Canales populares

Salvador Dali galeria 1925-1936


Self-portrait ● Primer autorretrato - Salvador Dalí, 1921. Oil on cardboard, 47 x 30 cm
Dalí Museum-Theatre, Figueras, Spai.
Este retrato, realizado cuando Dalí tenía como unos diecisiete años, muestra su actitud interior y su potencialidad.





Person at the Window ● Figura asomada a la ventana - Salvador Dali, 1925 - Oil on canvas, 103 x 75 cm - Museo Nacional Reina Sofía, Madrid.
Paisajes, reflexiones en el vidrio y una persona. La luz en la parte posterior de la muchacha (Ana María, su hermana) resalta una de las formas preferidas por Dalí. El paisaje visto por la ventana es la bahía de Cadaqués, donde Dalí solía pasar temporadas durante el verano. García Lorca conservó particulares recuerdos de la vista desde esa ventana al despertarse, describió su estancia en Cadaqués, como maravillosa, como un hermoso sueño. Salvador y Ana María eran muy unidos, particularmente a raíz de la muerte de su madre. Ana María fue su única modelo hasta que Gala la sustituyese en 1929. Luego que Ana María en un libro describiera a su hermano de una manera que a éste no le agradó, Dalí creó otra versión de este cuadro con el título “Joven virgen sodomizada por su propia castidad”(1954).




The Enigma of Desire: My Mother, My Mother, My Mother ● El Enigma del deseo: Mi madre, mi madre, mi madre - Salvador Dali, 1929 - Oil on panel, 30 x 52 cm - Staatsgallerie moderner Kunst, Munich.
Con elementos tales como piedras, insectos, conchas marinas y huecos, Dalí expresa sus complejos sentimientos hacia su madre, con la cual había estado muy ligado. La roca con huecos, es el elemento central de otra pintura de Dalí: “El complejo de Edipo” (1930). La cercanía y la ubicación de una figura humana en relación a la roca, ayudan a explican el título y el simbolismo utilizado por el pintor. Nótese también, en la parte inferior izquierda del cuadro, un abrazo entre Salvador y su padre. En relación con la cabeza de león, Freud escribió que la presencia de un animal salvaje representa impulsos sexuales que la persona teme dejar salir.




The Great Masturbator ● El gran masturbador - Salvador Dali, 1929 - Oil on canvas, 110 x 150 cm. - Museo Nacional Reina Sofía, Madrid.
Este cuadro fue pintado poco antes de conocer a Gala. Para ese entonces, sus necesidades en Paris se habían convertido en una obsesión. Se trata de un autorretrato donde se reflejan sus deseos y temores sexuales. Para entonces Dalí todavía era virgen y en su timidez influía el conocimiento, a través de libros de su padre, del alcance de las enfermedades venéreas. Entre varios símbolos destacan los sig uientes: el saltamontes, que aterrorizaba a Salvador; la cabeza de león aludiendo a deseos reprimidos; y una flor-vasija que, cercana al pecho de la mujer, espera ser llenada.




Illumined Pleasures ● Placeres iluminados - Salvador Dali, 1929 - Oil on panel, 24 x 34.5 cm. - The Museum of Modern Art, New York.
En esta pintura Dalí muestra su destreza con las miniaturas. Emplea símbolos ya utilizados en “El Enigma del deseo: Mi madre, mi madre, mi madre. L Enigma del Desiderio” (1929) y en “El gran masturbador” (1929). En la caja de la izquierda, un hombre dispara a una roca que sangra. El estilo es el de Rene Magritte, cuya obra influyó en Dalí. Ambos pintores tuvieron la oportunidad de conocerse personalmente. En la caja de la derecha aparecen hombres en bicicleta con una piedra en la cabeza. Una escena similar, pero con novias llevando una roca, es el motivo de “Colloque Sentimental” (1944).




The First Days of Spring ● Los primeros dias de primavera - Salvador Dali, 1929 - Oil and collage on panel, 49.5 x 64 cm. - The Salvador Dalí Museum (Reynolds Morse Colection), St Petersburg, Fl, USA.
Es uno de los primeros cuadros donde Dalí muestra lo que será su aporte al movimiento surrealista. Utilizando las habilidades adquiridas, pinta en forma muy detallada los resultados de una imaginación libre de censura. En cuanto al tema, pareciera que en esa liberación la figura de su padre es la más importante. Salvador obtuvo de su padre un apoyo y una compresión incondicional hasta que resultó evidente, que en su ambición, Dalí estaba dispuesto a desafiar a la autoridad de su padre. El pintor nos dejó evidencias sobre lo difícil y traumático que resultó para él, el distanciamiento de su padre.




The Invisible Man ● El hombre invisible - Salvador Dalí, 1929 - Oil on canvas, 140 x 180 cm. - Museo Nacional Reina Sofía, Madrid.
Fue la primera pintura en la cual Dalí empleó imágenes dobles. En este caso se trata de una imagen a partir de otros objetos, como lo hacía el pintor Milanés Giuseppe Arcimboldo (1527-1593). Dalí sin embargo utiliza también las sombras para formar la imagen. Esta generación de imágenes múltiples será una de las características de su método paranoico-crítico.




The Persistence of Memory ● La persistencia de la memoria - Salvador Dali, 1931 - Oil on canvas, 24 x 33 cm - The Museum of Modern Art, New York.
Aquí, Dalí se inicia con sus famosos relojes blandos. El decía que no eran otra cosa que el queso Camembert del espacio y el tiempo, suave, extravagante, solitario y paranoico-crítico. En este autorretrato, un Dalí similar al que aparece en “El gran masturbador” (1929), se encuentra inmóvil y con la lengua afuera. Aparte de los insectos, se encuentra aislado en un paisaje árido y caluroso. En estas condiciones, la percepción del tiempo y del espacio, y el comportamiento de los recuerdos, adquieren formas blandas que se ajustan a las circunstancias. Veinte años más tarde en “La desintegración de la persistencia de la memoria” (1952), Dalí descompone estas imágenes incorporando el conocimiento de las consecuencias del uso destructivo de la energía atómica.




The Birth of Liquid Desires ● El nacimiento de los deseos líquidos - Salvador Dali, 1932 - Oil on canvas, 95 x 112 cm - Peggy Guggenheim Collection, Venezia
Vemos a un hombre en la entrada de una cueva. Todo parece comenzar en su cabeza, mientras la cabeza de su pareja se le parece a un ramo de flores, comienzan a fluir los líquidos controlados por otra entidad que pareciera no querer involucrarse.




Spring Flowering From A Piano ● Fuente necrofílica manando de un piano de cola - Salvador Dalí, 1933 - Oil on canvas, 22 x 27 cm - Private Collection.
Esta es una variación del tema pintado en “Las misteriosas fuentes de la armonía” (1932-33). Tiene que ver con los conciertos al aire libre que organizaba la familia Pitchot, personas muy allegadas a Dalí y que tuvieron mucha influencia en sus inclinaciones artísticas.





Millet’s Architectonic Angelus ● El Angelus arquitectónico de Millet - Salvador Dalí, 1933 - Oil on canvas, 73 x 61 cm - Museo Nacional Reina Sofía, Madrid.
La pareja en “ El Angelus” de Jean-François Millet, viene transformada en dos grandes rocas blancas, con el joven Dalí y su padre debajo de la piedra masculina y la piedra femenina usando una muleta. Dalí señala que si bien la piedra masculina de la izquierda pareciera ser la dominante, es en este caso la piedra femenina la agresora, sacando parte de si misma para hacer contacto físico con el varón.





Portrait of Gala with Two Lamb Chops Balanced on Her Shoulder ● Portarretrato de Gala con dos chuletas de cordero sobre sus hombros - Salvador Dali, 1933. Oil on olive wood, 6 x 8 cm
Fundación Gala-Salvador Dalí, Figueras, Spain
El pensaba que si le gustaban las chuletas de cordero y le gustaba su esposa, entonces Porque no habría de pintarlas juntas?




Atavistic Vestiges after the Rain ● Vestigios atávicos después de la lluvia - Salvador Dali, 1934 - Oil on canvas, 65 x 54 cm - Perls Galleries, New York.
Aquí un hombre y un niño (posiblemente Dalí y su padre), están caminando y a punto de pasar debajo de una roca que no parece muy estable. El padre, sin soltar al niño que lo conduce, le está señalando algo. Por otra parte, esta roca tiene mucho parecido con la que aparece en “ El Angelus arquitectónico de Millet” (1933), y que representa a una figura femenina.




The Ghost of Vermeer of Delft Which Can Be Used As a Table ● El fantasma de Vermeer de Delft que puede ser usado como una mesa - Salvador Dali, 1934. Oil on panel, 24 x 18 cm. The Salvador Dalí Museum (Reynolds Morse Colection), St Petersburg, Fl, USA.





Dreams on the Beach ● Sueños en la playa - Salvador Dalí, 1934. Oil on panel, 7 x 9 cm
Private Collection.





Masochistic Instrument ● Instrumento masoquista - Salvador Dalí, 1934. Oil on canvas, 62 x 47 cm
Private Collection (former Countess Pecci-Blunt collection)
Además de los relojes, Dalí le quitaba la rigidez a muchos objetos. Lo hacía con frecuencia con instrumentos de cuerdas, como en este caso con el violín que sostiene la mujer. Otros elementos como el árbol de ciprés herido, el estilo de la ventana y el busto de mujer, pueden ser encontrados en otras obras del pintor.




The Specter of Sex Appeal ● El espectro del sex-appeal - Salvador Dalí, 1934. Oil on canvas, 18 x 14 cm
En esta pintura el niño Dalí se encuentra en la playa, rodeado por un paisaje rocoso muy parecido a los que el conoció en su infancia. El está observando el cuerpo de una mujer cuyas partes se mantienen juntas gracias en parte a la acción de las muletas. Pareciera que el centro de su curiosidad es el busto de la mujer y su contenido.




Face of Mae West Which May Be Used as an Apartment ● El rostro de Mae West que puede ser usado como un apartamento - Salvador Dali, 1934-35. Gouache on newspaper, 31 x 17 cm. The Art Institute of Chicago, Chicago, Il.





Millet’s Architectonic Angelus ● Reminiscencia arquelogica del angelus de Millet - Salvador Dali, 1935 - Oil on panel, 32 x 39 cm - The Salvador Dalí Museum (Morse Charitable Trust), St Petersburg, Fl, USA.
Basado en el cuadro “ El Angelus” del pintor francés Jean-François Millet (1814 - 1875) . Dalí pensaba que había algo escondido en la tela debido a un sentimiento de angustia presente. También creía que el tema no era sólo el ánimo reverente de la oración si no que además había una represión de tipo sexual. En 1963, una radiografía reveló que Millet había pintado entre los campesinos que rezaban, el ataúd de un niño. Esta parte fue sobre pintada por el artista para hacer más vendible el cuadro.




Woman with a Head of Roses ● Mujer con cabeza de rosas - Salvador Dali, 1935 - Oil on wood, 35 x 27 cm - Kunsthaus Zurich, Zurich.
Dalí con frecuencia sustituye las cabezas humanas con otras cabezas o con objetos. Le disgustaba la falta de inteligencia, la frivolidad y los perfumes exagerados de los ricos que frecuentaban al grupo surrealista.




Paranoiac-Critical Solitude ● Soledad Paranoia-critica - Salvador Dalí, 1935. Oil on panel, 19 x 23 cm. Private collection (former Edward James collection).





The City Of The Drawers ● La Ciudad de los Cajones - Salvador Dali, 1936 - Oil on wood, 25.4 x 44.2 cm - Kunstsammlung Nordrhein-Westfalen, Dusseldorf.
Dalí dijo: “La única diferencia entre la Grecia inmortal y los tiempos contemporáneos es Sigmund Freud, quien descubrió que el cuerpo humano, puramente platónico en la época de los Griegos, está ahora lleno de gavetas (cajones) secretas que sólo el psicoanálisis es capaz de abrir’.





Metamorphosis of Narcissus ● Metomorfosis de Narciso - Salvador Dali, 1936-37 - Oil on canvas, 50.8 x 78.3 cm - The Tate Gallerie, London.
Dalí dijo que esta pintura trataba sobre la muerte y la petrificación de Narciso, quien se enamoró de su propio reflejo y fue transformado en la flor que lleva su nombre. Sigmund Freud una vez comentó: “Nunca antes había conocido un ejemplo tan perfecto de un español. Que fanático ¡”.




Autumnal Cannibalism ● Canibalismo otoñal - Salvador Dali, 1936-37 - Oil on canvas, 65 x 65.2 cm - The Tate Gallerie, London.





Soft construction with boiled beans - Civil War premonition ● Construcción blanda con judías hervidas. Premonición de la guerra civil - Salvador Dali, (1936) - Oil on canvas, 100 x 99 cm - The Philadelphia Museum of Art (The Louise and Walter Arensberg Collection), Philadelphia.
Este cuadro fue terminado seis meses antes de la guerra civil española. Partes de un mismo cuerpo haciéndose mutuamente daño, es la denuncia de Dalí sobre las atrocidades de una guerra civil. La judías son ofrendas para apaciguar a los malos espíritus. Ante las presiones para que se pronunciara políticamente, Dalí afirmaba que no era ni hitleriano ni estalinista, que él era sólo daliniano.







Suburbs of a Paranoiac-Critical Town: Afternoon on the Outskirts of European History ● Alrededores de la ciudad paranóico-crítica: tarde al borde de la historia europea - Salvador Dalí, 1936. Oil on canvas, 90 x 115.5 cm. Museum Boymans-van Beuningen, Rotterdam.





The burning giraffe ● Jirafa ardiendo - Salvador Dali, 1936-37 - Oil on panel, 35 x 27 cm - Kunstmuseum Basel.
Se relacionan aquí dos ideas, la guerra civil española y su ilustración del descubrimiento de Freud, mediante el uso de cajones (gavetas) secretas que sólo la psicoanálisis es capaz de abrir.




si les gusto este post en el proximo pongo sus obras de 1937 a 1947
saludos
comentar no cuesta
+12
0
0
0No hay comentarios