Check the new version here

Popular channels

Bon Jovi - These Days (Imperdible)

Buenas gente, otra vez, Gaspi Winchester, con un poco de buena música para levantarles la noche.


Hoy le toca a Bon Jovi, con These Days. Temazo, sobre todo, cuando estás mal de amores, y te querés pegar un corchazo.


Enjoy!


link: https://www.youtube.com/watch?v=UCUzwEst3pE

"These Days"

I was walking around, just a face in the crowd
Trying to keep myself out of the rain
Saw a vagabond king wear a styrofoam crown
Wondered if I might end up the same
There's a man out on the corner
Singing old songs about change
Everybody got their cross to bare, these days

She came looking for some shelter with a suitcase full of dreams
To a motel room on the boulevard
I guess she's trying to be James Dean
She's seen all the disciples and all the "wanna be's"
No one wants to be themselves these days
Still there's nothing to hold on to but these days

These days - the stars seem out of reach
These days - there ain't a ladder on the streets
These days are fast, nothing lasts in this graceless age
There ain't nobody left but us these days

Jimmy shoes busted both his legs, trying to learn to fly
From a second story window, he just jumped and closed his eyes
His momma said he was crazy - he said, "Momma, I've got to try.
Don't you know that all my heroes died?
And I guess I'd rather die than fade away."

These days - the stars seem out of reach
But these days - there ain't a ladder on the streets
These days are fast, nothing lasts in this graceless age
Even innocence has caught the midnight train
And there ain't nobody left but us these days

I know Rome's still burning
Though the times have changed
This world keeps turning round and round and round and round
These days

These days - the stars seem out of reach
But these days - there ain't a ladder on the streets
These days are fast, love don't last in this graceless age
Even innocence has caught the midnight train
And there ain't nobody left but us these days

These days - the stars seem out of reach
These days - there ain't a ladder on the streets
These days are fast, nothing lasts
There ain't no time to waste
There ain't nobody left to take the blame
There ain't nobody left but us these days


TRADUCIDA

(Estos Dias)


Estaba paseando, solo un rostro en la multitud
tratando de evitar la lluvia
vi a un rey vagabundo con una corona de corcho
me pregunté si yo podría acabar igual
Hay un hombre en la esquina cantando viejas canciones de cambios
todo el mundo tiene una cruz a sus espaldas con la que cargar estos días

Ella llegó buscando un refugio con una maleta llena de sueños
a la habitación de un motel del boulevard
Supongo que quiere ser como James Dean
Ha visto todos los discípulos y todos lo "quiero ser"
Nadie quiere ser uno mismo estos días
Aún así, no hay nada a lo que agarrarse, más que a estos días.

Estos días - las estrellas parecen inalcanzables
Estos días - no hay ninguna escalera en las calles
Estos días - son rápidos, el amor no dura en esta época de descortesía
No queda nadie excepto nosotros estos días

Jimmy Shoes se rompió las dos piernas intentendo aprender a volar
desde la ventana de un segundo piso, saltó y cerró los ojos
Su madre le dijo que estaba loco - él dijo "mamá tengo que intentarlo"
¿Es que no sabes que todos mis heroes murieron?
Y supongo que prefiero morir a consumirme lentamente

Estos días - las estrellas parecen inalcanzables
Estos días - no hay ninguna escalera en las calles
Estos días - son rápidos, el amor no dura en esta época de descortesía
No queda nadie excepto nosotros estos días

Sé que Roma aún está en llamas
aunque los tiempos han cambiado
este mundo sigue girando, girando, girando y girando
Estos días

Estos días - las estrellas parecen inalcanzables
Estos días - no hay ninguna escalera en las calles
Estos días - son rápidos, el amor no dura en esta época de descortesía
No queda nadie excepto nosotros estos días

Estos días - las estrellas parecen inalcanzables
Estos días - no hay ninguna escalera en las calles
Estos días - son rápidos, el amor no dura en esta época de descortesía
No hay tiempo que perder
No queda nadie a quien culpar
No queda nadie escepto nosotros estos días
+1
0
0
1
0No comments yet