Hitchin' a Ride - Green Day (Análisis del Tema)

link: http://www.youtube.com/watch?v=b6jtGjiDwIQ&ob=av3e
Año: 1997
Disco: Nimrod.
Género: Rock Alternativo, Punk Rock
Hitchin' a Ride es el primer single del álbum Nimrod. y el segundo track del mismo. El tema es uno de los hits mas reconocidos de Green Day, tanto la canción como el video lograron contar con significativa difusión en las radios y canales de música como MTV.
Musicalmente muestra esta nueva etapa de la banda en donde comienzan a "madurar" , dejando un poco de lado las estructuras simples que venían haciendo. Durante el álbum Nimrod. en general se acercan más a la música alternativa y experimentan un poco más, es el álbum mas variado de Green Day pero sin dejar de lado su sonido característico.El tema tiene aires de rockabilly, sobre todo del resurgimiento del género en los 80' con bandas como Stray Cats. y se nota otro tono en la voz de Billie que adoptó especialmente para esta canción, sin embargo a partir de Nimrod. se notan cambios en la forma de cantar de Billie. El riff se basa en cuatro notas que se repiten constantemente acompañados por el redoblante de la batería, durante los versos muestra tranquilidad y luego entra con fuerza en el puente, hasta que en una parte estalla el tema, en la que billie grita "shiiit!" y le da comienzo al solo de guitarra que es considerado uno de los mejores solos de la banda y después del último estribillo entra la parte final del tema con Mike y Billie cantando creando la parte mas potente junto con el solo. Llama la atención la introducción del tema con violín estilo reminiscente estilo Klezme y el final después de que termina donde se toca lentamente todas las cuerdas de la guitarra.
La letra es una de las mas complejas de la banda, es oscura, llena de referencias, metáforas y juegos de palabras, algunos de ellos intraducibles. Esto muestra la nueva etapa lírica de la banda, con letras mas complejas de estábamos acostumbrados hasta Insomniac. Sin embargo se entiende que habla de vicios, alcoholismo específicamente era una época en la Billie Joe estaba tomando de mas y también se puede ver en otros temas de Nimrod. como "All The Time" o en lado B "Suffocated".
El videoclip es oscuro como el tema, muestra a la banda tocando en un bar donde frecuentan personajes extraños, vestidos fuera de lo común. Por la forma en la que viste la banda se parodia a las bandas rockabilly de los 80 y también se ven carteles que hacen referencia a las letras como "Fountain of Youth" ("Fuente de la Juventud" o "Happy Hour".
El tema está prácticamente todos los setlist de Green Day desde el 97' en la era Nimrod. hasta la actualidad. Antes se lo tocaba al principio de los conciertos y después, desde la época de American Idiot paso a estar ubicado al medio. Es costumbre que la parte del medio del tema, después del estribillo sea alargada, dejando solo el bajo y la batería mientras Billie se pone a jugar con el público para que repitan lo que dice o poniéndose cosas que le tiran. Desde el Pop Dissaster Tour en el 2003 que Billie se masturba durante esta parte cada vez que tocan el tema convirtiéndose así en una de los momentos más llamativos de sus conciertos sin embargo, para la época de 21st Century Breakdown que lo dejó de hacer y se lo reemplazó por rociar al público con una manguera y que Billie se siente cerca de la batería pidiendo que el público grite cada vez mas fuerte mientras el se va para para continuar el tema. También es clásico de este tema que durante esa misma parte el público cuente los tiempos: "1,2,1,2,3,4". En vivo muy pocas veces se toca la intro de violín del tema, durante muy pocas presentaciones se lo hizo con teclado y desde la era de 21st Century Breakdown que lo hace con guitarra. También es importante mencionar que durante principios de la era de 21st Century Breakdown lo cortaban al tema a la mitad para comenzar con Welcome To Paradise o algún tema anterior a Nimrod. sin embargo a mitad de la gira no solo se lo comenzó a tocar entero, si no con el final más largo.
musica
Letra
En Inglés:
Hey mister, where you headed?
Are you in a hurry?
Need a lift to happy hour.Say oh no.
Do you brake for distilled spirits?
I need a break as well.
The well that inebriates the guilt.
1, 2. 1, 2, 3, 4.

Cold turkey's getting stale, tonight I'm eating crow.
Fermented salmonella poison oak no
There's a drought at the fountain of youth, and now I'm dehydrating.
My tongue is swelling up, as say 1, 2. 1, 2, 3, 4.

Troubled times, you know I can not lie.
I'm off the wagon and I'm hitchin' a ride.

There's a drought at the fountain of youth, and now I'm dehydrating.
My tongue is swelling up, I say shit!

Troubled times, you know I can not lie.
I'm off the wagon and I'm hitchin' a ride.

I'm hitchin' a ride.
I'm hitchin' a ride.
I'm hitchin' a ride.
I'm hitchin' a ride.
I'm hitchin' a ride.
I'm hitchin' a ride.
I'm hitchin' a ride.


En Español:
Oiga señor, a donde se dirige?
Tiene algún apuro?
Necesito el camino a algún Happy Hour.
Digo oh no.
Usted descansa para los espíritus destilados?
Necesito un descanso también.
El pozo que embriaga la culpa.
1, 2. 1, 2, 3, 4.

El pavo congelando se esta haciendo rancio, Esta noche me como un cuervo.
Salmonela fermentada sobre roble venenoso, no
Hay sequía en la fuente de la juventud y ahora me estoy deshidratando.
Mi lengua se esta hinchando, así como digo "1, 2. 1, 2, 3, 4".

Tiempos problemáticos, sabés que no puedo mentir.
Estoy fuera del carro y me estoy colando a un viaje.

Hay sequía en la fuente de la juventud y ahora me estoy deshidratando.
Mi lengua se esta hinchando, así como digo...Mierda!

Tiempos problemáticos, sabés que no puedo mentir.
Estoy fuera del carro y me estoy colando a un viaje.

Me estoy colando a un viaje.
Me estoy colando a un viaje.
Me estoy colando a un viaje.
Me estoy colando a un viaje.
Me estoy colando a un viaje.
Me estoy colando a un viaje.
Me estoy colando a un viaje.


Las primeras lineas son una clara referencia a la bebida, específicamente en un bar, donde al parecer conversa con un hombre y anda buscando su "Happy Hour". Los "Happy Hour" u "Hora Feliz" es como una promoción en las barras donde por una hora te dos bebidas al precio de una. cuando dice "descansar para los espíritus destilados" se refiere claramente a tomarse un tiempo libre dedicado al alcohol, "espíritus destilados" es una expresión que se usa para las bebidas alcohólicas que se obtienen mediante destilación (una operación que separa mediante evaporación o condensación los líquidos o sólidos y gases disueltos) y de que el también necesita ese descanso para tomar, luego sigue una línea con un juego de palabras intraducible cuando dice "I need a break as well" (necesito un descanso también) con "The well that inebriates the guilt" (el pozo que embriaga la culpa) como vemos el juego de palabras esta en el significado de la palabra "well" que en una línea lo usa como "tambíen" y en la otra como "pozo" que ahoga su culpa.
La otra estrofa es mas como metafórica: no hay pavo porque esta rancio así que me como un cuervo podria significar que esa noche se embriga y después lo confirma cuando dice "Salmonela fermentada sobre roble venenoso" se puede referirse a muchos tipos de tragos, sin embargo cuando dice "fermentada" nos aclara mas las cosas porque muchas bebidas se obtienen por medio de la fermentación."La Fuente de la Juventud" es una expresión común a una mitología de una fuente que te mantiene joven por siempre, claramente habla de la bebida, en su vida hay sequía y solo esa "fuente de la juventud" lo mantiene vital.En el estribillo cuando dice la línea que le da nombre al tema "Estoy fuera del carro y me estoy colando a un viaje" significa que en estado de ebriedad es como si viajase a otro lado sin estar subido a algún carro.Al final del tema no se sabe exactamente lo que canta Mike, algunos sostienen que dice "Don't know where I go" (No se a donde voy) otros "Off the wagon" (Fuera del carro) y se sabe menos aún exactamente de lo que canta Billie al final cuando termina.music
Presentaciones en Vivo

link: http://www.youtube.com/watch?v=6Gk__mh7G14
Presentación de Nimrod en Letterman en el 97' (con intro de teclado)

link: http://www.youtube.com/watch?v=wr6gq5zAfrY
Era Warning en Barcelona

link: http://www.youtube.com/watch?v=uaWckkGxIDU
Goat Island en Australia, época de Warning en el 2000(Bardean a Blink182 xD)

link: http://www.youtube.com/watch?v=x-JMk7YG4gE
Bullet in a Bible, Milton Keynes 2005

link: http://www.youtube.com/watch?v=GLnp43n4wYw
Argentina 2010, 21st Century Breakdown World Tour vivoEspero que les haya servido