Media posee la licencia para la distribución en la Región 1.[109]

La adaptación inglesa del anime fue estrenada el 10 de septiembre de 2005,[107] [113] transmitiéndose en el bloque estadounidense Toonami de Cartoon Network. En Canadá, dicha versión es transmitida como parte de Bionix en el canal YTV, mientras que en Reino Unido es a través de Jetix.[109] El 28 de marzo de 2006, la serie fue lanzada en formato DVD por VIZ Media para los países mencionados.[114] Cabe resaltarse que los primeros 26 volúmenes contienen 4 episodios, mientras que el número 27 contiene 5 episodios. Las ediciones incompletas han sido compiladas en box sets, conteniendo cada uno entre 12 y 15 episodios, con alguna variación dependiendo de los hilos argumentales de la trama. En la emisión para América, las referencias al alcohol, la cultura japonesa, insinuaciones sexuales, e incluso la sangre y la muerte, a veces se editan para su emisión, pero se ignoran éstas en las ediciones para DVD.[115] Otra cadena que también ha editado contenido adicional es Jetix, a partir de la edición de algunas escenas sangrientas, así como del idioma original, el tabaco y otras temáticas similares.[116] [117] La serie también ha sido licenciada por los sitios web Hulu y Joost, con la finalidad de transmitir en línea los episodios en japonés con subtítulos en inglés.[118] [119]

El doblaje al español fue emitido en España a partir de septiembre de 2006 a través de Jetix, y en Hispanoamérica desde el 1 de enero de 2007 por medio de Cartoon Network (Se transmitieron solo los primeros 52 episodios y el 29 de junio de 2009 reanudaron los nuevos episodios junto al estreno del segundo OVA).[107] La versión comenzó también a transmitirse en Venezuela por Televen desde el 2 de julio de 2007, en Chile por Chilevisión desde el 9 de julio de 2007, en Ecuador por RedTelesistema desde el 29 de octubre de 2007 y en México por XHGC-TV desde el 30 de junio de 2008. En Hispanoamérica, los episodios del 53 al 104 han sido emitidos en Colombia por Citytv desde el 19 de mayo de 2008. En España, la primera parte de la serie fue retransmitida por Cuatro desde noviembre de 2007. Los episodios faltantes comenzaron a emitirse el 3 de marzo de 2008.[120] Desde el 6 de enero de 2009, los episodios que van del 105 al 156 empezaron a emitirse por Animax.[107]
Naruto: Shippūden
Artículo principal: Episodios de Naruto: Shippūden

Naruto: Shippūden (ナルト 疾風伝, Naruto: Crónicas del Huracán?) es la secuela de Naruto, basada a partir de los sucesos relatados en el volumen 28 del manga.

Después de entrenar durante dos años y medio con Jiraiya, Naruto Uzumaki vuelve a la Aldea Oculta de la Hoja, donde se reúne con sus viejos amigos para volver a conformar el Equipo 7, ahora renombrado a «Equipo Kakashi». Ante la ausencia de Sasuke, Sai toma el lugar vacante del conjunto. En esta continuación, los compañeros de Naruto han madurado respecto a su desempeño previo, mejorando la mayoría de estos en su nivel. Durante su entrenamiento con Jiraiya, Naruto aprendió a controlar el chakra del Kyūbi. Contrario a la serie original, dónde sólo desempeñó un papel secundario, la organización Akatsuki asume el papel antagónico principal en Shippūden, buscando como objetivo principal el capturar a todos los poderosos monstruos Bijū.

Fue estrenada el 15 de febrero de 2007 en TV Tokyo; debido a que la serie continúa emitiéndose en Japón, la filipina ABS-CBN (primera cadena en emitir la serie fuera de Japón) ha transmitido sólo los primeros cuarenta episodios de ésta. Al igual que ocurrió con Naruto, TV Tokyo anunció su interés en transmitir episodios inéditos por Internet a principios de 2009. Cada episodio de streaming está disponible en línea después de una hora de haber sido estrenado en Japón, incluyendo subtítulos en inglés. Durante ese mismo período, Viz Media confirmó que estrenaría, en lo sucesivo, la serie en Estados Unidos. [124] [125]
Banda sonora
Artículo principal: Banda sonora de Naruto

La banda sonora de Naruto fue compuesta por Toshio Masuda.[126] La primera compilación, titulada Naruto Original Soundtrack, fue lanzada el 3 de abril de 2003 y contiene 22 melodías introducidas en la primera temporada del anime.[127] El segundo repertorio, Naruto Original Soundtrack II, apareció en el mercado el 18 de marzo de 2004 con un total de 19 temas musicales.[128] Un año después, apareció Naruto Original Soundtrack III cuyo contenido abarca 23 pistas.[129]

Adicionalmente, una serie de dos recopilaciones que contienen a todos los openings y endings de la serie (Naruto: Best Hit Collection y Naruto: Best Hit Collection II) fueron lanzados el 17 de noviembre de 2004 y el 2 de agosto de 2006, respectivamente.[130] [131] De la musicalización completa, ocho temas fueron seleccionados para su lanzamiento en formato CD bajo el nombre Naruto in Rock -The Very Best Hit Collection Instrumental Version-. El anterior fue lanzado el 19 de diciembre de 2007.[132] Además, cada una de las tres películas de la primera serie anime tiene una banda sonora que fue lanzada de forma simultánea al estreno de su correspondiente.[133] [134] [135] Existe también una serie de CD dramas que contienen la voz original de los actores que representan a los personajes de Naruto.[136]

En cuanto a Naruto: Shippūden, el repertorio musical fue compuesto por Yasuharu Takanashi. La primera recopilación (Naruto Shippūden Original Soundtrack) fue lanzada el 9 de diciembre de 2007,[138] mientras que el siguiente conjunto, Naruto All Stars, tendría como fecha de lanzamiento el 23 de julio de 2008. Esta última consta de diez canciones originales de Naruto, las cuales fueron cantadas por los personajes de la serie.[139] Al igual que su predecesora, las dos películas de esta continuación también tienen sus propias bandas sonoras. Así, la primera de ellas tuvo su debut el 1 de agosto de 2007 y la segunda el 30 de julio de 2008.[140] [141]
Animaciones originales
Categoría principal: OVAs de Naruto

En Naruto, hay un total de tres animaciones originales en video (conocidas como OVAs en el género) y una animación original (incluida en una de las películas). Las dos primeras OVAs, «Naruto: En busca del trébol carmesí de 4 hojas» y «Naruto: Batalla en la cascada oculta: ¡yo soy el héroe!», se emitieron en las Shōnen Jump Jump Festa 2003 y Jump Festa 2004, respectivamente, para después ser lanzadas en formato DVD.[142] [143] La traducción al inglés de la segunda OVA fue lanzada por VIZ Media el 22 de mayo de 2007.[144] La tercera OVA, «Naruto: ¡Torneo de Combates Mixtos!», fue lanzada a manera de material adicional de la edición japonesa de Naruto: Ultimate Ninja 3, en formato de vídeoclip para la videoconsola Play Station 2.[145] La animación original, «El festival deportivo de Konoha», es un cortometraje introducido originalmente en la primera película de Naruto.[146] Hay también una característica especial incluida en el séptimo DVD de Naruto: Shippūden, la cual está basada en el segundo ending de la serie. Esta fue nombrada «¡Huracán! Crónicas de la Academia de Konoha». [147] La cuarta OVA, «Naruto: Caminos Cruzados», fue estrenada en el Jump Anime Tour 2009, la animación está centrada en el personaje de Sasuke Uchiha, durante el tiempo que estuvo en el Equipo 7.[148]
Películas
Categoría principal: Películas de Naruto

La serie ha dado lugar a seis películas: las tres primeras están situadas en la serie anime original y las restantes aluden a Naruto: Shippūden. El 3 de octubre de 2008, Sony lanzó un box set de DVD conteniendo a las tres primeras películas.[149] La primera, «Naruto la película: ¡El rescate de la princesa de la nieve!», fue estrenada el 21 de agosto de 2004 en Japón. Su versión en DVD fue lanzada el 28 de abril de 2005. La historia cuenta la misión del Equipo 7 al ser enviado hacía el País de la Nieve, con el objetivo de proteger a unos actores durante el rodaje de la nueva película de la princesa Fuun, a quien Naruto volvió su fan. Como característica adicional, dicha película fue acompañada por la animación «El festival deportivo de Konoha». En Estados Unidos, la misma sería estrenada hasta el 6 de septiembre de 2007.[150] [151] La siguiente («Naruto la película 2: Las ruinas ilusorias en lo profundo de la tierra») fue estrenada en su país de origen el 6 de agosto de 2005; su argumento se centra en Naruto, Shikamaru y Sakura durante una misión ninja en medio de una guerra en la que están involucrados algunos miembros de la «Aldea Oculta de la Arena»[152] y un gran número de guerreros.[153] A diferencia de su predecesora, ésta no fue estrenada en cines de Estados Unidos, sino que fue lanzada en formato de vídeo. A mediados de julio fue transmitida en Cartoon Network, siendo lanzada un par de meses después en DVD.[154] La tercera película, con el nombre de «Naruto la película 3: La gran excitación! Pánico animal en la isla de la Luna» y estrenada el 5 de agosto de 2006, trata sobre cómo Naruto, Sakura, Lee y Kakashi son asignados para proteger al futuro príncipe del País de la Luna, Hikaru Tsuki. La traducción inglesa de la película fue estrenada en Cartoon Network, siendo lanzada en DVD el 11 de noviembre de 2008.[156] [157]

La primera película de la secuela Naruto Shippūden, «Naruto Shippūden: La película», fue lanzada el 4 de agosto de 2007 y trata sobre una misión ninja donde Naruto tiene la tarea de proteger al sacerdote Shion, quien comienza tener visiones de su muerte.[158] Finalmente, «Naruto Shippūden 2: Kizuna», tuvo su debut el 2 de agosto de 2008; su trama describe el ataque del País del cielo a la Aldea Oculta de la Hoja. Para detener ataques futuros, Sasuke y Naruto vuelven a colaborar conjuntamente.[159] En 2009, la página web del décimo aniversario de Naruto anunció oficialmente una tercera película que llevará el título de «Naruto Shippūden 3: Los Herederos de la Voluntad de Fuego» (劇場版NARUTO−ナルト− 疾風伝, Gekijōban Naruto Shippūden 3 Hi no Ishi no Tsugomono?),[160] estrenada en Japón el 1 de agosto de 2009.[161]
Novelas
Artículo principal: Novelas de Naruto

Existen dos novelas ligeras de Naruto, mismas que fueron escritas por Kusakabe Masatoshi así como publicadas por Shūeisha y VIZ Media, en Japón y Estados Unidos, respectivamente. La primera de las novelas, «Niño de blanco, demonio del viento de la sangre», se basa en la primera saga de la serie y fue lanzado el 16 de diciembre de 2002 en Japón y el 21 de noviembre de 2006 en Norteamérica.[162] [163] La segunda novela, «Batalla en la cascada oculta: ¡Yo soy el héroe!», está basada en la segunda OVA del anime y se publicó el 15 de diciembre de 2003 en Japón, llegando a Estados Unidos el 16 de octubre de 2007.[164] [165] VIZ Media ha empezado a publicar nuevas novelas llamadas Libros de Capítulos, redactadas por Tracey West. Dichas obras contarán con ilustraciones del manga, pero a diferencia de éste, las novelas estarán dirigidas a niños de entre 7 y 10 años.[166] Las dos primeras novelas de dicha serie fueron publicadas el 7 de octubre de 2008; una quinta se anunció para el 2009.[167] [169] También se han escrito novelas basadas en las películas de la serie.[170] [171] [172] [173] [174]
Videojuegos
Artículo principal: Videojuegos de Naruto

Los videojuegos de Naruto han aparecido en varias videoconsolas de Nintendo, Sony, Microsoft y Bandai. El primer videojuego fue Naruto: Konoha Ninpouchou, lanzado en Japón el 27 de marzo de 2003 para la portátil WonerSwan Color.[175] Aunque la mayoría de los juegos virtuales de Naruto se habían lanzado solamente en Japón, fue hasta el 7 de marzo de 2006 cuando los primeros juegos de las series Naruto: Gekitou Ninja Taisen y Naruto: Saikyō Ninja Daikesshu fueron lanzados en Norteamérica bajo los títulos de Naruto: Clash of Ninja y Naruto: Ninja Council, respectivamente. Así, dichos títulos son considerados como los primeros de Naruto en ser comercializados oficialmente fuera de Japón.[176] [177] Además, resulta destacable que en ambos participaron los actores de doblaje de la versión inglesa del anime.[178] Existe también un videojuego lanzado para Xbox 360, Naruto: Rise of a Ninja y una versión semejante aunque con características totalmente diferentes para Playstation 3, la cual fue desarrollada por CyberConnect2 y Namco.[179] Este último era conocido originalmente como «Naruto: PS3 Project», pero finalmente recibiría el título de Naruto: Ultimate Ninja Storm.[180]
Juego de cartas

El juego de cartas coleccionables de Naruto (ナルト- カードゲーム, Naruto Kādo Gēmu?) fue producido por Bandai y se introdujo por primera vez en Japón en febrero de 2003.[181] Bandai comenzó a lanzar el juego en inglés en Norteamérica en abril de 2006.

El juego se desarrolla entre dos participantes, quienes requieren un mazo personalizado de 50 cartas, un tablero de juego, algún elemento que funcione como «marcador de turnos» y una «hoja moneda para ninjas», que se utilizan principalmente para tomar decisiones. En cada turno, ambos jugadores pueden utilizar sus tarjetas para realizar diversas acciones, como la alteración de la tarjeta de estadísticas y habilidades o medir el nivel de desempeño de las distintas misiones y tareas. El jugador también puede realizar ataques en contra de su oponente. Para ganar, el jugador debe ganar diez «batallas recompensa» a través de sus acciones en el juego, o que hacer que el otro jugador agote a su ruta de escape.[183]

Las tarjetas se emiten por nombre y en conjunto son llamadas «series», con formas diferentes, que a la vez integran el mazo fijo. [181] Cada juego incluye una baraja de inicio, el tablero de juego, un contador de cambio, y una «hoja moneda para ninjas». Las tarjetas adicionales están disponibles en los 10 diferentes juegos de cartas. Además, las cartas para cada serie también están disponibles en latas de colección, que contienen varios paquetes de colección y una promoción exclusiva de tarjetas dentro de una caja metalizada.[184] En octubre de 2006, un total de 17 nuevas series fueron lanzadas en Japón, número que abarca a 417 cartas únicas.[181] Dos años después, diez de estas series fueron lanzadas igualmente en Norteamérica.[185]
Artbooks y guías
Artículo principal: Otros libros de Naruto

Como parte de la franquicia, también hay libros suplementarios de Naruto, tales como un artbook denominado como el «Arte de Naruto: Uzumaki», el cual contiene la ilustración del manga de la primera parte. Dicha obra fue lanzada tanto en Japón como en Estados Unidos.[186] La segunda parte del manga fue retomada por dos artbooks, con los nombres de «Paint Jump/Arte de Naruto» e «Ilustraciones de Naruto», lanzados por Shūeisha el 4 de abril de 2008 y el 3 de julio de 2009, respectivamente.[187] [188] Una serie de databooks para la primera parte, titulados Hiden: Rin no Sho - Kyarakutā ofisharu dēta book (秘伝・臨の書キャラクターオフィシャルデータBOOK, Volumen 1 «Secreto: Escrito de la confrontación Data book oficial de personajes»?)[189] y Hiden: Tō no Sho - Kyarakutā ofisharu dēta book (秘伝・闘の書キャラクターオフィシャルデータBOOK, Volumen 2 «Secreto: Escrito de la pelea Data book oficial de personajes»?),[190] fueron lanzados solamente en Japón. El tercer databook, Hiden: Sha no Sho - Kyarakutā ofisharu dēta book (秘伝・者の書 ― キャラクターオフィシャルデータBOOK, Volumen 3 «Secreto: Escrito de las personas Data book oficial de personajes»?), fue lanzado el 4 de septiembre de 2008,[191] y adaptó la segunda parte del manga. Estos libros contienen los perfiles del personaje, las guías de jutsus y los bocetos creados por Kishimoto. Para el anime, una serie de libros guía (llamados Animation book) también fueron lanzados; estos contienen información acerca de la producción de los episodios del anime junto a una explicación de los diseños de los personajes.[192] [193] [194]

El 4 de octubre de 2002 fue lanzado un fanbook titulado Libro de secreto militar: Fanbook Oficial (秘伝・兵の書 ― オフィシャルファンBOOK, Hiden: Hei no Sho - Ofisharu fan book?).[195] VIZ Media lo publicó en Norteamérica el 19 de febrero de 2008 con el nombre de Naruto: The Official Fanbook.[196] El 4 de diciembre de 2009 fue lanzado en conmemoración del décimo aniversario de la publicación semanal de Naruto en la revista Shōnen Jump, títulado Naruto - Premiun Fan Book - Todos los secretos (NARUTO秘伝・皆の書―オフィシャルプレミアムファンBOOK, Naruto - Premium fan book - Kai no Sho?), es el segundo fanbook dedicado a la obra, el cual contiene un omake dedicado a Jiraiya y Naruto, el one-shot debut de Kishimoto: «Karakuri», una conversación entre Yoshihiro Togashi (Hunter × Hunter y Yū Yū Hakusho) y él; además de ilustraciones de Akira Toriyama (Dragon Ball), Eiichirō Oda (One Piece), Tite Kubo (Bleach), Takeshi Obata (Death Note), y otros 40 autores representando a Naruto Uzumaki a su estilo.[197]
Recepción
Cosplay de Naruto en Anime Expo 2006.

En términos generales, Naruto ha tenido una buena recepción comercial tanto en Japón y en Estados Unidos como en el resto del mundo. A partir del volumen 36 ha vendido más de 71 millones de copias en su país de origen.[198] Durante el año 2008 se vendió una cifra cercana a dos millones de ejemplares del volumen 43, por lo cual es considerado como una de las diez historietas más vendidas en el mismo territorio.[199] Aunque los volúmenes 41, 42 y 44 también estuvieron dentro de los 20 principales, cada uno de ellos vendió menos ejemplares que el anteriormente mencionado.[199] En total, el manga ha vendido 4 261 054 copias en Japón durante el año 2008, convirtiéndose en la segunda serie más vendida,[200] así como en una de las más exitosas de VIZ Media,[201] representando casi el 10% del total de las ventas producidas en la industria durante el año 2006. El séptimo volumen, lanzado por VIZ Media, se convirtió en el primer volumen de manga en ganar un Premio Quill después de haberse reivindicado el premio a la «Mejor novela gráfica» del año 2006. El manga también figuró en la lista de las obras más leídas de USA Today (destacando el volumen 11), hasta que fue superado por el volumen 28 que logró la 17ª posición en su primera semana de lanzamiento, en marzo de 2008.[202] [203] [204] El tomo 28 tuvo el mejor debut comercial durante su primera semana, siendo también el volumen más vendido en 2008.[205] Durante su emisión, el volumen 29 clasificó con el puesto #57, mientras que el volumen 28 bajó hasta el lugar #139.[206] En abril de 2007, el volumen 14 fue reconocido como el «Manga Rústico para Comercio del Año», otorgado por Diamond Comic Distributors a VIZ Media.[207] A partir de 2008, la serie gráfica se convirtió en el principal manga de Estados Unidos, con 31 volúmenes publicados hasta ese período,[208] mientras que la palabra «Naruto» fue uno de los diez términos más buscados en la comunidad de Yahoo! durante 2007 y 2008.[209]
Símbolo de la Aldea Oculta de la Hoja, uno de los principales escenarios de Naruto y hogar de los protagonistas. Su líder ostenta el título de Hokage, puesto asignado al mejor ninja. Geográficamente, la aldea está totalmente amurallada y en su centro se encuentra una gran montaña en cuya ladera fueron talladas las caras de todos los Hokages
En cuanto a la segunda parte, el inicio de la misma fue elogiado durante una evaluación hecha por Casey Brienza, quien observó el progreso de los personajes en su apariencia y en sus habilidades. También alabó el equilibrio entre la trama y las escenas de acción, lo cual resulta en «el disfrute de los lectores», para finalmente añadir que «no todos los volúmenes tienen siempre la misma calidad».[213] Briana Lawrence de Mania Entertainment agregó que «la continuación del manga se siente un tanto más adulto, ya que varios personajes crecieron. Pero todavía hay suficientes escenas cómicas en la serie». A manera de crítica negativa, las traducciones hechas por VIZ Media fueron descritas como «inconscientes» debido a la mala traducción de algunos términos japoneses al inglés, mientras que otras palabras simplemente se dejaron intactas.[214] En la última encuesta de los 100 mejores animes efectuado por TV Asahi, Naruto clasificó en el puesto número 17,[215] catalogado frecuentemente como una de los animes más vistos en Japón.[216] [217] Asimismo, ganó el premio a «Mejor programa animado de larga duración» en los Premios Third UStv, celebrados en la Universidad de Santo Tomás radicada en Manila, Filipinas.[218] A partir de su comercialización, la primera de las recopilaciones en DVD (que contiene trece episodios) fue nominada en los American Anime Awards por «mejor diseño de empaque».[219] Igualmente, la franquicia clasificó como una de las tres más exitosas a nivel comercial de 2008.[220]
Naruto ha sido criticado en varias ocasiones por su violencia. Algunos consideran que las escenas de combate entre los personajes son uno de los elementos más importantes, pues «aluden a los orígenes del manga». Incluso, han sido catalogados como emocionantes. Con tal de suavizar el contenido, Viz Media ha optado por censurar varias secuencias, lo cual le ha llevado a ser duramente criticada por los seguidores de la franquicia.[116]

En algunas encuestas, varios entrevistados señalaron que el objetivo principal de la serie son los combates, puesto que consideran que las escenas de lucha aluden a los orígenes de Naruto. Aún cuando la musicalización introducida en cada combate obtuvo evaluaciones positivas, lo

12 comentarios - naruto vs dragon ball z

bofo18
ke weba leer tanto
JOACOhl
AGUANTE NARUTO CARAJO
fede1496 +1
dragon ball lo mejor
L_lawliet +1
No lei nada sin imagenes?
utopia_ya +2
Y QUIEN VA A LEER TODO ESO???????????!!!!!!!!!
BLACK-METAL
DRAGON BALL... NARUTO NO ES COMPETENCIA PARA DRAGON BALL... A DEMAS LE COPIARON UN CHINGO A DRAGON BALL PARA HACER NARUTO, Y SI GOKU SE COJE A NARUTO Y A CADA UNO DE ESA SERIE DE MIERDA... Y GOKU PUEDE CONTRA TODOS LOS PERSONAJES DE NARUTO JUNTOS. SI HAY UN COMBATE ENTRE GOKU Y NARUTO LOGICO QUE GOKU GANA... DRAGON BALL, DRAGON BALL Z Y DRAGON BALL GT ES MEJOR...