1001 Palabras que se usan en la Argentina y no estan....


Argentinismos


1001 PALABRAS QUE SE USAN EN LA ARGENTINA
y no están en el Diccionario del habla de los Argentinos


La Academia Argentina de Letras editó en 2003 su Diccionario del habla de los argentinos (DIHA). El criterio adoptado por esta institución establece que en él no aparecen los vocablos de acepción común con España, a partir de lo registrado en el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) de 2001. En cambio, se incluyen aquellos que allí se usan con otras acepciones (estancia, ramada, cebado o alzado), o los pocos arcaísmos, en desuso español, que preservamos en el uso cotidiano (pollera, barrial, saber 'soler ir'). También se aclara que muchos de los vocablos de manejo corriente entre nosotros son americanismos de uso común con otros países hispanoamericanos; por ende, no se trata de una obra que solo incluya términos de uso privativo de nuestro país.

En la presentación del DIHA se lee que esta obra incluye 2342 vocablos que están registrados en el DRAE con la marca "Argentina" y los 12 artículos marcados como "Río de la Plata", y que, además, contiene otras voces, hasta llegar a los 3280 artículos, que corresponden a algo más de unas 6500 acepciones, algunas de las cuales tienen las marcas de "desusadas" o "poco usadas". No obstante, encontramos palabras que aparecen en el DRAE con estas marcas diátopicas y que, sin embargo, el DIHA omite: compactera, facho, joda, naftero, vareo, tragamonedas, rollito, verano 'vergüenza', yunta 'pareja de personas, de aves o de otras cosas'.

Como es lógico, miles de vocablos han quedado fuera del DIHA. En esta página se incluyen palabras que no aparecen en esta obra ni en el DRAE. Hay casos en los que ofrecemos una voz que figura en alguno de los diccionarios de referencia: se trata de términos que allí se registran con un significado diferente del que brindamos o de algunos que el DRAE da con un sentido similar y con marca de uso en un país que no es la Argentina.

En este listado de palabras ausentes tratamos de mantener criterios similares a los del DIHA. La marca coloq. se refiere al uso en la conversación cotidiana e informal; la marca lunf. está presentada como una subcategoría de la anterior, con una connotación primordial pero no excluyentemente porteña. Como vivo en Buenos Aires, la mayoría de las palabras serán seguramente las que se usan aquí, donde, por otra parte, vive un tercio de la población del país. A la vez, las abreviaturas empleadas son similares a las que usa el DRAE.

Por último, es importante aclarar que la inclusión de términos extranjeros está en consonancia con la decisión tomada por la RAE de incluir extranjerismos en su diccionario de la lengua (aunque su número amerita una investigación aparte); y que la aparición de las palabras responde fundamentalmente al "orden de llegada", esto es, las agregamos a medida que las encontramos y chequeamos.

abacanado, da. adj. lunf. Dicho de una persona: que ha mejorado de fortuna aumentando sus bienes. ("Se te embroca desde lejos, pelandruna abacanada".

abatir. tr. Matar a un delincuente en un enfrentamiento.

abocarse. prnl. Entregarse de lleno a hacer algo, o dedicarse a la consideración o estudio de un asunto. [El DRAE da esta acepción con marca de uso en Bolivia, Costa Rica, Guatemala, Uruguay y Venezuela. También da, sin marca alguna, la de 'dicho de una o más personas: juntarse de concierto con otra u otras para tratar un negocio'].

abrochadora. f. Grapadora, utensilio que sirve para unir o sujetar papeles, cartones, etc., con pequeñas piezas metálicas cuyos dos extremos, doblados y aguzados, se clavan para unir aquellos elementos.

abrojo. m. Velcro, sistema de cierre o sujeción formado por dos tiras de tejidos diferentes que se adhieren al entrar en contacto.

acabada. f. lunf. Secreciones propias del orgasmo. || Orgasmo, clímax sexual. [El DRAE la da con marca de coloquialismo uruguayo con los significados de 'semen (conjunto de espermatozoides)' y 'orgasmo (culminación del placer sexual)'. Acabar aparece allí con marca de uso coloquial en varios países, incluido la Argentina, con la acepción de 'alcanzar el orgasmo'].

acabador, ra. adj. lunf. Dicho de una persona que ejerce la prostitución: que suele alcanzar el orgasmo con sus clientes. ("Pasé con una pendejita acabadora que era un sueño". || Dicho de una mujer: que acaba varias veces en una relación sexual.

acacharpado, da. adj. rur. Dicho de una persona: provista de cacharpas, es decir, enseres de poco valor, y también prendas de vestir.

ace [eis]. m. En el tenis y otros deportes similares, y en el vóley, tanto que se gana con el saque.

aguinaldo. m. Sueldo anual complementario, mensualidad extra que se paga una vez por año a los trabajadores en blanco cuyo convenio no lo excluya expresamente, generalmente en dos cuotas, en junio y diciembre. || Medio aguinaldo. || Medio aguinaldo. loc. s. m. Cada una de las dos cuotas en que se paga el aguinaldo. [El DRAE trae, entre otras, estas acepciones: 'regalo que se da en Navidad o en la fiesta de la Epifanía' y 'regalo que se da en alguna otra fiesta u ocasión' (!)].

ají. Ají putaparió. m. coloq. Fruto del ají cumbarí.

ajoba. adv. l. lunf. Abajo, en lugar inferior.

alambre. Alambre de púa, o de púas. loc. s. m. Espino artificial, alambrada con pinchos que se usa para cercas. || Atar con alambre. fr. coloq. Construir, disponer, establecer o reparar algo precariamente. ("El fallo del juicio político es eso, político, y no asegura que en este país atado con alambre no vuelva a suceder una tragedia similar".

albergue. m. Albergue transitorio. || Albergue transitorio. loc. s. m. Hotel por horas en el que las parejas tienen relaciones sexuales.

aliscafo o alíscafo. m. Buque autopropulsado cuyo peso, en condiciones normales de navegación, es soportado parcial o totalmente por fuerzas hidrodinámicas generadas por perfiles alares sumergidos. [Suele decirse que la forma correcta es la esdrújula. En su diccionario de dudas, la Real Academia Española dice que debe usarse batiscafo y no *batíscafo; pero en el DRAE da como correcta la forma proparoxítona piróscafo].

alvearense. adj., com. Natural de la ciudad de General Alvear, o del departamento homónimo, en la provincia de Mendoza. || adj. Relacionado con ese departamento o con esa ciudad. || adj., com. Natural de la ciudad de General Alvear, o del partido homónimo, en la provincia de Buenos Aires. || adj. Relacionado con ese partido o con esa ciudad. || adj., com. Natural del departamento de General Alvear, o de la localidad de Alvear, en la provincia de Corrientes. || adj. Relacionado con ese departamento o con esa localidad. || adj., com. Natural de la localidad de Intendente Alvear, en la provincia de La Pampa. || adj. Relacionado con esa localidad.

alzado, da. adj. Dicho de un animal: que está en celo. || adj. lunf. Dicho de una persona: cachonda, dominada por el apetito venéreo. [El DRAE la da como uruguayismo vulgar: 'dicho de una persona: sexualmente excitada'].

amarillo, lla. adj., m. y f. coloq. p. us. Funcionario de cualquiera de los tres poderes, periodista, etc., sospechado de haber sido sobornado por Alfredo Yabrán. ("Los jueces amarillos".

ambulanciero, ra. m. y f. Chofer de una ambulancia.

ametralladorista. com. Persona encargada de disparar una ametralladora.

amigo. m. lunf. Pene. Se usa precedido del artículo el: "Si fingen el orgasmo, me produce el efecto contrario. Se me baja la moral y el amigo también".

amo. Amo de casa. loc. s. m. Hombre que se ocupa de las tareas de su casa.

ancho. m. coloq. As de cada palo de la baraja.

andar. intr. Funcionar un artefacto o una máquina. ("No anda el teléfono". [El DRAE da, entre otras, la acepción de 'dicho de un artefacto o de una máquina: moverse para ejecutar sus funciones'].

antisemita. adj., com. Persona que rechaza a los árabes, a los hebreos y a los demás pueblos semitas, su cultura, su influencia, etc. [El DRAE define semita como 'según la tradición bíblica, descendiente de Sem' y 'se dice de los árabes, hebreos y otros pueblos'. Sin embargo, la definición de antisemita es 'enemigo de la raza hebrea, de su cultura o de su influencia'. Esta contradicción se ve agravada por el hecho de que en ese diccionario no aparecen palabras que nombren a los enemigos de los árabes o de los musulmanes, como podrían ser antiárabe o antiislámico].

apretar. tr., intr. lunf. Besar y tocar repetidamente a alguien con intención erótica. [El DRAE trae el significado de 'constreñir, tratar de reducir con amenazas, ruegos o razones' sin marca diatópica].

argolla. f. lunf. gros. Vulva; por ext., vagina. [El DIHA la da con la acepción de 'anillo de matrimonio' y la marca de "poco usada"].

argollera. f. lunf. gros. Lesbiana. ("Putas argolleras reales, como Mariana, del privado de Pasteur, años ha". A veces se usa despectivamente.

armoniquista. com. Persona que toca la armónica.

arrugar. intr. lunf. Acobardarse, asustarse.

asaltar. tr. Atracar, asaltar con propósito de robo, generalmente en poblado. [En la acepción que viene a cuento, el DRAE dice de asaltar: "Acometer repentinamente y por sorpresa". Sin duda, atracar es más específica].

asalto. m. Atraco. || m. coloq. Fiesta que algunos amigos obligan a hacer a otro presentándose, sorpresivamente o no, en su casa con los comestibles y las bebidas del caso.

atriqui. adv. l. lunf. Atrás, en la zona posterior, a las espaldas.

atroden o atrodén. adv. l. lunf. Adentro.

auto. Auto chocador o, más frecuentemente, autito chocador. loc. s. m. Coche de choque, atracción de feria que consiste en una plataforma metálica sobre la que ruedan y chocan coches pequeños provistos de bandas protectoras de goma. Se usa más en pl.

avatar. m. En foros y otros sitios de internet similares, imagen seleccionada por cada usuario, que aparece junto a su nombre en cada una de sus intervenciones.

avellanedense. adj., com. Natural de la ciudad de Avellaneda, o del partido homónimo, en la provincia de Buenos Aires. || adj. Relacionado con ese partido o con esa ciudad. || adj., com. Natural de la ciudad de Avellaneda, en la provincia de Santa Fe. || adj. Relacionado con esa ciudad.

azúcar. Azúcar impalpable. loc. s. m. Azúcar glas o azúcar de lustre, azúcar pulverizada que se utiliza en confitería y repostería.

azuleño, ña. adj., m. y f. Natural de la ciudad de Azul, o del partido homónimo, en la provincia de Buenos Aires. || adj. Relacionado con ese partido o con esa ciudad.

baboso, sa. adj., m. y f. coloq. Persona aduladora, empalagosa y rendidamente obsequiosa con las personas del sexo de su preferencia. [El DRAE da, entre otras acepciones, 'dicho de un hombre: enamoradizo y rendidamente obsequioso con las mujeres'].

babuchas. f. pl. Pantalón de mujer, holgado y que se ajusta elásticamente en la parte inferior de la pernera, la que generalmente no llega al tobillo. || A babuchas. loc. adv. m. A cuestas, sobre los hombros o a las espaldas. [Esta última es la definición que dan el DRAE, que anota su uso coloquial en la Argentina y Uruguay, y el DIHA de a babucha. La forma con ese me resulta más usual. La RAE define babucha como un 'zapato ligero y sin tacón, usado principalmente por los moros'].

baby doll [beibi dol]. m. Prenda femenina para dormir, con faldas cortas, ajustada y con gran escote, que cubre parte del tronco, del busto hacia abajo, y se sostiene con breteles.

bagarto. m. lunf. despec. Persona fea. Se usa especialmente para referirse a mujeres.

bahiense. adj., com. Natural de la ciudad de Bahía Blanca, o del partido homónimo, en la provincia de Buenos Aires. || adj. Relacionado con ese partido o con esa ciudad.

balcarceño, ña. adj., m. y f. Natural de la ciudad de Balcarce, o del partido homónimo, en la provincia de Buenos Aires. ("El balcarceño fue el más grande de todos, porque ganaba cuando tenía el mejor auto, pero también ganaba cuando no lo tenía". || adj. Relacionado con ese partido o con esa ciudad.


banana. adj., com. lunf. Canchero, persona que exhibe dominio de las situaciones y seguridad en sí misma, a veces hasta resultar arrogante. [El DIHA registra 'persona pícara y aprovechada', sentido en el que nunca escuché esta palabra].

bancar. tr. lunf. Aguardar, dar tiempo o espera a alguien. [Se trata de un uso extensivo de la acepción 'soportar, aguantar a alguien o algo', que dan los diccionarios que tomamos como referencia. También registran 'mantener o respaldar a alguien' y 'responsabilizarse, hacerse cargo de una situación', usados todos en la Argentina y Uruguay, salvo el último, cuyo uso es registrado por la RAE sólo en la Argentina].

baqueteado, da. adj. lunf. Dicho de una cosa y figuradamente de una persona: muy usada, y deteriorada en consecuencia. [El DRAE trae 'experimentado en un trabajo, en un negocio, etc.' y 'maltratado por una situación o vida difíciles'].

baranda. f. lunf. Olor desagradable.

bareca. m. lunf. Cabaré, lugar de diversión nocturna en el que se bebe y se presencia un espectáculo con mujeres que generalmente ejercen la prostitución.

barilochense. adj., com. Natural de la ciudad de San Carlos de Bariloche, o del departamento de Bariloche, en la provincia de Río Negro. || adj. Relacionado con ese departamento o con esa ciudad.

barrenar. tr., intr. Deslizarse una persona sobre la cresta de una ola, generalmente asido de un flotador. || Por ext., deslizarse sobre la cresta de una ola en una embarcación pequeña o en una tabla de surf.

barulo. m. lunf. Cabarulo.

beso. Beso de lengua. loc. s. m. Beso muy apasionado, en el que las lenguas están en contacto. || Beso negro. loc. s. m. Beso que se da en el ano de otra persona para estimularla sexualmente.

bestiún, na. m. y f. lunf. Persona ruda e ignorante. [El DRAE la da con marca de uso coloquial en Uruguay. En Buenos Aires he escuchado el femenino bestiuna, que el DRAE omite].

biandazo. m. lunf. desus. Golpe que el delincuente le aplica a la víctima a la que va a robar, ya con el puño, ya con una cachiporra o un elemento similar. || m. lunf. Viandazo, golpe de puño. || Viandazo, remate al arco muy fuerte.

biandún. m. lunf. desus. Biandazo, golpe que el delincuente aplica a la víctima. || Viandazo, puñetazo.

biandunazo. m. lunf. Golpe de puño. || En el fútbol, forma alternativa o, a veces, aumentativa de biandazo, remate fuerte.

bicisenda. f. Sector demarcado en un costado de una calle o avenida, para que por él circulen exclusivamente los ciclistas.

birdie . m. En el golf, jugada que consiste en embocar la pelota en el hoyo empleando un golpe menos del par establecido para este.

birra. f. lunf. Cerveza.

blusero, ra. adj. Relacionado con el blues. || m. y f. Músico que se dedica a este género musical. || adj., m. y f. Aficionado al blues.

bobe. f. coloq. Abuela de origen hebreo.

bobo. m. lunf. Corazón, músculo cardiaco. || Reloj de pulsera.

boga. com. lunf. Abogado, doctor en derecho.

bogey . m. En el golf, jugada que consiste en embocar la pelota en el hoyo empleando un golpe más del par establecido para este.

bohemio, mia. adj., m. y f. coloq. Hincha del club Atlanta. || adj. coloq. Relacionado con ese club.

bolacear. intr. coloq. Mentir, fabular. [El DRAE y el DIHA dan bolacero 'que acostumbra mentir o disparatar', aquel, como argentinismo].

bolche. adj., com. lunf. Persona que milita en la izquierda política o que tiene ideas de izquierda. || adj. lunf. Referido a la izquierda política.

boletear. tr. lunf. Asesinar, matar a alguien con premeditación. [El DRAE y el DIHA traen el argentinismo 'mentir', del que no tenía idea].

boliguayo, ya. adj., m. y f. lunf. despec. Persona de piel oscura, baja estatura y, generalmente, forma de hablar distinta de la porteña. Paraguayo, boliviano, pero también peruano o nativo de cualquiera de las provincias del norte argentino.

bolonqui. m. lunf. Quilombo, discusión, gresca, desorden.

bolsero, ra. m. y f. lunf. Persona que vende o alquila teléfonos celulares, a veces teniendo a su nombre la línea, la que se traspasa informalmente al usuario, a veces tratándose de teléfonos robados reconectados ilegalmente. || adj., m. lunf. El teléfono vendido, alquilado o reconectado por un bolsero.

boludo, da. m. y f. coloq. Se usa como fórmula de tratamiento entre jóvenes que tienen algún grado de confianza entre ellos. ("Che, boluda, ¿vos aprobaste Método II?". "¿Qué hacés, boludo? ¿Todo bien?". [El DIHA da 'necio, tonto (gilipollas)' y el DRAE, con marca de uso en la Argentina y Uruguay, 'dicho de una persona: que tiene pocas luces o que obra como tal'].

bombear. tr., intr. lunf. gros. Tener acceso carnal. [El DIHA trae 'vigilar a la distancia los movimientos del ganado', la desusada 'salir de avanzada para reconocer el terreno y espiar al enemigo' y, junto con el DRAE, que anota su uso en ambos países del Plata, 'en concursos, competiciones, pruebas, etc., perjudicar el árbitro o responsable a uno de los participantes'].

bombista. com. Persona que toca el bombo.

bombisto. m. NO. Hombre que toca el bombo, muy especialmente el que lo hace en conjuntos folclóricos.

bombita. f. Lámpara, bombilla eléctrica.

boquense. adj., com. Persona que nació o vive en el barrio de La Boca, en la ciudad de Buenos Aires. || adj. Relacionado con ese barrio.

bordeadora. f. Máquina de cortar césped especial para ser usada en los confines de la superficie sembrada, junto a paredes o senderos de piedra.

bostero, ra. adj., m. y f. coloq. Hincha del club Boca Juniors. ("Le toca al gallego tocar este son para una bostera". || adj. coloq. Relacionado con ese club.

botín. m. Zapato deportivo con el que se calzan quienes juegan al fútbol o a otros deportes que se practican sobre césped natural. || Colgar los botines. fr. coloq. Abandonar la práctica del fútbol. || fr. lunf. Abandonar una actividad. (“Un día de estos cuelgo los botines y no gateo más. ¿Resulta creíble?”).

breca. adj. lunf. p. us. Cabrero, malhumorado, agresivo. || m. lunf. Cabaré. ("Ni se les ocurra ir a ponerla a un breca: todo muy rápido y te quieren sacar todo el money posible".

brócoli. m. Brécol o bróculi, variedad de la col común cuyas flores son de color verde oscuro.

bruja. f. lunf. Mujer con la que se tiene una relación de pareja. ("La bruja me está marcando de cerca".

bulo. m. lunf. Departamento, especialmente el de soltero.

bulto. m. lunf. gros. Pene, especialmente cuando es notorio bajo la ropa. || Al bulto. loc. adv. m. A bulto, aproximadamente, sin cálculo previo. || Atolondradamente.

cabarulo. m. lunf. Cabaré, lugar de diversión nocturna en el que se bebe y se presencia un espectáculo con mujeres que generalmente ejercen la prostitución.

cabarute. m. lunf. Cabaré.

cabrio o cabriolet [cábriolet]. m. Cabriolé, automóvil descapotable.

cabrón, na. adj., m. y f. lunf. Persona de mal carácter. [El DRAE trae esta acepción como mexicanismo; también registra, entre otros, el sentido de 'persona que hace malas pasadas', sin marca de regionalismo].

cachivachero, ra. adj. coloq. Dicho de una persona: que guarda cosas innecesarias. [Es lo que dice el DRAE, que sólo registra su uso en Chile, Cuba y Uruguay].

cachufleta. f. lunf. gros. Vulva; por ext., vagina.

cachuzo, za o cachuso, sa. adj. lunf. Dicho de una cosa: gastada, deteriorada. || Dicho de una persona: envejecida y achacosa. [La forma con zeta se encuentra dos tercios de las veces en Google; la forma con ese, por ende, solo un tercio].

cafishio. m. lunf. Proxeneta. || Persona que se aprovecha del esfuerzo ajeno. [El DRAE da cafisho como uruguayismo; cafiche, usado despectivamente en Chile, y caficho, usado en la Argentina y Perú, con el sentido de 'proxeneta'. El DIHA, a su vez, trae cafiolo, cafisio y cafisho; en este último caso agrega al significado de 'proxeneta' el de 'el que vive a costa de otros o se beneficia del esfuerzo ajeno'].

cagador, ra. adj., m. y f. lunf. Defraudador, perjudicador: persona que ocasiona daño o menoscabo material o moral.

cagar. tr. lunf. gros. Superar a alguien, vencerlo en algún tipo de competencia, formal o no. || Cagar fuego. fr. lunf. gros. Morir. || Perjudicar grandemente; destruir. || Cagar a pedos. fr. lunf. gros. Reprender severamente. || Cagar a palos, a patadas, o a trompadas. fr. lunf. gros. Dar una golpiza. || Cagarse de . fr. lunf. gros. Tener eso mismo en gran cantidad. (“Nos cagamos de calor”). || Cagarse en las patas. fr. lunf. gros. Asustarse mucho. || Cagarse todo. fr. lunf. gros. Asustarse mucho. || Hacer cagar. fr. lunf. gros. Perjudicar grandemente. || Dar una paliza, cagar a palos. || Mandar a cagar. fr. lunf. gros. Contestar de mal modo; insultar. [El DIHA da cagar 'perjudicar, defraudar a alguien' y solo una acepción de hacer cagar, la de 'matar a una persona'; el DRAE registra cagar, sin marca diatópica, con los sentidos de 'manchar, deslucir, echar a perder algo' y 'acobardarse', entre otros, y, usado como pronominal seguido de la prep. en, su empleo vulgar para expresar desprecio por algo o alguien y para expresar enfado].

cagazo. m. lunf. Susto.

cajeta. f. lunf. gros. Vulva; por ext., vagina.

calzone. m. Variedad de pizza, que se reputa originaria de Nápoles, caracterizada por su forma, que se logra doblando la masa sobre sí misma, con los ingredientes ya dispuestos, de modo que resulta una suerte de empanada gigante.

camisetear. tr. coloq. En el fútbol y otros deportes de contacto, tomar un jugador a un rival de la camiseta, impidiéndole desplazarse libremente.

camperón. m. Campera de tamaño mayor que el regular, o más abrigada.

cana. Sacar a alguien canas verdes. fr. coloq. Causar preocupación y disgusto con continuos contratiempos. [El DRAE la registra como coloquialismo usado en Perú y Uruguay. Los significados referidos a la policía aparecen en los diccionarios de referencia].

canalla. adj., com. coloq. Hincha del club Rosario Central. || adj. coloq. Relacionado con ese club.

cantito. m. coloq. Versos que, sobre la música de una canción conocida, canta un grupo más o menos grande de personas –los hinchas de un equipo de fútbol, los asistentes a un acto político, etc.– para expresar apoyo a los suyos, descontento o cualquier otra demanda o estado de ánimo. || Dejo, acento peculiar del habla de determinada región.

capanga. com. lunf. Jefe, persona que manda o tiene poder. [El DRAE la da con marca de uso en el área guaranítica, Bolivia y Uruguay con el sentido de 'persona que cumple las funciones de capataz, conduciéndose, a veces, con violencia'. El DIHA también la limita geográficamente al nordeste, registrando el significado de 'capataz, guardaespaldas, matón'].

capocha. f. lunf. Cabeza de una persona.

capocheta. f. lunf. Capocha.

careta. adj. lunf. desus. Descarado, desfachatado. || adj. lunf. Dicho de una persona: falsa, que representa lo que no es; hipócrita. || com. lunf. Persona formal. || Persona que no consume drogas. || m. lunf. Cigarrillo de tabaco. || Estar o andar careta. fr. lunf. No estar bajo los efectos de drogas, generalmente ilegales, en ese momento, o no portarlas. [El DIHA sólo trae el significado de 'desvergonzado'].

caretear. intr. lunf. Actuar con falsedad, hipócritamente; representar uno lo que no es. || Intentar atraer la atención de otros hacia sí exhibiéndose, haciéndose ver en lugares que se consideran importantes, trascendentes o apropiados, que están de moda o implican alguna clase de pertenencia. || Aparecer o mostrarse en los medios de comunicación por conveniencia, interés, etc. || tr. lunf. Tratar de obtener un bien o un servicio gratuitamente o con algún descuento. || Engañar, mentir. || Fingir, simular, aparentar.

caretez. f. lunf. Cualidad de careta. ("Cuando la lluvia de gas y alquitrán cubra tu cuerpo podrido, toda tu caretez, mi amigo, no tendrá más sentido".

carilina. m. Pañuelo descartable de papel.

caripela. f. lunf. Cara, rostro.

cartonear. intr. Recolectar, generalmente de las bolsas de residuos antes de que sean recogidas, desechos reciclables, en especial papeles y cartones, para luego venderlos. [Cartonero figura en el DIHA: "Persona que recoge y selecciona, de entre la basura, cartones u otros materiales para su venta"].

cartoneo. m. Acción y efecto de cartonear. ("Una iniciativa ayuda a sacar a los chicos del cartoneo".

casa. Casa rodante. loc. s. f. Caravana, vehículo acondicionado para cocinar y dormir en él, con motor propio o remolcado por un automóvil.

cascarudo. m. Nombre genérico con que se designa a ciertos escarabajos.

caú. adj., com. NE. Ebrio, embriagado por la bebida, o que se embriaga habitualmente.

cervecero, ra. adj., m. y f. coloq. Hincha del club Quilmes. || adj. coloq. Relacionado con ese club.

chabón, na. m., adj. lunf. desus. Hombre torpe, tardo. || m. lunf. desus. Cliente de la prostituta. || m. y f. lunf. Sujeto, persona innominada. ("¿Qué quería el chabón ese?". || Se usa como fórmula de tratamiento entre jóvenes que tienen algún grado de confianza entre ellos. ("Dale, chabón, ponete las pilas".

chacabuquense. adj., com. Natural de la ciudad de Chacabuco, o del partido homónimo, en la provincia de Buenos Aires. || adj. Relacionado con ese partido o con esa ciudad.

champú. m. lunf. Champán, vino espumoso. || Reprimenda.

chamuyar. intr. lunf. Hablar o escribir con intención persuasiva, buscando aprobación, etc., pero careciendo de argumentos o conocimientos sólidos. || tr. lunf. Galantear, decir requiebros a otra persona con el propósito de seducirla. || tr., intr. lunf. Mentir. [El DIHA, que prefiere la forma con elle, presenta 'hablar, particularmente para convencer acerca de algo' y 'noviar, flirtear'. El DRAE registra chamullar, sólo con marca de coloquialismo, con el significado de 'hablar', y chamuyar, con marca de uruguayismo y el sentido de 'decir chamuyos'].

chamuyero, ra. adj., m. y f. lunf. Persona cuyos dichos no pueden o no deben ser tomados con seriedad. || Galanteador, que suele galantear. || Mentiroso, versero. || adj. lunf. Dicho de una persona: muy conversadora. [El DRAE trae chamullero, usado coloquialmente en la Argentina y Chile, como equivalente del chilenismo chamullento ‘que habitualmente utiliza expresiones confusas para desorientar a su interlocutor’].

changuito. m. Carro provisto por los supermercados para que los clientes transporten la mercadería dentro del establecimiento. [El DIHA da chango 'niño, muchacho', 'changuito' y una definición similar a la que ofrezco de changuito; sin embargo, define esta palabra sólo como 'carro pequeño de dos ruedas que se lleva al mercado para transportar las compras'. En realidad se usan indistintamente las dos palabras para nombrar ambos elementos. El DRAE trae una acepción de chango con marca de argentinismo, 'carrito que se lleva para cargar las compras'].

chatarra. f. De baja calidad. U. en apos.: "Literatura chatarra". [Transcripción de lo consignado por el DRAE, que circunscribe su uso a México y Uruguay].

chatear. intr. Comunicarse a través de una red informática con otra u otras personas con emisión y recepción inmediata de lo que se escribe.

chechear. tr., intr. Hablar a alguien usando el vocativo che, cuyo empleo implica un grado de confianza.

checheno, na. adj., m. y f. Natural de Chechenia. || adj. Relacionado con esta nación del Cáucaso.

checonato. m. lunf. Cheque. || Auto, coche.

chiche. Chiche bombón. loc. adj. lunf. Hermoso. ("El departamento quedó chiche bombón". [El DRAE trae los significados 'pequeño, delicado, bonito' (usado en los países del Cono Sur), 'pecho de la mujer' y 'juguete, objeto con que se entretienen los niños', ambas como americanismos, y 'cosa delicada, bonita y, por lo común, pequeña' (registrado en la Argentina y Bolivia). El DIHA da las tres últimas, señalando que el significado de 'pecho' se emplea en el noroeste].

chichonero, ra. adj. lunf. Dicho de una persona: afecta a chichonear, bromear con otra persona.

chicloso, sa. adj. Dicho de una cosa: que tiene la consistencia de la goma de mascar. ("El pan ese está horrible: está muy chicloso".

chiflete. m. lunf. Corriente de aire frío, en especial la que pasa por una abertura.

chinoca. com. lunf. Persona de raza amarilla. || adj. lunf. Referido a los países cuya población es mayoritariamente de raza amarilla, o a su cultura, sus rasgos más característicos, etc.

chizito. m. Bocadito para copetín a base de harina de maíz, queso y sal, de color amarillo, cilíndrico, de 1,5 cm de diámetro aproximadamente y no más de cuatro de largo. Se usa más en pl. || m. lunf. gros. Pene pequeño.

choborra. adj., com. lunf. Ebrio, embriagado por la bebida, o que se embriaga habitualmente.

chochán. m. lunf. Persona gorda. ("Al final, tu amigo era un chochán". || Chancho, inspector que controla el servicio de un medio de transporte. ("En eso vemos que entra el chochán, y nosotros no habíamos sacado boleto".

choto, ta. m. lunf. gros. Pene. || adj. lunf. gros. Dicho de una cosa o situación: fea, desagradable; de poca calidad. ("Cada libro choto que leés es uno excelente que te perdés". || Dicho de una persona: ruin, miserable. || adj., m. lunf. gros. Hombre que padece impotencia sexual. En este caso se usa más en la expresión viejo choto, que también designa despectivamente a la persona de edad en general. [El DIHA da chota 'pene' con marca de vulgarismo].

chukker [cháker]. m. Cada uno de los períodos de siete minutos en que se divide un partido de polo. El número de chukkers en un partido puede variar según lo determine la comisión del torneo, siendo el máximo de ocho.

chunca f. NO. Pantorrilla. || Pierna, extremidad inferior de las personas. Se usa más en pl. ("1º 'B' Polimodal del Milagro, mostrando las chuncas".

ciber [cíber] o cíber. m. Cibercafé.

cibercafé. m. Local comercial en que los clientes usan computadoras personales durante un tiempo determinado, y que, además, tiene un servicio de cafetería. || Local comercial en que los clientes usan computadoras personales durante un tiempo determinado.

ciboulette [sibulet]. amb. Planta perenne de la familia de las Liliáceas, de hojas tubulares y flores violadas en umbela, que se usa como condimento. Allium schoenoprasum. [No sé si es lo que el DRAE define como cebollino, ajo cebollino o cebollana. El DIHA dice que la cebolla de verdeo es lo que el DRAE llama cebolleta].

ciclovía. f. Sector demarcado en un costado de una calle o avenida, para que por él circulen exclusivamente los ciclistas.

cierre. m. Cremallera, par de tiras flexibles guarnecidas de dientes que pueden trabarse y destrabarse que se emplea para cerrar prendas de vestir, bolsos y cosas semejantes. [El DRAE la da con la acepción de 'cremallera' con marca de uso en Uruguay y Venezuela. Con el mismo significado y marca de uso en la Argentina, Perú y Uruguay da cierre relámpago].

cinta. Cinta scotch [cinta escoch]. loc. s. f. Cinta transparente de celulosa o plástico, de uno o dos cm de ancho, adhesiva por uno de sus lados, que se emplea para pegar diversos materiales, especialmente papel. || Cinta de embalar. loc. s. f. Cinta de celulosa o plástico, adhesiva por uno de sus lados, más resistente y ancha que la cinta scotch, generalmente de color marrón, que se emplea para pegar diversos materiales.

cliquear. intr. Presionar un botón del ratón de la computadora.

cobani. m. lunf. Agente de policía.

cocacolero, ra. m. y f. Vendedor ambulante de refrescos.

cocinero. adj. lunf. Cinco, la mitad de diez. [El DIHA da 'antiguo billete de cinco pesos'].

coequiper [coequíper]. com. Compañero de equipo, persona que forma equipo con otra. || En elecciones, compañero de fórmula, especialmente el candidato a vice. || Compañero, persona que se acompaña con otra para algún fin.

coiffeur [cuafer]. m. Peluquero.

cola. f. coloq. Ano. ("No se animaba a tener relaciones por la cola". [El DRAE la da con marca de uso en la Argentina, Colombia y Uruguay como eufemismo coloquial: 'trasero (nalgas)'. También la da, sin marca alguna, con el significado de 'hilera de personas que esperan vez'. El DIHA anota 'que está en último lugar en una competencia o en un certamen', similar a lo que da el DRAE sin marca diatópica, y 'selección de fragmentos de un film que se proyectan antes de su estreno para promocionarlo'].

cola-less, cola less o colaless. m. Parte inferior de la biquini muy pequeña, que deja gran parte de las nalgas al descubierto y apenas cubre la vulva, y cuyas partes trasera y delantera son unidas por tiras muy finas. || Bombacha muy pequeña, de características similares a las de una biquini cola-less. || Prenda interior masculina de características similares a las de una bombacha cola-less. || amb. Compresas higiénicas cuya forma se adapta a una bombacha cola-less.

colectivo. adj., m. desus. Vehículo automóvil de alquiler acondicionado para transportar hasta diez pasajeros a lo largo de un trayecto urbano prefijado. || m. Vehículo automóvil, generalmente un chasis de camión carrozado y adaptado, con motor delantero que ocupa un volumen adicional, para transportar entre once y veinticinco pasajeros sentados, aproximadamente, y algunos de pie a lo largo de un trayecto ubano prefijado. || Ómnibus, vehículo automóvil frontal para transportar una treintena de pasajeros sentados y algunos de pie a lo largo de un trayecto urbano prefijado. [El DIHA la define 'autobús de pasajeros'. Me pregunto si puede haber autobuses de otras cosas... El DRAE, 'autobús', con marca de uso en la Argentina, Bolivia, Ecuador, Paraguay y Perú. Autobús es, para la Real Academia, 'vehículo automóvil de transporte público y trayecto fijo que se emplea habitualmente en el servicio urbano' y 'autocar', es decir, un 'vehículo automóvil de gran capacidad concebido para el transporte de personas, que generalmente realiza largos recorridos por carretera'. Tratamos aquí de hacer la distinción entre colectivo (ese invento argentino de finales de los años 20), en sus diferentes estadios evolutivos, y ómnibus, muy clara hasta la década del 60, aunque ambos conceptos queden englobados en la categoría de autobús].

combi. f. Vehículo automóvil de uso comercial para transportar mercaderías o aproximadamente quince pasajeros.

combinación. f. Trasbordo, acción de trasladarse las personas de un tren o, más especialmente, de un subterráneo a otro de otra línea. || Correspondencia, comunicación entre dos o más líneas de subterráneo. || f. desus. Conjunto de corpiño y bombacha. [El DRAE registra, entre otras, ‘prenda de vestir que usan las mujeres por encima de la ropa interior y debajo del vestido’].

comedor. m. lunf. Dentadura.

cometa. f. lunf. Coima, dádiva con que se soborna.

cometear. tr., intr. lunf. Pagar una cometa.

cómodo, da. adj. Dicho de una cosa: confortable, que brinda comodidad.

concejo. Concejo Deliberante. loc. s. m. Ayuntamiento, casa consistorial, donde los concejales celebran sus juntas.

conchero. m. Adminículo de metal o de plástico duro que usan las vedettes de los teatros de revistas para cubrirse la vulva.

concheto, ta. adj., m. y f. lunf. Cheto, persona, generalmente joven, que pertenece o aparenta pertenecer a una clase social acomodada. ("Esa facultad esta llena de conchetos". || adj. lunf. Dicho de un lugar o de una cosa, generalmente un bien de consumo: frecuentado por conchetos o propio de estos.

conchudo, da. adj., m. y f. lunf. gros. Persona ruin, proterva. ("La gorda conchuda del 5° D". [El DRAE la da como americanismo coloquial con el significado de 'sinvergüenza, caradura', pero el uso en la Argentina tiene una connotación aun más fuerte que la expresada por esas palabras].

concubino, na. m. y f. Persona que vive en concubinato. [El DRAE da concubina ‘mujer que vive en concubinato’ y concubinario ‘hombre que tiene concubina’].

condicionado, da. f. Película pornográfica. || adj. Pornográfico, referido a la pornografía.

conductor, ra. m. y f. Animador, persona que presenta y ameniza un espectáculo, o un programa televisivo o radiofónico.

constipado, da. adj. Dicho de una persona: que padece estreñimiento. [El DRAE lo da como s. m. con los significados de 'catarro' y 'resfriado (destemple general del cuerpo)'].

copado, da. adj. lunf. Dicho de una persona: entusiasmada, atraída por algo o alguien. ("Modelos copadas con Osho". || Dicho de una persona o de un lugar: muy agradable. ("Me tocó un profesor recopado". "Conozco un boliche copado en Adrogué". [El DRAE consigna su uso en Uruguay con el sentido de 'entusiasmado o fascinado con algo'].

copar. intr. lunf. desus. Hacer cara exitosamente a un peligro, problema o situación comprometida. ("Fue y copó". || tr., intr. lunf. Intervenir en una situación exhibiendo valor y haciéndose cargo de las consecuencias. Se usa más en la expresión copar la parada. ("Quiso copar la parada y lo sacaron cagando". || tr. lunf. Avasallar, sujetar, rendir. ("Cuando coparon el pueblo de Garín". || Dicho de una cosa: resultar atactiva, interesante. ("Más que seguramente a alguna le copará la idea". || tr., prnl. lunf. p. us. Embelesar, cautivar los sentidos. ("Ese tipo me recopa". || prnl. lunf. Entusiasmarse. ("Me copé con esto y no lo largo más". || Acceder de buena voluntad a un pedido. ("El chabón se copó y lo hizo en un toque". || Coparse mal. fr. lunf. Dicho de una persona: ponerse agresiva. ("Le pedí que bajara la música y se copó remal la mina". || Copar la parada. fr. lunf. Copar, intervenir en una situación.

corralito. m. coloq. Conjunto de medidas económicas cuya mayor repercusión en la población fue la restricción del uso de dinero en efectivo. || En las canchas de fútbol, área técnica, espacio delimitado junto a cada banco de suplentes en el que los directores técnicos están autorizados a desplazarse durante el partido para dar indicaciones.

corralón. m. coloq. Conjunto de medidas económicas de carácter confiscatorio cuya mayor repercusión en la población fue la imposibilidad de disponer de los depósitos bancarios hasta que perdieran buena parte de su valor. [El DIHA da 'galpón donde se almacenan y venden materiales de construcción'].

coscoíno, na. adj., m. y f. Natural de la ciudad de Cosquín, en la provincia de Córdoba. || adj. Relacionado con esa ciudad.

coso, sa. m. y f. lunf. Persona cuyo nombre se desconoce, se ha olvidado o se decide omitir, despectivamente o no. ("Están de fiesta los cosos de al lado". "Llamó coso". || m. lunf. Objeto cuyo nombre se desconoce, se ha olvidado o cuya especie no puede develarse. ("No encuentro el coso del inodoro".

costo. m. Coste, gasto realizado para la obtención o adquisición de una cosa o de un servicio. || Acción y efecto de costar. [El DRAE da costo1 ‘cantidad que se da o se paga por algo’ y ‘gasto de manutención del trabajador cuando se añade al salario’ y coste ‘costa1’, es decir, ‘costo1’ (¡esas definiciones circulares!), y ‘gasto realizado para la obtención o adquisición de una cosa o de un servicio’, además de señalar su uso en locuciones como coste de producción y coste marginal].

cráneo. m. lunf. Persona que es o se reputa muy inteligente. Se usa a veces despect. [El DRAE da la acepción 'persona muy inteligente' con marca de uso coloquial en Uruguay y Venezuela].

crique o criquet [críquet]. m. Gato, máquina compuesta de un engranaje de piñón y cremallera, con un trinquete de seguridad, que sirve para levantar grandes pesos a poca altura.

crocancia. f. Cualidad de crocante. [También registramos crocantez con el mismo significado, pero consideramos más correcto crocancia ya que de adjetivos terminados en -ante y -ente derivan sustantivos que concluyen en -encia: de turgente, turgencia, de paciente, paciencia; de urgente, urgencia].

cuadrera. f. Carrera de caballos carente de organización oficial, propia de regiones campesinas, que se corre en línea recta y, generalmente, en distancias menores de 600 m. [En su definición, el DIHA no menciona elementos importantes, en especial la corta distancia. Dice 'carrera campestre de caballos, cuya distancia se mide por cuadras'].

cuatro. m. coloq. Posición que adopta una persona, generalmente para probar que puede mantener el equilibrio, parándose en un pie con la pierna extendida y cruzando la otra pierna de modo que la pantorrilla quede paralela al piso. Se usa casi siempre con el verbo hacer. || m. coloq. desus. Posición que adopta una persona, apoyando un pie en el piso y la espalda y la planta del otro pie contra la pared u otro elemento vertical. Se usa casi siempre con el verbo hacer. || En cuatro patas. loc. adv. m. coloq. A cuatro patas, a gatas, posición que toma una persona, o en la que anda, apoyando las rodillas y las manos o los codos en el piso. || En cuatro. loc. adv. m. coloq. Posición que toma una persona en cuatro patas para ser estimulada o penetrada sexualmente. || Cuatro de copas. loc. adj., loc. s. m. lunf. Dicho de una persona: insignificante.

cuenta. Cuenta regresiva. loc. s. f. Cuenta atrás, la cuenta del tiempo cada vez menor que falta para un acontecimiento previsto.

cuernitos. m. pl. Gesto que se hace cerrando el puño y extendiendo los dedos índice y meñique, generalmente hacia abajo, ante un hecho desagradable, en la creencia de que quien lo realiza estará a salvo de ese trance, o para desearle mala suerte a alguien. || El mismo gesto, pero con los dedos hacia arriba, sacudiendo la mano sobre la altura de la cabeza, realizado por los seguidores del estilo musical conocido como heavy metal, como aprobación o forma de identificación. [El DIHA da cuernito 'pequeño pan de grasa con extremos salientes y puntiagudos. U. m. en pl.'].

cuervo, va. m. lunf. Sacerdote de la iglesia católica. || m. y f. lunf. despect. Abogado, doctor en derecho. || adj., m. y f. coloq. Hincha del club San Lorenzo de Almagro. || adj. coloq. Relacionado con ese club. || adj., m. y f. coloq. NO. Hincha del club Central Norte, de Salta. || adj. coloq. NO. Relacionado con ese club.

cuidacoches. com. Extorsionador que so pretexto de cuidar el automóvil estacionado en un lugar público donde está permitido hacerlo, exige al conductor una suma de dinero, y si este no accede al requerimiento, su vehículo muy probablemente sufrirá algún tipo de daño a manos de aquel o de sus secuaces.

culear. intr., tr. lunf. gros. Sodomizar. [El DRAE da la acepción 'realizar el coito' como coloquialismo usado en la Argentina, Chile y Colombia. El DIHA no la trae. En Buenos Aires se la usa con los dos significados de manera indistinta].

culiado, da. adj., m. y f. coloq. gros. Córdoba y NO. Persona despreciable. Como insulto puede equivaler a hijo de puta: "Porteño culiado". || m. y f. coloq. Córdoba y NO. Se usa como fórmula de tratamiento entre jóvenes que tienen algún grado de confianza entre ellos.

cumbiero, ra. adj. Relacionado con la cumbia y con la música tropical. || m. y f. Músico que se dedica a estos géneros musicales. || adj., m. y f. Aficionado a estos géneros musicales. ("100% negro cumbiero".

cursiento, ta. adj. Centro y N. Dicho de una persona: suelta, que padece diarrea. || adj., m. y f. despect. Centro y N. Persona sucia, que tiene suciedad. || adj. despect. Centro y N. Dicho de una cosa: sucia, que tiene suciedad, especialmente la provocada por el cuerpo humano. || m. y f. Centro y N. Se usa como ofensa o insulto.

curtir. intr. lunf. Consumir sustancias que alteran el estado de conciencia, especialmente las ilegales. || tr. lunf. Consumir placenteramente algo que se incorpora en el cuerpo: comida, bebida u otras sustancias, legales o no. || En la forma imperativa (curtite, cúrtanse) se usa para expresarle disgusto a otra persona. Equivale al uso figurado de matate o a andate a la mierda. [El DRAE y el DIHA dan 'castigar con azotes' (el primero, con marca de argentinismo y uruguayismo); este último agrega 'en el lenguaje juvenil, tener relaciones sexuales' y 'en el lenguaje juvenil, llevar un determinado modo de vida, frecuentar un medio' y añade desatinadamente que se usa más en frases con los sustantivos mambo, moda y onda].

curuzucuateño, ña. adj., m. y f. Natural de la ciudad de Curuzú Cuatiá, o del departamento homónimo, en la provincia de Corrientes. || adj. Relacionado con ese departamento o con esa ciudad.

dealer [díler]. com. Vendedor minorista de drogas ilegales.

default [defolt o difolt]. m. Cesación de pagos. || Por ext., falta de observancia de un deber o una obligación. || Por default. loc. adv. m. En informática, dicho de una opción, predeterminada.

defaultear [defoltear]. intr., tr. Incurrir en cesación de pagos.

defensor, ra. m. y f. En ciertos deportes de conjunto, cada uno de los jugadores que forman la línea defensiva. [El DRAE da una definición similar de la palabra defensa; de defensor dice 'que defiende o protege' y una acepción referida al ámbito del Derecho].

delay [diléi]. m. En telecomunicaciones, demora que se produce entre la emisión y la recepción. || m. lunf. Demora que se produce en la comprensión de una cosa. ("¿Qué te pasa? ¿Estás con delay hoy?".

delivery [delíveri]. m. Servicio de entrega a domicilio de productos o mercaderías.

demonizar. tr. Atribuir características muy negativas a una persona o a sus hechos, o a una cosa.

diego. adj. lunf. Diez, nueve y uno. || m. lunf. Diez por ciento. || Coima, dádiva con que se soborna.

dietética. f. Tienda en que se venden hierbas medicinales, legumbres, frutas secas y desecadas, etc.

discman. m. Reproductor de discos compactos provisto de auriculares, que permite desplazarse al mismo tiempo que se escucha.

dogo. m. Dogo argentino. || Dogo argentino. m. Perro de caza mayor, de alrededor de 60 cm de alto y 45 kg de peso, robusto y musculoso, cuyo pelaje es completamente blanco. [El DRAE define dogo y perro dogo describiendo un animal que tiene un pelaje "generalmente leonado, corto y recio". Está claro que no se trata del dogo argentino. ¿Hablarán del bull-dog?].

dolape. m. lunf. Calvo, que ha perdido el pelo.

dolobu. adj., com. lunf. Boludo, tonto.

drop. m. En el tenis, golpe suave y con mucho efecto, que pica muy bajo poco después de cruzar la red. || En el rugby, acción de patear la pelota a los palos en el instante mismo en que bota contra el suelo. || En el rugby, anotación que vale tres puntos y se consigue cuando un drop pasa entre los palos verticales y sobre el travesaño.

dupla. f. Conjunto de dos cosas o, más frecuentemente, de dos personas que tienen alguna relación o semejanza.

echalotte [eshalot]. m. Ajo chalote, planta perenne de la familia de las Liliáceas, con tallo de tres a cinco dm de altura; hojas finas, aleznadas y tan largas como el tallo; flores moradas y muchos bulbos, agregados como en el ajo común, blancos por dentro y rojizos por fuera. Es originaria de Asia, se cultiva en las huertas y se emplea como condimento. [El DRAE también la da con los nombres de escalonia, cebolla escalonia, escaloña, ascalonia, ajo de ascalonia, chalote y chalota].

embambinar. tr. lunf. Realizar el coito con una persona muy joven. ("Tengo una obsesión: embambinar a Joss Stone".

empernar. tr. lunf. gros. Tener acceso carnal. ("Nadie critica a los que se hacen empernar por un trava".

emplatar. intr. Disponer los alimentos en el plato para presentarlo al comensal.

empleado. Empleado público, empleada pública. loc. s. m. y f. Persona que desempeña un empleo público. [Esta es una de las dos acepciones de funcionario que da el DRAE].

encamada. f. coloq. Acción de encamarse, mantener relación sexual con otra persona.

encarajinar. tr. lunf. Desbarajustar, desordenar, complicar. [El DRAE registra su uso pronominal como vulgarismo usado en Panamá con el significado de 'encolerizarse'].

enculado, da. adj. lunf. Dicho de una persona: disgustada, malhumorada. || Dicho de una persona: enemistada con otra.

enfierrado, da. adj. lunf. Dicho de una persona: armada con arma de fuego.

enfiestar. prnl. lunf. Participar de una orgía. ("¿Puedo invitar a una amiga para enfiestarnos?". || tr. lunf. Hacer que una persona participe en una orgía. ("Se supo que a la farmacéutica la enfiestaron anoche (más de uno, no es nada raro eso, ¿no?)". [El DIHA da enfiestarse 'estar de fiesta, divertirse', pero hablan de otra cosa...].

entrecasa. De entrecasa. loc. adv. m., loc. adj. De trapillo, con vestido llano y casero. [El DRAE la da con marca de uso en la Argentina, Chile y Uruguay pero escribiéndola separado: entre casa].

escolasear. tr., intr. lunf. Jugar por dinero. || tr. lunf. Tener amplio conocimiento o dominio de una actividad. Se usa con el pronombre la, sin que este signifique nada en particular.

escort [éscort]. com. Persona que ejerce la prostitución con clientes de cierto nivel.

esteño, ña. adj., m. y f. Natural de la ciudad uruguaya de Punta del Este. || adj. Relacionado con esa ciudad. [El DRAE trae esta palabra como gentilicio de la ciudad paraguaya de Ciudad del Este].

faso. m. lunf. Cigarrillo de marihuana. || Marihuana. [El DIHA trae la acepción tradicional de 'cigarrillo'. Lo mismo hace el DRAE, con marca de uso coloquial en la Argentina y Uruguay].

fercho. m. lunf. Chofer.

fibra. f. Marcador, rotulador.

fibrón. m. Marcador de punta muy gruesa.

fideo. m. lunf. Pene. ("Ayer Yayi me mostró su fideo. Era como un chizito, pero peludo...". [El DRAE da 'pasta alimenticia de harina en forma de cuerda delgada' y, como coloquialismo, 'persona muy delgada'. El DIHA registra el uso más amplio que se da en la Argentina: 'Pasta alimenticia de harina que se moldea en distintas formas].

fifar. tr., intr. lunf. Realizar el coito.

finde. m. coloq. Fin de semana.

finoli. adj., com. lunf. Persona que posee o afecta finura y delicadeza. [El DRAE la da con marca de uruguayismo coloquial y remite a finolis, que significa 'dicho de una persona: que afecta finura y delicadeza'].



Este copy Paste lo hice de y Lo podes seguir leyendo en poqu7e es bien largo y supera los 65.000 caracteres permitidos por T:

http://lunfa2000.googlepages.com/aal.htm

1001 palabras que se usan en la Argentina y NO están en el Diccionario del habla de los argentinos (I)

1001 palabras que se usan en la Argentina y NO están en el Diccionario del habla de los argentinos (II)

http://lunfa2000.googlepages.com/home


1001 Palabras que se usan en la Argentina y no estan....

Fuentes de Información - 1001 Palabras que se usan en la Argentina y no estan....

Tags: 1001 | Argentina | palabras

Dar puntos
1 Puntos
Votos: 1 - T!score: 1/10
  • 0 Seguidores
  • 12.149 Visitas
  • 10 Favoritos

13 comentarios - 1001 Palabras que se usan en la Argentina y no estan....

@cristianer Hace más de 6 años +1
culear. intr., tr. lunf. gros. Sodomizar. [El DRAE da la acepción \'realizar el coito\' como coloquialismo usado en la Argentina, Chile y Colombia. El DIHA no la trae. En Buenos Aires se la usa con los dos significados de manera indistinta].




Ja ja...esa me hizo reir....
@Lenuit Hace más de 6 años
hee guachin
@angelarielcrisci Hace más de 6 años
jajaja que culiau
@JugadorCompulsivo Hace más de 6 años
@manhattan Hace más de 6 años +1
chimba, chupapija, chumbo, cheto etc
@gamboster Hace más de 6 años +1
dolobu. adj., com. lunf. Boludo, tonto.





yo digo directamente boludo
@ROKO14 Hace más de 6 años
chupapete
@Bustabo Hace más de 6 años
putarraca
@Kingpin Hace más de 6 años
for (i=0;i<1001;i++)

boludo
@uranio28 Hace más de 6 años
birra. f. lunf. Cerveza.



-----------------------------------------------------------

ke pavada
@marqmilanesa899 Hace más de 6 años +1
ametralladorista. com. Persona encargada de disparar una ametralladora.



JAJAJA
@LuZBelitox Hace más de 6 años
Huevón [Güevón], na. adj., m. y f.ropio del mendocino. Vease Boludo
@boludoz Hace más de 4 años
Te falto este GALLINA: Incha del club de de las gallinas de river plate, cagones pecho frio, esta se encuentran en el gallinero