Letras en Español y ingles de Queen!

Another one bites the dust
(ingles)


Letras en Español y ingles de Queen!


Steve walks warily down the street,
with the brim pulled way down low
ain't no sound but the sound of his feet,
machine guns ready to go
Are you ready,
are you ready for this
are you hanging on the edge of your seat
out of the doorway the bullets rip
to the sound of the beat
Another one bites the dust
another one bites the dust
and another one gone, and another one gone
another one bites the dust
hey, i'm gonna get you too
another one bites the dust
How do you think i'm going to get along,
without you, when you're gone
you took me for everything that i had,
and kicked me out on my own
Are you happy, are you satisfied
how long can you stand the heat
out of the doorway the bullets rip
to the sound of the beat
Chorus
Another one bites the dust
another one bites the dust
another one bites the dust
another one bites the dust
there are plenty of ways you can hurt a man
and bring him to the ground
you can beat him
you can cheat him
you can treat him bad and leave him
when he's down
but i'm ready, yes i'm ready for you
i'm standing on my own two feet
out of the doorway the bullets rip
repeating the sound of the beat
-------------------------------------------------
Español

Otro muerde el polvo
Steve camina con cautela por la calle
Con el ala del sombrero abajo
No hay otro sonido más que el de sus pies
Ametralladoras listas para empezar

¿Están listos, hey están listos para esto?
¿Están colgando del borde de sus asientos?
Fuera del umbral las balas desgarran
Al sonido de un latido sí

Otro que muerde el polvo
Otro que muerde el polvo
Y otro que se va y otro que se va
Otro que muerde el polvo
Hey te voy a atrapar a ti también
Otro que muerde el polvo

¿Cómo piensas que voy a seguir adelante
Sin ti cuando te hayas ido?
Me aceptaste por todo lo que tenía
Y me echaste a mi solo

¿Estás feliz, estás satisfecho?
¿Cuanto tiempo puedes soportar el calor?
Fuera del umbral las balas desgarran
Al sonido de un latido cuidado

Otro que muerde el polvo
Otro que muerde el polvo
Y otro que se va y otro que se va
Otro que muerde el polvo
Hey te voy a atrapar a ti también
Otro que muerde el polvo

Hey
Oh toma - Muerde el polvo, muerde el polvo
Hey otro que muerde el polvo
Otro que muerde el polvo ow
Otro que muerde el polvo he he
Otro que muerde el polvo haaaa
Ooh dispara

Hay muchas maneras de lastimar a un hombre
Y dejarlo en el suelo
Puedes golpearlo
Puedes engañarlo
Puedes tratarlo mal y dejarlo
Cuando está abajo
Pero estoy listo, si estoy listo para ti
Estoy parado en mis dos pies
Fuera del umbral las balas desgarran
Repitiendo el sonido de un latido

Otro que muerde el polvo
Otro que muerde el polvo
Y otro que se va y otro que se va
Otro que muerde el polvo sí
Hey te voy a atrapar a ti también
Otro que muerde el polvo
Dispara

---------------------------------------------------

Bohemian Rhapsody

(ingles)

letras

Is this the real life -
Is this just fantasy -
Caught in a landside -
No escape from reality -
Open your eyes
Look up from the skies and see -
I'm just a poor boy, I need no sympathy -
Because I'm easy come, easy go,
A little high, a little low,
Anyway the wind blows, doens't really matter to me,
- to me -,

Mama, just killed a man,
Put a gun against his head,
Pulled my trigger, now he's dead,
Mamma, life had just begun,
But now I've gone and thrown it all away -
Mama, ooo,

Too late, my time has come,
Sends shivers down my spine -
Body's aching all the time,
Goodby everybody-I've got to go -
Gotta leave you all behind and face the truth -
Mama, ooo -
I don't want to die,
I sometimes wish I'd never been born at all -

I see a little silhouetto of a man,
Scaramouch, scaramouch will you do the Fandango -
Thunderbold and lightning, very very frightening me -
Gallileo, Gallileo,
Gallileo, Gallileo,
Gallileo figaro - Magnifico,
But I'm just a poor boy and nobody loves me -
He's just a poor boy from a poor family -
Spare him his life from this monstrosity -
Easy come, easy go-, will you let met go -
Bismillah! No-, we will not let you go - let him go-
Bismillah! We will not let you go - let him go -
Bismillah! We will not let you go - let him go -
Will not let you go - let me go
Will not let you go - let me go
No, no, no, no, no, no, no -
Mama mia, mama mia, mama mia let me go -
Beelzebub has a devil put aside for me, for me -
for me -

So you think you can stone me and spit in my eye -
So you think you can love me and leave me to die -
Oh Bady - Can't do this to me baby -
Just gotta get out - just gotta get right outta here -

Nothing really matters,
Anyone can see,

(Español)

Es esto la vida real?
Es esto simplemente fantasía?
Atrapado en un derrumbamiento
No hay escape de la realidad
Abre tus ojos
Mira a los cielos y observa
Sólo soy un pobre chico
No necesito compasión
Porque soy un va y viene
Un poco arriba, un poco abajo
Siempre que el viento sople,
realmente no tiene importancia para mí, para mí

Mamá, acabo de matar a un hombre
Puse una pistola en su cabeza
Apreté el gatillo, ahora él está muerto
Mamá, la vida acaba de empezar
Pero ahora tengo que ir y dejarlo todo
Mama, ooooh,
No quería hacerte llorar
Si esta vez no volveré mañana
Sigue adelante,
sigue adelante como si realmente nada importase.

Demasiado tarde, mi hora ha llegado,
Escalofríos atraviesan mi espina dorsal
El cuerpo me duele todo el rato
Adiós a todos, tengo que partir,
Os he de dejar atrás y enfrentarme a la verdad
Mama, ooh,
No quiero morir
A veces desearía no haber nacido nunca

Veo una pequeña silueta de un hombre
Scaramouche, Scaramouche, harás el Fandango
Rayos y truenos, asustándome mucho
Galileo, Galileo
Galileo, Galileo
Galileo fígaro Magnifico
Sólo soy un pobre chico y nadie me quiere
Él sólo es un pobre chico de una pobre familia
Quita de su vida esta monstruosidad
Va y viene, me dejarás ir
Bismillah! (En el nombre de Alá!)
No, no te dejaremos ir (¡Dejadle ir!)
Bismillah! (En el nombre de Alá!)
No te dejaremos ir (¡Dejadle ir!)
Bismillah! (En el nombre de Alá!)
No te dejaremos ir (¡Dejadme ir!)
No te dejaremos ir (¡Dejadme ir!)
No te dejaremos ir (¡Dejadme ir!)
Ah. No, no, no, no, no, no, no
(Oh mama mía, mama mía) Mama mía,
déjame marchar
Belcebú ha puesto un demonio a mi lado
a mi lado, a mi lado (Belcebú)

Así que crees que puedes apedrearme
y escupirme en los ojos
Así que crees que puedes amarme y dejarme morir
Oh, baby, no puedes hacerme esto, baby
Sal de aquí, sal fuera de aquí

Nada importa en realidad
Cualquiera lo puede ver
Nada importa en realidad
Nada importa en realidad para mí
Allá donde el viento sople.
Nothing really matters -, nothing really maters to me,

------------------------------------------------------------------------
Breakthru

(ingles)


queen



When love breaks up
When the dawn light wakes up
A new life is born
Somehow I have to make this final breakthru . . . Now!

I wake up
Feel just fine,
Your face
Fills my mind
I get religion quick
'Cos you're looking divine
Honey you're touching something, you're touchin' me,
I'm under your thumb, under you're spell, can't you see,
If I could only reach you,
If I could make you smile,
If I could only reach you,
That would really be a breakthru - oh yeah.

Breakthru, these barriers of pain,
Breakthru, to the sunshine from the rain,
Make my feelings known towards you
Turn my heart inside and out for you now
Somehow,
I have to make this final breakthru.
Now!

Your smile,
Speaks books to me,
I break up,
With each and every one of your looks at me,
Honey you're starting something deep inside of me,
Honey you're sparking something, this fire in me,
I'm outta control, I wanna rush headlong into this ecstasy
If I could only reach you
If I could make you smile
If I could only reach you
That would really be a breakthru
If I could only reach you
If I could make you smile,
If I could only reach you
That would really be a breakthru
Breakthru, breakthru


En español

Cuando aparece el amor

Cuando despierta la luz del amanecer

Nace una nueva vida

De alguna forma tengo que hacer este ultimo avance...

¡ Ahora !


Me despierto

Me siento bien

Tu rostro

Llena mi mente

De pronto me siento religioso

Porque estás divina

Cariño, estás tocando algo, me estas tocando a mi

Estoy en tus manos, bajo tu hechizo, ¿No lo ves?


Si tan solo pudiera alcanzarte

Si pudiera hacerte sonreír

Si tan solo pudiera alcanzarte

Eso sí sería avanzar, oh sí.


Avanzar, por esas barreras del dolor

Avanzar, al sol desde la lluvia

Que sepas lo que siento por ti

Poner mi corazón al revés por ti

De alguna forma tengo que hacer este ultimo avance

¡ Ahora !


Tu sonrisa

Me cuenta el mundo

Me deshago

Con cada una de tus miradas

Cariño, has despertado algo profundo dentro de mí

Cariño, has prendido algo, un fuego dentro de mí

Estoy fuera de control, quiero tirarme de cabeza

en este éxtasis.


Si tan solo pudiera alcanzarte

Si pudiera hacerte sonreír

Si tan solo pudiera alcanzarte

Eso sí sería avanzar.


Si tan solo pudiera alcanzarte

Si pudiera hacerte sonreír

Si tan solo pudiera alcanzarte

Eso sí sería avanzar.


Avanzar, avanzar...

--------------------------------------------------

Don't stop me now


español

(Ingles)

Tonight I'm gonna have myself a real good time
I feel alive and the world turning inside out Yeah!
And floating around in ecstasy
So don't stop me now don't stop me
'Cause I'm having a good time having a good time

I'm a shooting star leaping through the sky
Like a tiger defying the laws of gravity
I'm a racing car passing by like Lady Godiva
I'm gonna go go go
There's no stopping me

I'm burning through the sky Yeah!
Two hundred degrees
That's why they call me Mister Fahrenheit
I'm trav'ling at the speed of light
I wanna make a supersonic man out of you

Don't stop me now I'm having such a good time
I'm having a ball don't stop me now
If you wanna have a good time just give me a call
Don't stop me now ('cause I'm havin' a good time)
Don't stop me now (yes I'm havin' a good time)
I don't want to stop at all

I'm a rocket ship on my way to Mars
On a collision course
I am a satellite I'm out of control
I am a sex machine ready to reload
Like an atom bomb about to
Oh oh oh oh oh explode

I'm burning through the sky Yeah!
Two hundred degrees
That's why they call me Mister Fahrenheit
I'm trav'ling at the speed of light
I wanna make a supersonic woman of you

Don't stop me don't stop me
Don't stop me hey hey hey!
Don't stop me don't stop me ooh ooh ooh (I like it)
Don't stop me don't stop me
Have a good time good time
Don't stop me don't stop me Ah

I'm burning through the sky Yeah!
Two hundred degrees
That's why they call me Mister Fahrenheit
I'm trav'ling at the speed of light
I wanna make a supersonic man out of you

Don't stop me now I'm having such a good time
I'm having a ball don't stop me now
If you wanna have a good time just give me a call
Don't stop me now ('cause I'm havin' a good time)
Don't stop me now (yes I'm havin' a good time)
I don't want to stop at all

Español!

Esta noche voy a pasarlo realmente bien
Me he dado cuenta
Y el mundo vuelto del revés, sí
Flotando en éxtasis
Sí que no me detengas, no me detengas ahora
Porque estoy pasándolo bien, pasándolo bien
Soy una estrella fugaz atravesando el cielo como un tigre
Desafiando las leyes de la gravedad
Soy un coche de carreras pasando como Lady Godiva
Voy a ir, ir, ir, no hay forma de detenerme
Estoy atravesando el cielo casi a 200 grados
Por eso me llaman Sr. Farenheit
Estoy viajando a la velocidad de la luz
Quiero hacer de ti un hombre supersónico

No me detengas ahora
Estoy pasándolo tan bien, estoy de fiesta
No me detengas
Si quieres pasarlo bien, sólo llámame
No me detengas porque lo estoy pasando bien
No quiero parar

Soy un cohete espacial camino a Marte con trayectoria de choque
Soy un satélite, estoy fuera de control
Soy una ametralladora lista para recargar
Como una bomba atómica, voy, voy, voy a explotar
Estoy ardiendo en el cielo, sí a 200 grados
Por eso me llaman Sr. Farenheit
Estoy viajando a la velocidad de la luz
Quiero hacer de ti una mujer supersónica

No me detengas, no me detengas, no me detengas hey-hey
No me detengas, no me detengas, uh-uh (¡me gusta!)
No me detengas, pásalo bien, bien
No me detengas...

La-la-la, la-la-la..

----------------------------------------------------------------------

Jealousy

love of my life

(Ingles)

Words and music by freddie mercury
Oh how wrong can you be?
oh to fall in love
was my very first mistake
how was i to know
i was far too much in love too see?
oh jealousy look at me now
jealousy you got me somehow
you gave me no warning
took me by surprise
jealousy you led me on
you couldn't lose you couldn't fail
you had suspicion on my trail
How how how all my jealousy
i wasn't man enough to let you hurt my pride
now i'm only left with my own jealousy
Oh how strong can you be
with matters of the heart?
life is much too short
to while away with tears
if only you could see
just what you do to me
oh jealousy you tripped me up
jealousy you brought me down
you bring me sorrow you cause me pain
jealousy when will you let go?
gotta hold of my possessive mind
turned me into a jealous guy
How how how all my jealousy
i wasn't man enough to let you hurt my pride
now i'm only left with my own jealousy
but now it matters not
if i should live or die
'cause i'm only left with my own jealousy


(Español)

celos
Oh cuán equivocados puede ser?
oh a caer en el amor
fue mi primer error
¿Cómo se i saber
i fue demasiado en el amor también ver?
oh celos mírame ahora
los celos que me de alguna manera
usted me dio ninguna advertencia
me tomó por sorpresa
los celos que me llevó a
usted no puede perder que no podía dejar
¿Ha tenido la sospecha en mi sendero
¿Cómo la forma en cómo todos mis celos
i no era lo suficientemente hombre para que le duele mi orgullo
ahora estoy sólo con mi izquierda propios celos
Oh cuán fuerte puede ser
con los asuntos del corazón?
la vida es demasiado corta
mientras que para acabar con las lágrimas
si sólo usted puede ver
sólo lo que haces a mí
¡Oh celos que me tropecé
los celos que me trajo abajo
me traes buenas dolor que me causa dolor
los celos cuando va a dejar ir?
tengo que mantener mi mente posesivo
me convirtió en un hombre celoso
¿Cómo la forma en cómo todos mis celos
i no era lo suficientemente hombre para que le duele mi orgullo
ahora estoy sólo con mi izquierda propios celos
pero ahora no importa
i si debe vivir o morir
Porque yo soy sólo la izquierda con mis propios celos


---------------------------------------------------------------------------

Love of my life

bohemian rapshody

(Ingles)

Love of my life you've hurt me
you've broken my heart and now you leave me
love of my life can't you see
bring it back bring it back
don't take it away from me
because you don't know
what it means to me
Love of my life don't leave me
you've taken my love you now desert me
love of my life can't you see
bring it back bring it back
don't take it away from me
because you don't know
what it means to me
You will remember
when this is blown over
and everything's all by the way
when i grow older
i will be there at your side to remind you
how i still love you i still love you
Back hurry back
please bring it back home to me
because you don't know
what it means to me
love of my life
love of my life
yeah


(Español)

Amor de mi vida me heriste
me has destrozado el corazón y ahora me dejas.
Amor de mi vida¿no lo puedes ver?
tráelo de vuelta,tráelo de vuelta
no me lo quites,porque no sabes lo que significa para mí.

Amor de mi vida no me dejes
has robado mi amor,ahora me abandonas.
Amor de mi vida¿no lo puedes ver?
tráelo de vuelta,tráelo de vuelta
no me lo quites,porque no sabes lo que significa para mí.

No recordarás
cuando esto este derribado
y todo quede de paso.
Cuando envejezca
estaré ahí a tu lado para hacerte recordar
cómo aún te amo,aún te amo.

Vuelve,apurate en volver,
por favor tráemelo nuevamente a casa,
porque no sabes lo que significa para mi.

Amor de mi vida.
Amor de mi vida.



Bueno amigos se que faltan muchas mas..pero las ire poniendo todas!

comenten..!!

desde ya muchas gracias

perefe

2 comentarios - Letras en Español y ingles de Queen!

spider_pig
aguante queen la mejor lejospor favor mas para la proxima
franko1819
Buen post... pero

mas para la proxima



+10