¿Quieres entender la escritura Japonesa?
Fuentes de Información
66 comentarios
gracias amigo, preciso mañana empiezo hacer mi curso de japones y no tengo idea, seguro esta info me va ayudar
a favoritos
a favoritos
Admiro a cualquiera que pueda aprender un idioma oriental, sea chino, coreano, japones, o cualquier otro.
Ya aprender esos 46 caracteres parece una odisea, y tengo algo de facilidad para los idiomas
Ya aprender esos 46 caracteres parece una odisea, y tengo algo de facilidad para los idiomas
buen post, te felicito, una pregunta no tenes algun libro o diccionario donde uno pueda aprender mas?, desde ya muy agradecido, te dejo +10, saludos
Jajaja mejor me quedo leyendo subtitulos en los animes, esta duro de aprender... pero interesante post +5
Coreano, Chino y Japonés son muy fáciles de diferenciar, tanto escritura como las personas.
Para diferenciar la escritura simplemente es así:
Chino: Normalmente llevan mas "palitos", las letras se asemejan a "casitas, palafitos o como le quieras llamar", son muy pobladas.
Ejemplo: 吉米
Japones: Son mas sencillos, no tienen tantos palitos o se ven menos poblados por símbolos.
Ejemplo: ヒンンイ
Coreano: Son mas extraños, parecen símbolos hechos por extraterrestre y se componen por palitos y algunas veces círculos.
Ejemplo: 지미
En todos los ejemplos use Jimmy
Si con los ejemplos ya no diferencian están mal
Para diferenciar la escritura simplemente es así:
Chino: Normalmente llevan mas "palitos", las letras se asemejan a "casitas, palafitos o como le quieras llamar", son muy pobladas.
Ejemplo: 吉米
Japones: Son mas sencillos, no tienen tantos palitos o se ven menos poblados por símbolos.
Ejemplo: ヒンンイ
Coreano: Son mas extraños, parecen símbolos hechos por extraterrestre y se componen por palitos y algunas veces círculos.
Ejemplo: 지미
En todos los ejemplos use Jimmy
Si con los ejemplos ya no diferencian están mal
Aunque Jimmy en Japonés se escribe asi: ジミ (y va en katakana solo porque es un nombre extranjero) Lo que escribiste se leería (hinni) en Coreano esta bien escrito (el alfabeto Coreano se llama Hangeul) Hablo Japones y Coreano nivel intermedio
@Espartan25 gracias por la corrección, aunque lo traduje con una línea que no es katakana, yo aun voy en nivel principiante, estudio japones. En fin, mi comentario solo buscaba mostrar la diferenciación en los idiomas, tienen a confundir todo y decir que es "chino"
Me puse a repetir el silabario katakana y no me di cuenta que habia gente atras, quede como boludo...
Ahí te dejo un Reco
Ahí te dejo un Reco
no para nada mira te dejo una web que te va a ayudar a memorisarlo simplemente marcas 1 o 2 columnas las miras bie y te vas a la parte de practice , y ahi escribis la pronunciacion , es como un ayuda memoria es bastante util yo siempre condunfo el sa con el chi pero es de boludo nomas
http://www.realkana.com/hiragana/
http://www.realkana.com/hiragana/
Buen post Bro
me sirve de mucho para mis clases de Japones
va a Fav y Reco en un rato paso a dejarte tus +10
me sirve de mucho para mis clases de Japones
va a Fav y Reco en un rato paso a dejarte tus +10
lo que quiero es poder terminar de aprenderme los putos kanas no puede ser que me siga confundiendo el puto さ con el ち si ya se hay que ser boludo pero bue me pasa todos los dias :S
@-Samael- post samael, tu sabes hablar japones y escribirlo?... si quieres formamos una comunidad para enseñar
Global
Argentina
Chile
Colombia
España
México
Perú
Uruguay
Venezuela




Comentarios destacados