Posteado por:
RSS con posts de executor
Ver perfil de executor executor
Novato
Novato Hombre Argentina
No Rankeado

8 Posts
27 Comentarios
0 Puntos

Mandale un mensaje! Enviar mensaje
Bloringa! Mi bloringa!


    El traductor de Google trabaja ya con 23 idiomas    



El traductor de Google trabaja ya con 23 idiomas



Google Traductor no consigue trabajar ni de lejos con la precisión de alguien que se dedique profesionalmente a pasar textos de un idioma a otro. Pero es una herramienta muy a mano (es gratis y está en Internet) y bastante útil para, por ejemplo, captar algo del contenido en páginas chinas, coreanas o árabes. Pues bien, esta herramienta admite ya 23 idiomas: Alemán, Árabe, Búlgaro, Checo, Chino, Coreano, Croata, Danés, Español, Finlandés, Francés, Griego, Hindi, Holandés, Inglés, Italiano, Japonés, Noruego, Portugués, Polaco, Rumano, Ruso y Sueco.



Ahí es nada. Pero lo mejor de todo es que los 23 idiomas pueden ser tanto de entrada como de salida. Antes tenía 14 idiomas, pero las combinaciones entre ellos estaban limitadas (el inglés era el único presente en todas las combinaciones). Ahora, podemos traducir de chino a español, de alemán a rumano, de búlgaro a japonés… Lo que nos dé la gana.

Incluso, si elegimos la opción “Detectar Idioma” en las opciones de la izquierda, la propia herramienta de Google se encargará de analizar el texto o la página original para establecer en qué idioma está escrito, y así traducirlo luego al idioma de salida que hayamos elegido. Algo muy útil si, como nos ocurre a nosotros, llegas a una página y no sabes distinguir si la escritura es china, coreana o japonesa. Dejas que Google lo averigüe por ti y al momento te ofrece la traducción a tu idioma.

Ya hemos advertido que los resultados no son espectaculares. Que nada tienen que ver con los servicios que pueda ofrecer un traductor humano. Pero dicho todo esto, hay que reconocer que al menos sirve para hacerse una idea de qué tema puede estar tratando una página. Si es una web de cañas de pescar o de neumáticos para triciclos. Y, sobre todo, puede ayudar a comunicarse entre sí a muchas personas de todo el mundo. Así que bienvenida sea esta nueva herramienta.



Fuente: TuExperto vía zGamerz


Opciones
Información del post
0 Puntos 0 Favoritos 55 visitas
Creado el: 11.05.2008 a las 20:29:30 hs.
Categoría: Noticias
Tags: Traductor, Google, idioma
Agregar a: del.icio.us Digg Facebook

Comentarios
RSS con los comentarios de este post
#1 - dooku2 | 11.05.2008 20:35:16 dijo:

no es fiable google traductor,porque? con la herramienta de darle una mejor traduccion puede irse al carajo,pone dumbest de ingles a español,y comenta que te aparecio,dumbest significa mas tonto/a
#2 - homeroman93 | 11.05.2008 20:57:46 dijo:

para mi el traductor de google es bastante fiable...
con la opcion de mejorar el servicio si cuando buscamos encontramos algo para mejorarle podria terminar siendo el mejor traductor del mundo superando incluso a los programs que traducen...
#3 - LikeTheWind | 11.05.2008 21:06:06 dijo:

Fijense de traducir un texto largo y vean como les sale, tenes que arreglarle vos lo errores o de ultima traducirlo a mano


Ir al cielo

Anuncie en T! - Protocolo - Contacto - Laboratorio - Enlazanos - Mapa del sitio - Historial de posts - Prensa - Denuncias - Trabaja en T!
Términos y Condiciones - Privacidad de datos