epespad

La Religion Vikinga, Los Eddas Mayor y Menor.

A diferencia de las llamadas "Religiones de Libro" como lo son el Judaismo, el Cristianismo y el Islam, la antigua religión germana se sostenía sobre cantos que narraban las hazañas de los dioses y héroes antiguos, los mismos eran transmitidos de manera oral, durante las noches y frente a un fogón. Se trataba de un arte muy meticuloso, pero con el advenimiento del cristianismo y la intolerancia religiosa dichos poemas y cantos fueron proscriptos, aun así, una parte de estos fueron recopilados por los mismos monjes que buscaban erradicarlos con el fin de estudiarlos para así combatirlos mejor. Con el tiempo dichas copias quedaron en el olvido hasta que fueron re descubiertas en antiguas bibliotecas y rescatadas por los nacionalistas Alemanes del Siglo XIX.

Aunque siempre existe la posibilidad de que partes de las mismas hayan sido alteradas por sus recopiladores y el tiempo también se encargo de destruir parte de la misma, son la mejor fuente que existe hoy dia de la Fe antigua de los germanos y nórdicos. Las mismas se dividen en dos libros, no porque asi lo entendieran los antiguos germanos sino porque asi lo ordenaron sus recopiladores. Son el Edda Mayor y El Edda Menor. Al final del post estaran los PDF para que puedan leerlos:


La Religion Vikinga, Los Eddas Mayor y Menor.


EDDA MAYOR

La Edda Mayor es una colección de cantos mitológicos y heroicos escrita en islandés antiguo. Consta de treinta y tres cantos en total, veintinueve de ellos procedentes del famoso Codex Regius, el más importante de los manuscritos édicos. Este códice fue hallado en Islandia en 1643 por el Obispo Brynjólf Sveinsson. No constaba ningún título, pero al contener poemas, partes de los cuales son citados en la Edda de Snorri, el Obispo concluyó que ésta era la fuente de Snorri y, en consecuencia, llamó a la colección “Edda”. Además, concluyó que el sacerdote Saemund (1056-1133), cuya reputación de erudito había llegado a ser proverbial, era el autor o por lo menos el recopilador de estas piezas y por lo tanto escribió en una copia, hecha por él mismo, el título de ” Edda Saemundi Multiscii ” (Edda de Saemund el sabio).


Desde entonces, el título de Edda se ha aplicado en general para designar este tipo de poemas del Codex Regius. Dichos poemas difieren tanto en el contenido como en la forma de los llamados poemas de los escaldas. No hay duda que estos cantos fueron compilados y escritos en Islandia a partir de la tradición oral pero no se conoce con seguridad nada referente a su antigüedad, el lugar de origen ni la autoría. Todo esto debe ser deducido por evidencias internas y por lo tanto las opiniones difieren profundamente. Sin embargo, se ha acordado que estos poemas no son comunes a toda Escandinavia, sino únicamente a Noruega. Fueron compuestos en Noruega o en asentamientos noruegos como Islandia y Groenlandia. Respecto a su antigüedad, no son anteriores de mediados del siglo IX y algunos fueron escritos después del siglo XIII. La temática de los poemas está tomada de la mitología o de las sagas heroicas.

En contraposición a la poesía escáldica donde el escalda es generalmente conocido, la poesía éddica es anónima. Los poemas éddicos se dividen, según su contenido, en dos grupos principales: los heroicos y los mitológicos. La mayoría de los poemas heroicos están agrupados en torno al ciclo de leyendas que trata de Sígurd (Sigfrido), presente en todas las literaturas germánicas, por ejemplo el Cantar de los Nibelungos alemán de la Alta Edad Media.

religion

Los poemas sobre dioses o los mitológicos son por el contrario, de origen nórdico, sin ningún paralelo en el resto de Europa. Son menos fijos en cuanto a la forma que los escáldicos. Un poema puede haber sufrido cambios a lo largo de la tradición oral. Se pueden haber añadido algunas estrofas o haberse eliminado otras, nuevos poemas pueden haber sustituido a otros antiguos que tratan del mismo tema.


El Codex Regius está redactado de manera que en primer lugar tenemos los poemas de contenido mitológico y después los heroicos. Los primeros están encabezados por el Vóluspá que habla sobre el mundo desde su creación, y sobre su ocaso en el Ragnarök, o el «Destino de los Poderes», hasta la creación de una nueva tierra que surgirá de las aguas por segunda vez. Después siguen los poemas sobre los dioses Odín, Freyr y finalmente sobre Thór. Los poemas sobre los Dioses o recuerdan mitos o reproducen material para el conocimiento de la mitología. En algunos casos sólo ofrecen breves referencias a mitos que se conocen de antemano. Los que tratan sobre los Dioses pueden tomar la forma de consejos ofrecidos por éstos a los hombres, como es el caso del Hávamál.

De entre los poemas mitológicos más famosos sobresale “Vóluspá” (La visión de la Adivina), la fuente más importante para nuestro conocimiento de la cosmogonía nórdica. También destaca Vafthrúdhnismál y Grímnismál (Los dichos de Grímnir y Los dichos de Vaftrúdnir, respectivamente), donde se plasma la sabiduría superior de Odín.

De los cantos que hablan de Thor, el más conocido es Thrymskvdha (El cantar de Thrym), donde se narra la búsqueda del martillo por parte de Thor. La sabiduría sentenciosa de los hombres del norte es representada por el Hávamál (Los Dichos del Altísimo, es decir, Odín). Entre los poemas heroicos el principal interés es la unión de los cantos de Sigurd (Cantar breve de Sigurd) y Niflungs (La muerte de los Niflungos). Desgraciadamente, este ciclo de poemas nos ha llegado incompleto debido a una gran laguna de aproximadamente ocho hojas en el “Codex Regius”, aunque podemos hacernos una idea del contenido de los poemas gracias a la versión en prosa del “Volsungasaga”, cuyo autor disponía antes que aquel de la colección completa. La primera edición completa de la Edda Mayor en una traducción latina fue publicada por la Sociedad Arna-Magnaean (Copenhague, 1787-1828).

Dios

Edda Menor

La Edda de Snorri se compone de un Prólogo — apócrifo, según algunos— y tres partes: La Alucinación de Gylfi (Gylfaginning), El Lenguaje del Arte Escáldico (Skáldskaparmál) y el Catálogo de Estrofas (Háttatal). Según la opinión más generalizada, estas partes fueron compuestas en un orden cronológico precisamente inverso al que muestran en la disposición de la obra. Snorri habría comenzado por glosar su propio Háttatal, el poema que envió al rey Hakon y al jarl Skuli. Se trataba ciertamente de una composición bastante original, en la que cada una de sus 102 estrofas ejemplificaba un recurso retórico o ún metro (en su mayor parte derivados del dróttkvætt) de los utilizados, o utilizables, por los escaldas, y que ahora, intercalándole algunas explicaciones en prosa, pudo servir perfectamente para un fin didáctico.


Consciente, sin embargo, de las dificultades que ya en su tiempo entrañaba la interpretación del lenguaje de los escaldas, Snorri escribe luego el Skáldskaparmál — un supuesto coloquio entre Bragi, el dios de la poesía, y Égir, una divinidad del mar—, en el que primero tipifica y aclara los kenningar más frecuentes, y después da largas series de heiti o nombres poéticos, que pueden usarse como sinónimos de gigante, bruja, dioses, batalla, espada, etc., etc. Como quiera que los kenningar derivaban a menudo de conceptos y creencias propios de la religión escandinava precristiana, abandonada hacía ya más de dos siglos, Snorri consideró necesario, finalmente, recordar a sus lectores la antigua mitología, cosa que hizo en el Gylfaginning de un modo tan sistemático y coherente como el difícil tema permitía.

La mayoría de los dioses de que habla la mitología escandinava eran de la familia de los ases, nombre que Snorri interpreta, equivocadamente, como «asiáticos». Para él, los ases no fueron sino unos troyanos descendientes de Príamo, que emigraron al norte de Europa, donde despertaron gran asombro por su profundo conocimiento de las artes mágicas, su hermosura, fuerza y grandes dotes para todo. En el Gylfaginning da Snorri su explicación de cómo estos asiáticos pasaron a ser considerados corno dioses y del origen de la antigua mitología en general. El rey de Suecia, Gylfi, queriendo averiguar cuáles eran los verdaderos poderes de aquellos admirables asiáticos que acababan de establecerse en su reino, adoptó la apariencia de un anciano y fue en busca de ellos. Los asiáticos le reconocieron, sin embargo, gracias a sus artes mágicas, y para burlarse de él le hicieron sufrir una alucinación y ver visiones. Gylfi se imagina llegar entonces a una mansión de enormes proporciones, donde sus tres señores responden con absurdas patrañas a sus preguntas acerca del origen y fin del mundo, de los dioses, de sus atributos y hazañas. Así halla Snorri ocasión para exponer la vieja mitología.

La exposición de los mitos y tradiciones legendarias que se hace en el Gylfaginning y e! Skáldskaparmál es, sin comparación posible, la más completa e interesante que se nos ha conservado de toda el área antiguo-germánica, y ello ha hecho que la Edda de Snorri se conozca primordialmente como un compendio de aquellos mitos y leyendas, aunque la obra, vista en su conjunto, es en realidad, repetimos, una preceptiva de la poesía escáldica. También, sin duda, debe haber contribuido a un cierto olvido de los verdaderos fines del libro la dificultad que entraña traducirlo en su totalidad.

Las traducciones de la Edda de Snorri excluyen sistemáticamente, por razones obvias, tanto la segunda parte delSkáldskaparmál, constituida, como hemos dicho, por catálogos con decenas y decenas de sinónimos poéticos para los conceptos que con más frecuencia maneja la poesía escáldica, como el Háttatal, que estudia técnicamente recursos retóricos y cuestiones de versificación, sólo analizables sobre la base de la lengua y las estrofas originales. También en nuestra traducción han sido omitidas estas últimas secciones de la Edda. Debemos señalar igualmente que, siguiendo la práctica general, hemos hecho una selección —aunque ciertamente una de las más amplias— entre los versos que ejemplifican en elSkáldskaparmál el uso de diferentes kenningar.


Los Eddas en PDF:

https://es.scribd.com/doc/80691250/Edda-Mayor

https://es.scribd.com/doc/134514203/Sturlusson-Snorri-Edda-menor-o-prosaica-Alianza-pdf


2 comentarios - La Religion Vikinga, Los Eddas Mayor y Menor.

selcofos
Y los Eddas? Tirate algun verso chamigo.