La forma + fácil de Sincronizar un subtítulo.Tutorial prop
Al Final de éste Post hay un Índice de Todos mis posts c/u con su linkcorrespondiente.
La forma más fácil de Sincronizar un subtítulo. por Otro_Anónimo.
Esta es una guía para principiantes, se ruega a personas "expertas" abstenerse de comentarios indebidos.
Este post está tipeado por mí, con capturas de pantalla propias y archivos propios, hecho a mano del principio al fin, es un verdadero Post Artesanal . Se aceptan solo críticas constructivas.
En primer lugar el programa que vamos a usar es:
Descargá1) SubMagic v. 0.65. sirve para editar subtítulos y es bastante simple de entender.
En esta guía solamente se verá como sincronizar rápidamente un subtítulo.
Para el caso de unir Subtítulos personalmente prefiero el:
Descargá2) Subtitle Workshop 2.5.1. que también sirve para editar subtitulos.
Si lo que querés es unir subtítulos cortados en partes, por favor consultá mi post:
¿Sirve para poner los subtítulos dentro de la película? Buen aporte.
No para eso podes usar el format factory, o el Virtual dub mod. pero una vez pegados, ya no se los podes sacar, por eso deja una copia guardada sin subtitular por si hay errores. Acá te dejo un link para el format factory: http://www.***/download/14389002/FF260.zip.html
Che, muy bueno el tuto, pero use el Subtitle WorkShop y lo hice en 3 pasos Te recomiendo que hagas un tuto de ese programa, si lo haces van mis 10, como para hacer un aporte a T!
Che, muy bueno el tuto, pero use el Subtitle WorkShop y lo hice en 3 pasos Te recomiendo que hagas un tuto de ese programa, si lo haces van mis 10, como para hacer un aporte a T!
Gracias por comentar , pero todo lleva su tiempo jaja, cuando me sobre un rato tal vez haga el tuto para sincronizar con el Subtitle Workshop
Che, muy bueno el tuto, pero use el Subtitle WorkShop y lo hice en 3 pasos Te recomiendo que hagas un tuto de ese programa, si lo haces van mis 10, como para hacer un aporte a T!
12 comentarios
A veces solo es cuestion de costumbre, es muy buen programa, pero para sincronizar me parece más fácil éste.
Buen aporte.
No para eso podes usar el format factory, o el Virtual dub mod. pero una vez pegados, ya no se los podes sacar, por eso deja una copia guardada sin subtitular por si hay errores.
Acá te dejo un link para el format factory:
http://www.***/download/14389002/FF260.zip.html
Volvelo a leer paso a paso, y probá con una pelicula; con paciencia todo se aprende.
Te recomiendo que hagas un tuto de ese programa, si lo haces van mis 10, como para hacer un aporte a T!
Gracias por comentar , pero todo lleva su tiempo jaja, cuando me sobre un rato tal vez haga el tuto para sincronizar con el Subtitle Workshop
Ya lo hice está acá:
http://www.taringa.net/posts/offtopic/14301064/Como-sincronizar-un-subtitulo-con-Subtitles-Workshop.html