Popular channels

Segui a santa por todo su recorrido





En 1956, Colorado Springs, basado en la tienda Sears publicó un anuncio animando a la gente para llamar a Santa Claus en un tipo especial de línea directa de teléfono. Due to a printing error, the phone number that was printed was the hotline was actually for Continental Air Defense Command (CONAD). Debido a un error de impresión, el número de teléfono que se imprimió fue la línea telefónica era en realidad para Continental Mando de Defensa Aérea (CONAD). Then-Colonel Harry Shoup received the first call on Christmas Eve of 1955, from a six-year old boy who began reciting his Christmas list. El entonces coronel Harry Shoup recibido la primera llamada en la Nochebuena de 1955, de un período de seis años, que comenzó a recitar su lista de Navidad. Shoup then didn't find the call funny, but after asking the mother of the second caller what was happening, then realizing the mistake that had occurred, he told his staff to give Santa's position to any child who called in. Shoup entonces no encontramos la llamada divertido, pero después de preguntar a la madre de la segunda llamada lo que estaba pasando, a continuación, darse cuenta del error que había ocurrido, le dijo a su personal para dar la posición de Santa Claus a cualquier niño que se llama in

Three years on, the government of the United States and Canada combined their respective national domestic air defenses into the North American Aerospace Defense Command (NORAD), but the tradition continued. [ 1 ] Now major media outlets as well as children call in to inquire on Santa's location. Tres años después, el gobierno de los Estados Unidos y Canadá combinados nacionales de sus respectivas defensas aéreas nacionales en el Norte de América Comando de Defensa Aeroespacial (NORAD), pero la tradición continúa. Ahora, los principales medios de comunicación así como los niños llaman para preguntarle en el lugar de Santa Claus. NORAD relies on volunteers to help make Santa tracking possible. [ 2 ] Many employees at Cheyenne Mountain and Peterson Air Force Base spend part of their Christmas Eve with their families and friends at NORAD's Santa Tracking Operations Center, in order to answer phones and provide Santa updates to thousands of callers. NORAD se basa en voluntarios para ayudar a hacer el seguimiento de Santa es posible. Muchos empleados en la Montaña Cheyenne y Peterson Air Force Base pasan parte de su Nochebuena con sus familias y amigos en Santa NORAD Tracking Operations Center, con el fin de contestar los teléfonos y proporcionar Santa cambios a miles de personas que llaman. In 1997, Canadian Major Jamie Robertson took over the program and expanded it to the Web , where corporation-donated services have given the tradition global accessibility. [ 3 ] In 2004, NORAD received more than 35,000 e-mails, 55,000 calls and 912 million hits on the Santa-tracking website from 181 countries. En 1997, la canadiense Gran Jamie Robertson se hizo cargo del programa y lo amplió a la Web, en su empresa los servicios de donaciones han dado a la tradición de la accesibilidad global. En 2004, el NORAD recibieron más de 35.000 mensajes de correo electrónico, 55.000 llamadas y 912 millones accesos a la Santa de seguimiento de sitio web desde 181 países. In 2005, more than 500 volunteers answered questions. [ 4 ] In 2006 half a million calls and over 12,500 e-mails were handled from 210 territories. [ 1 ] The site now gets well over 1 billion hits. En 2005, más de 500 voluntarios respondieron a las preguntas. En 2006, medio millón de llamadas y más de 12.500 correos electrónicos fueron manipulados a partir de 210 territorios. El sitio ahora recibe más de 1 mil millones de visitas.

The fictional background storyline has changed with the world political situation: during the Cold War when the tracking team provided updates via radio announcements, only North America was mentioned and Santa's approach was described in tense terms with interceptor aircraft scrambled to shoot down the "bogie." [ 5 ] [ 6 ] Only at the last minute would the pilot realize whom he was engaging [ 7 ] . El argumento de fondo de ficción ha cambiado con la situación política mundial: durante la Guerra Fría, cuando el equipo de seguimiento previstas actualizaciones a través de anuncios de radio, sólo América del Norte se ha mencionado y el enfoque de Santa Claus se ha descrito en términos de tiempo con aviones interceptores se apresuraron a derribar el "bogie. "[5] Sólo en el último minuto que el piloto cuenta de quien era la participación . Now the Web shows that as Santa approaches Newfoundland in Canada, a flight of Canadian Air Force fighters ( CF-18 Hornets as of 2006 ) rendezvous with him to provide an honour guard and ensure that he has no difficulty with the various Air Defense Identification Zones (ADIZ) he must enter flying through Canada. [ 8 ] The 2005 Christmas season marked the fiftieth anniversary of NORAD 's annual tracking of Santa Claus on Christmas Eve . Ahora, la Web muestra que, como Santa enfoques de Terranova en Canadá, un vuelo de Canadá combatientes de la Fuerza Aérea (CF-18 Hornets a partir de 2006 ) cita con él para proporcionar una guardia de honor y vele por que no tiene problemas con el aire varias Defensa de las Zonas de identificación (ADIZ) que debe entrar volando a través de Canadá. La temporada 2005 de la Navidad marca el quincuagésimo aniversario de NORAD 's de seguimiento anual de Santa Claus en la víspera de Navidad. The following year, NORAD Tracks Santa began using Microsoft Virtual Earth -style maps that instantly provide Santa's current location. Al año siguiente, el NORAD Tracks Santa comenzó a utilizar Microsoft Virtual Earth, mapas de estilo que proporcionan al instante la ubicación actual de Santa Claus. In 2007, NORAD Tracks Santa used Google Earth to track Santa Claus in 3-D . [ 2 ] They displayed Santa's location at 5 minute updates. En 2007, el NORAD Tracks Santa utilizar Google Earth para realizar un seguimiento de Santa Claus en 3-D. Se muestra la ubicación de Santa Claus a los 5 minutos actualizaciones.



Detalles de fantasía NORAD de su sistema de seguimiento son las siguientes:

Detecting Santa all starts with the NORAD radar system called the North Warning System. Detección de Santa Todo comienza con el sistema de radar de NORAD llamado el Sistema de Alerta del Norte. This powerful radar system has 47 installations strung across the northern border of North America. Este sistema de radar de gran alcance tiene 47 instalaciones colgadas en la frontera norte de América del Norte. NORAD makes a point of checking the radar closely for indications of Santa Claus leaving the North Pole on Christmas Eve. NORAD hace un punto de control del radar de cerca de las indicaciones de Santa Claus deja el Polo Norte en Nochebuena.

The moment our radar tells us that Santa has lifted off, we use our second mode of detection, the same satellites that we use in providing warning of possible missile launches aimed at North America. En el momento en nuestro radar nos dice que la Santa ha quitado, utilizamos nuestro segundo modo de detección, los satélites mismo que usamos para alertar de posibles lanzamientos de misiles destinados a América del Norte. These satellites are located in a geo-synchronous orbit (that's a cool phrase meaning that the satellite is always fixed over the same spot on the Earth) at 22,300 miles above the Earth. Estos satélites se encuentran en una órbita geo-sincrónica (que es una frase fría que significa que el satélite está siempre fija en el mismo lugar de la Tierra) a 22.300 millas sobre la Tierra. The satellites have infrared sensors, meaning they can detect heat. Los satélites tienen sensores de infrarrojos, lo que significa que puede detectar el calor. When a rocket or missile is launched, a tremendous amount of heat is produced - enough for the satellites to detect. Cuando un proyectil o misil es lanzado, una enorme cantidad de calor se produce - lo suficiente para que los satélites de detectar. Rudolph's nose gives off an infrared signature similar to a missile launch. La nariz de Rodolfo emite una señal infrarroja similar a un lanzamiento de misiles. The satellites can detect Rudolph's bright red nose with practically no problem. Los satélites pueden detectar nariz roja de Rodolfo, con prácticamente ningún problema. With so many years of experience, NORAD has become good at tracking aircraft entering North America, detecting worldwide missile launches and tracking the progress of Santa, thanks to Rudolph. Con tantos años de experiencia, el NORAD se ha convertido en bueno en el seguimiento de aeronaves que entren en América del Norte, la detección de lanzamientos de misiles en todo el mundo y el seguimiento de los progresos de Santa, gracias a Rudolph.

The third detection system we use is the Santa Cam. El sistema de detección tercero que utilizamos es la Cámara Santa. We began using it in 1998 - the year we put our Santa Tracking program on the Internet. Comenzamos a utilizar en 1998 - el año ponemos nuestra Santa programa de seguimiento en Internet. NORAD Santa Cams are ultra-cool high-tech high-speed digital cameras that are pre-positioned at many places around the world. NORAD Santa Cams son ultra-cool de alta tecnología de alta velocidad de cámaras digitales que están pre-posicionados en muchos lugares alrededor del mundo. NORAD only uses these cameras once a year - Christmas Eve. NORAD utiliza estas cámaras sólo una vez al año - la víspera de Navidad. The cameras capture images of Santa and the Reindeer as they make their journey around the world. Las cámaras captan imágenes de Santa Claus y el reno, ya que hacen su viaje alrededor del mundo. We immediately download the images on to our web site for people around the world to see. Inmediatamente descargar las imágenes a nuestro sitio web para personas de todo el mundo lo vea. Santa Cams produce both video and still images. Santa Cams producir vídeo e imágenes fijas.

The fourth detection system we use is the NORAD jet fighter. El sistema de detección de cuarto que utilizamos es el avión de combate NORAD. Canadian NORAD fighter pilots, flying the CF-18, take off out of Newfoundland to intercept and welcome Santa to North America. De Canadá pilotos de combate NORAD, que enarbolen el CF-18, el despegue de Terranova, para interceptar y Santa bienvenida a América del Norte. Then at numerous locations in Canada other CF-18 fighter pilots escort Santa. Luego, en numerosos lugares en Canadá CF-18 de otros pilotos de cazas de escolta Santa. While in the United States, American NORAD fighter pilots in either the F-15 or F-16 get the thrill of flying with Santa and the famous Reindeer Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen and Rudolph. Mientras que en Estados Unidos, American pilotos de combate NORAD ya sea en el F-15 o F-16 recibe la emoción de volar con Santa y los famosos renos Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen y Rudolph. About a dozen NORAD fighters in Canada and the United States are equipped with Santa Cams. Alrededor de una docena de combatientes del NORAD en el Canadá y los Estados Unidos están equipadas con Santa Cams.




Corporate Sponsorship Patrocinio Corporativo

The NORAD Santa Website is owned by Analytical Graphics , Inc. In 2006, NORAD officials specifically thanked Island Web Studios, America Online , Akamai , Analytical Graphics , Globelink Language and Cultural Services, Qwest Communications , Verizon , and Microsoft Virtual Earth for the help in this current programme as well. El Sitio de Santa NORAD es propiedad de Analytical Graphics, Inc. En 2006, los funcionarios de NORAD agradeció especialmente la Isla Web Studios, America Online, Akamai, Analytical Graphics, Globelink Lengua y servicios culturales, Qwest Communications, Verizon y Microsoft Virtual Earth por la ayuda en este programa actual.


La pagina donde podes ver a santa es http://www.noradsanta.org










Video del recorrido del 18 de diciembre







FELICES FIESTAS A TODOS LOS TARINGUEROS Y NO TARINGUEROS!!
0
0
0
0No comments yet