epelpad

El post que buscas se encuentra eliminado, pero este también te puede interesar

#Retro: Don Gato y su pandilla. Top cat


Shout GifGIF


10 Cosas que tal vez no sabías sobre Don Gato y Su Pandilla





Top Cat (conocido en países de habla hispana como Don Gato y su pandilla) es una serie de dibujos animados para la TV de 30 episodios, ideada y producida por Hanna-Barbera en 1961 y emitida en el horario estelar en la cadena ABC de los Estados Unidos a partir del 27 de septiembre de 1961 hasta el 8 de abril de 1962.





La serie sería emitida pocos años después en el resto de América y España, así como en el Reino Unido, donde el nombre fue cambiado a Boss Cat debido a que existía la marca Top Cat de alimento para gatos.





El personaje principal, Top Cat (Don Gato), es el líder de una pandilla felina callejera de Manhattan: Fancy-Fancy (panza), Spook (espanto) , Benny the Ball, (benito) The Brain ( Demóstenes) y Choo-Choo (cucho)





Por su parte, el Oficial Charlie Dibble,(Oficial Carlitos Matute) policía del vecindario, trata infructuosamente de atraparlos y llevarlos a la cárcel.





1. El nombre de Don Gato en inglés es Top Cat.


Shout GifGIF


Y hace referencia al sombrero de copa que se relaciona directamente con dos cosas: el poder económico y la magia. El sombrero de Don Gato no es precisamente el más elegante, así que ni tan rico, ni tan buen ladrón.

Shout GifGIF






2. El show duró únicamente 30 episodios al aire en Estados Unidos.

Sin embargo en México, Chile, Perú y Argentina la serie obtuvo casi el mismo éxito que Los Picapiedra. La serie se sigue transmitiendo una y otra vez.







3. Tal es el éxito de estos gatos callejeros que una productora mexicana y una argentina compraron los derechos y lanzaron una película en 2011.

Ésta rompió récords de taquilla en México, recaudando 15 millones de pesos en tan sólo un día.







4. En el Reino Unido, Don Gato es el show más exitoso de la Hanna-Barbera. Fue renombrado como Boss Cat.






5. En la versión mexicana de la caricatura, Cucho es originario de Mérida, Yucatán.

En inglés se llamaba Choo Choo y por supuesto, no hablaba como yucateco.






6. El show es una crítica a la relación entre policías corruptos y criminales.





Matute siempre es retratado como un poli incompetente, incapaz de parar las actividades ilícitas de los felinos. En la época dorada de los gánsters en Nueva York, era sabido que los policías fingían no poder detener a los criminales a cambio de una tajada del motín. ¿Suena parecido?





7. Demóstenes es tartamudo en referencia al antiguo filósofo griego.



Demóstenes tenía la ilusión de ser un gran orador, pero debido a la limitación de su tartamudez, sus sueños de hablar en público se vieron mermados.






8. Espanto era un beatnik.





La caricatura fue producida a principios de los sesenta, cuando comenzaba la explosión contracultural en las grandes ciudades de Estados Unidos. Espanto tocaba en una banda de jazz y su personaje se aventaba referencias literarias de vez en cuando.

Shout GifGIF





9. Las voces de Benito Bodoque y Cucho eran de Jorge “El Tata” Arvizu, considerado uno de los monstruos del doblaje en Latinoamérica.







10. Demóstenes no sabía leer la hora, pero era el único que tenía reloj.









¡Larga vida a Don Gato!



#Retro: Don Gato y su pandilla. Top cat


Don gato


pandilla


serie














































































































18 comentarios - #Retro: Don Gato y su pandilla. Top cat

gusf-128 +1
Me re encanta verlo desde chico como aun lo dan en el cable lo miro cuando no tengo nada que hacer
agustich +1
Me recuerda cuando el Boomerang era un buen canal

Don gato
colm1
la pelicula es medio caca.
danwro
Genial. Gracias por el recuerdo.
Skyhawk95 +4
serie
OtroOscar2
Vine este post solo buscando este comentario !!
¿Como se le escapo a @-GINGERLYM- ????? IMPERDONABLE !!!
Lo use varias veces como comentario para putear a algun usuario !!
corso_savod +1
Me vi todos los capitulos. Los tengo en dvd. Una masa. Los que hicieron los doblajes al castellano eran geniales.