epelpad

El post que buscas se encuentra eliminado, pero este también te puede interesar

Manual de instrucciones Alarma HomeSafe 135PLUS

Les dejo la traducción del manual de instrucciones en español del sistema de alarma HomeSafe 135PLUS.




INTRODUCCIÓN
La tecnología infraroja única del sistema de alarma HomeSafe que incluye sensores magnéticos intengra un sistema que provee un sólo contron central de monitoren de varias entradas y ambiente de puerta/ventana. Los controles de la unidad principal permiten armar, desarmar y programar los ajustes de las funciones del conjunto del sistema. Un control remoto transmisor puede poner en marcha la unidad principal en modo de armado y desarmado o disparo inmediato de la alarma . Los sensores magnéticos vinculan las ventanas y puertas para mejorar la protección de las áreas.

FUNCIONES
El sensor de movimiento detecta objetos no estáticos y activa la alarma
Una unidad expandible y sensores magnéticos permiten proteger áreas de mayor expansión.
Es posible programar tanto el código de seguridad como el tiempo de acción de la alarma.
Posee un control remoto que accede a funciones de armado, desarmado o señal de pánico.
Bocina intraconstruida para emitir alarma a 105dB.
Opción de señal de alerta al abrir puerta.
Botón de pánico
Indicador de programación y de baja batería.
Tono de verificación para teclado y proceso de armado/desarmado de alarma.
Puede ser conectado a adaptador de corriente alterna o funciona con batería de respaldo de 9V. (batería no incluida).

SUGERENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. No instale esta alarma donde se exponga a los rayos del sol o la lluvia.
2. El sonido de alarma es muy fuerte, nunca ponga la unidad cerca de su oído.
3. La unidad debería colocarse lejos de fuentes de calor como radiadores, ductos de calefacción y chimeneas.
4. Si la unidad comienza a comportarse azarosamente, es posible que esté colocado demasiado cerca de una fuente de calor. Cambiarlo de lugar o de dirección será la solución.
5. Si la unidad comienza a presentar anomalías durante el procedimiento de programación, si tiene un comportamiento anormal, o si usted olvida el código de CONTRASEÑA, saque la batería por aproximadamente 3 minutos para reiniciar. Vuelva a colocar la batería y el sistema se reiniciará al estado base para que usted pueda reprogramarlo.
6. La unidad le ofrece valiosa protección para su casa y propiedad si la usa correctamente. Sin embargo, esta unidad no le puede garantizar completa protección contra robo o asalto. No nos hacemos responsables por cualesquier pérdidas u daños que pudieran ocurrir.

LISTA DE COMPONENTES EN EL PAQUETE
Descripción Cantidad
1. Unidad principal 1 pieza
2. Control remoto 1 pieza
3. Sensor magnético 2 juegos
4. Cinta doble cara (para ubicar los sensores magnéticos) 4 piezas
5. Tornillos pequeños 8 piezas
(son una opción para sujetar permanentemente los sensores magnéticos)
6. Tornillos y taquetes (para montar la unidad principal y la sirena) 5 piezas
7. Adaptador de corriente 1 pieza


CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA




INSTALACIÓN
1. Remueva el tornillo del compartimiento para la batería de la unidad principal, deslícela para abrirla (Fig.1)

2. Instale una batería alcalina de 9 Volts. Esta es la batería de respaldo. En caso de falla de la corriente eléctrica, la batería mantendrá la unidad trabajando. (Fig. 2)

3. Conecte el cable exterior de la sirena a la terminal localizada en la parte de atrás junto al compartimiento de la batería. Vea como se muestra la polaridad en la figura 3.

4. Para conectar el sensor magnético para una “VENTANA” a la unidad principal (opcional). No remueva la barra metálica hasta instalar el sensor magnético.
1. Mida la cantidad de cable necesaria para conectar el sensor al transmisor, corte el cable a la longitud correcta. Quite el aislante de 10 mms de los extremos del cable y enredelos para que hagan punta.
2. Conecte el otro tornillo del sensor a la unidad principal y corte lo demás. (No es necesario pensar en la polaridad, cualquier terminal será bien usada, toda vez que los cables formarán un bucle).
3. Conecte el otro tornillo a la unidad principal usando la vista de la figura 4.
NOTA: Si conecta más de un sensor a la unidad principal, conéctelos como se muestra en la figura 5.
5. Cómo conectar los sensores magnéticos a una “PUERTA” (cuando se abren las puertas, la alarma entra después de pasado “el tiempo de entrada”).
1. Refiérase al método del paso 4, pero de acuerdo con lo que aparece en las figuras 6 y 7.
2. No tenga cuidado con la polaridad, cualquier terminal funcionará, los cables funcionan como un bucle.
6. Puede fijar la unidad principal usando los tornillos que están incluidos.
7. Conecte el adaptador de corriente alterna (Eliminador AC). Conecte el eliminador al conector que está del lado derecho de la unidad principal (fig. 8). La salida del eliminador es de 9V, 500 mA con un conector de 3.5 mm de diámetro y el centro es el positivo (+). El led indicador permanecerá encendido para demostrar que se está usando la fuente de corriente (eliminador o adaptador) en este momento.
8. Monte el sensor magnético a las puertas o ventanas usando las cintas doble cara incluidas y cuide que las flechas tanto del sensor como del magneto estén alineadas al mimento de cerrar las puetas o ventanas a una distancia no mayor de 6mm. (fig. 9).
9. Para montar la sirena externa (opcional, no incluida en el paquete). Use el montaje de la sirena. Marque los hoyos, instale los taquetes y atorníllelos como se muestra en la figura 10.
10. Se recomienda que monte su sirena en la puerta de entrada o el techo del garage, o alguna ubicación que la mantenga libre del agua y del sol.
11. REEMPLAZO DE BATERÍA DEL CONTROL REMOTO (Tipo de batería A76 o LR44)
1. Remueva la tapa del compartimento de la unidad principal deslizándolo en dirección de la flecha que aparece en la tapa.
2. Remplácelas con tres baterías nuevas del mismo tipo. Asegúrese de colocarlas según su polaridad dentro, como se muestra en la figura 11. Quite la tapa del control remoto.
Notas para la operación del control remoto.
Si ocurre que funciona intermitentemente, remplace las baterías de acuerdo con el punto REMPLAZO DE BATERÍAS de este mahual.
La vida de las baterías es de aproximadamente unos seis meses, de modo que debe remplazarlas una vez concluido ese período.
Vea la figura 12 para ver el rango en el que se apunta el control.

AJUSTANDO EL SWITCH DE CONTROL DE PULSO
(Se localiza dentro del compartimento de la batería (fig.2)
Este control de PULSO (1P, 2P, 3P) determina cuántas señales deben ser detectadas por el sensor dentro del período predefinido antes de que la señal inicie la reacción de la unidad principal, de este modo se reducen las falsas alarmas. Coloque el switch de PULSO a 1P (tal como viene de fábrica) para que la unidad responda inmediatamente, sin embargo, este ajuste hace muy sensible y conduce a un alto riesgo de que se produzca una falsa alarma. Coloque el switch en 2P para reducir la posibilidad de que se produzcan “falsas alarmas” y se de un tiempo razonable de respuesta. La posición 3P da la máxima protección contra “falsas alarmas”, pero también el rango de detección se hace menor.

AJUSTES DE PROGRAMACIÓN
NOTA:El código de seguridad inicialmente, de fábrica es “0-0-0” cuando pone la batería por primera vez. Puede programar su propio c;odigo (de hasta 6 dígitos). Si usted teclea más de 6 dígitos, esuchará un sonido indicando el error.
1. Para programar el código de seguridad tras la instalación de la batería:
A) Presione lso dígitos “0-0-0”.
B) Presione el botón “PROG”.
C) Teclee su nuevo código (1 a 6 dígitos).
D) Presione el botón “PROG”.
2. Para cambiar el código existente a uno nuevo.
A) Entre el código viejo
B) Presione el botón “PROG”.
C) Enter el nuevo código
D) Presione el botón “PROG”
3. Para cambiar el tiempo de acción de la alarma
A) Presione “PROG”
B) Presione uno de estos números: “1”, “2” o “3” para seleccionar:
1. 1 = 30 segundos de alarma en dos ciclos y 30 segundos entre un período y otro.
2. 2 = 60 segundos de alarma en dos ciclos y 30 segundos entre un período y otro.
3. 3 = 90 segundos de alarma en dos ciclos y 30 segundos entre un período y otro.
4. Para programar el tiempo de espera para respuesta de alarma:
A) Presione el botón “PROG”
B) Presione uno de estos tres números: “7”, “8” y “9” para diferentes períodos.
1. 7 = 20 segundos de espera (es el que viene preprogramado)
2. 8 = 10 segundos de espera
3. 9 = 0 segundos (respuesta inmediata).

NOTAS SOBRESALIENTES:
La programación puede hacerse únicamente durante el momento en que está desarmada la alarma. Cuando la unidad está en modo de alarma, no se puede programar para su propia protección.
OPERACIÓN

1. PARA ARMAR LA UNIDAD EN MODO ALARMA:
A) Entre el código de seguridad (0-0-0 si no ha programado ninguno).
B) Presione “ON/OFF”. Esuchará tres beeps para confirmar la acción.
C) Presione de nuevo “ARM”en el Control Remoto.
NOTA:
- Asegúrese de que el switch CHIME (tono de alerta) esté en OFF antes de armar la alarma
- Se escuchará un beep largo tras 60 segundos antes de que la unidad verifique el estado de los sensores y salga del período de espera antes de armar la alarma. El sistema está listo para detectar cuando suene el BEEP.
2. PARA DESARMAR LA UNIDAD DEL MODO ALARMA:
A) Entre el código de seguridad
B) Presione en el teclado de la unidad principal el botón “ON/OFF”
C) Presione en el control remoto el botón “DISARM”.
3. ENCENDER O APAGAR LA SEÑAL DE ALERTA
A) Deslice el switch del lado derecho a la posición “ON”.
B) Espere 60 segundos después del beep para que la unidad comience a sensar. Entonces, cuando un ser humano pase enfrente de la unidad sonará un “DING-DONG”.
4. BOTÓN DE PÁNICO
A) Presione el botón “PANIC” en la unidad principal o en el control remoto y comenzará a sonar la alarma inmediatamente,
B) Para detener el sonido presione su código de seguridad y el borón “ON/OFF”.
C) O presione “DISARM” en el control remoto.

PARA REVISAR AL ÁREA DE DETECCIÓN DEL SENSOR DE PROXIMIDAD
Tras seleccionar una ubicación para la unidad principal, puede encender la alerta de presencia y esperar 60 segundos para que comience a funcionar. Entonces puede caminar frente a la unidad para vigilar la sensibilidad del sistema. No habrá sonido si camina alejándose del área de detección. Al revisar esta área de detección puede ajustar la ubicación de la unidad paras acarle más provecho. Apague el switch de alerta a “OFF”.

INDICADOR DE BATERÍA BAJA
Cuando la batería de 9V esté baja, el LED flasheará una vez cada 3 segundos. NOTA: Canbie la batería por una pila alcalina inmediatamente para evitar que el sensor deje de funcionar apropiadamente.

INDICADOR DE MEMORIA DE DETECCIÓN DE INTRUSOS
Cuando el sistema de alerma está desarmado, si el led flashea 3 veces, entonces está mostrando que hubo al menos un intruso pasando sin que se hayan abierto las puertas. Revise su casa u oficina tras entrar para verificar quién o qué es el intruso.

GUÍA DE ATENCIÓN DE FALLAS
A) NO RESPONDE A LA INDICACIÓN DE ARMA RSE NI DE DESARMARSE
Asegúrese de que no se ha equivocado de código de seguridad. Vuelva a entrar su código.
Si ni siquiera así funciona, remueva la batería de 9 Volts, espere 3 minutos, colóquela de nuevo e intente el procedimiento de nuevo
B) Alguno de los sensores magnéticos tiene un falso contacto

0 comentarios - Manual de instrucciones Alarma HomeSafe 135PLUS