Check the new version here

Popular channels

Los idiomas más raros y dificiles del mundo (megapost)



Los idiomas más raros y dificiles del mundo

Existen aproximadamente 6900 idiomas distitos distribuidos en el mundo (bastantes verdad)
los mas populares como el ingles, el frances, el español y el aleman; son bastate conocidos y estudiado por muchas personas que le interesan no solo por la gran cantidad de personas que los hablan sino tambien por ser grandes iconos en muchos lugares pero te has preguntado cuales son los idiomas que no son muy conocidos, idiomas que no habla mucha gente, idiomas que tanto dificiles como insuperablemente facil o que destaca por combinaciones o propiedades estrañisimas. hace que estos idiomas caigan en los mas raros del mundo.
como hay muchisimos  y son horas de buqueda y crapeo intenso pues hoy los recolecto en este post asi que aqui los idiomas mas raros del mundo(megapost)
Piraha


No, no tiene nada que ver con ese pequeño pez de dientes afilados; sino con la tribu amazónica que recibe ese mismo nombre. Tan sólo es hablado por las 200 personas que conforman el poblado Piraha, y tiene el honor de ser el idioma más fácil del mundo. No tiene números, ni pronombres, ni colores, ni tiempos verbales, ni oraciones subordinadas. Y se comunican con sólo ocho consonantes y tres vocales. Ojalá fueran todos tan sencillos…

para mas informacion:https://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_pirah%C3%A3


Pitjantjatjara


Este idioma no aparece en la presente lista por tratarse de un dialecto de la lengua común al desierto occidental de Australia. Tampoco por su rebuscado sistema de terminaciones. ¡Está aquí por su nombre! Y es que en serio: ¿alguien se ve capaz de pronunciar este vocablo de un tirón?
PD: El topónimo oficial más largo de Australia es una palabra Pitjantjatjara; ‘Mamungkukumpurangkuntjunya Hill’ en Australia del Sur, que significa “donde el diablo orina”.



para mas informacion:https://es.wikipedia.org/wiki/Pitjantjatjara


Rotokas


Natural de Papúa Guinea, este idioma se ha hecho famoso en el mundo entero (bueno, quizás no tanto) por contar con el alfabeto más corto del planeta (lo que tiene mérito teniendo en cuenta que existen casi 7.000 lenguas…). Sólo 12 letras componen este derivado del alfabeto latino: 7 consonantes y 5 vocales. Y por si fuera poco, este idioma no cuenta con ningún sonido nasal.



para mas informacion:https://es.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_rotokas


Afrikaans


Lo que hace curioso a este idioma de 23 millones de hablantes (situados principalmente en Namibia y Sudáfrica) es que se trata de una lengua germánica, derivada del neerlandés, con aspectos del inglés, malayo, portugués y otras tantas lenguas zulúes. ¡Todo un auténtico remix lingüístico! Aunque lo más raro de esta lengua es que un alemán y un hablante del afrikáans pueden entenderse perfectamente entre sí (¡!).



para mas informacion:https://es.wikipedia.org/wiki/Afrik%C3%A1ans


Xhosa


Un idioma tonal bantú de más de 7 millones de habitantes. Hasta ahí todo correcto. Lo extraño resulta al saber que la mayoría de sus consonantes son ’click’. Es decir, que suenan como un chasquido a la hora de pronunciarse. Este hecho acaba produciendo un maremágnum de clicks en toda conversación los cuales tienen distinto significado. ¡Aunque nos parezcan todos iguales!



para mas informacion:https://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_xhosa


Taushiro


Situado al norte de Perú esta lengua tiene el desgraciado privilegio de ser el idioma menos hablado del mundo. Para ser más exactos uno: Amadeo García García, último miembro de los pinchi, etnia a la que pertenece esta habla. Una lengua que se encuentra en peligro de extinción inminente, pero no la única; porque también está…




para mas informacion:https://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_taushiro


Kaixana


Otro idioma que cuenta con un solo hablante. Es más, en este mismo momento no podemos asegurar que esta lengua siga existiendo, pues el último estudio del que se tiene constancia se realizó en el 2008, y sólo una persona era capaz de hablarlo. Su desaparición se debe a que la tribu brasileña donde se hablaba adoptó el portugués como idioma principal tras la colonización europea.




solo encontre este articulo en ingles:https://en.wikipedia.org/wiki/Kawishana_language


Dumitrescu


Aunque con todavía 6 hablantes, lo más seguro es que este idioma abandone el planeta dentro de poco. ¿La razón? Que esta lengua nepalí no cuenta con ningún diccionario, libro o texto que posibilite su supervivencia. Lo que es una pena teniendo sobre todo en cuenta los pocos lenguajes tibetano-birmanos que quedan.


no hay informacion



Esperanto


Aunque ya hablamos de este idioma en “Esperanto: el idioma universal” no está de más el recordarlo. El esperanto es una lengua artificial creada por el oftalmólogo polaco Lázaro Zamenhof que aspira a convertirse en el idioma internacional por excelencia. Y por ahora va camino de conseguirlo: ¡Es la lengua planificada más hablada del mundo con 2 millones de hablantes!




para mas informacion:https://es.wikipedia.org/wiki/Esperanto


Yupik

Las lenguas yupik son habladas desde Siberia a Alaska, no cuentan con más de 15.000 hablantes y deben su origen a los esquimales. Aunque curiosos estos datos de por sí, lo que de verdad las convierte en algunos de los idiomas más raros del mundo es su condición de lenguas aglutinantes. Esto es, idiomas que emplean palabras kilométricas las cuales significan frases completas (a modo resumen). Imagínate la de palabras de este tipo que se necesitan aprender para hablar con fluidez estas lenguas…


para mas informacion:https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_yupik

Chamicuro


.Este idioma es hablado por la tribu peruana de los Chamicuro, que son una etnia de la amazonía peruana que habitan las orillas del río Huallaga en el distrito de Lagunas, provincia de Alto Amazonas. Solamente quedan 7 ancianos de la tribu que hablan este idioma, ya que los demás integrantes se han acostumbrado al castellano, pero han sido capaces de construir un diccionario con las palabras más comunes de este lenguaje, siendo algunas del mismo kawali (caballo), mishi (gato) o ma'nali (perro).


para mas informacio(esta en ingles) :https://en.wikipedia.org/wiki/Chamicuro_language


Ongota

Este idioma originario de Etiopía también lo hablan 6 personas únicamente, por lo que es seguro que se terminará extinguiendo próximamente, a no ser que la única persona que está siendo capaz de estudiarlo, un profesor de la Universidad de Addis Abeba (Etiopía), lo matenga vivo. Este profesor ha sido capaz de descifrar que el idioma posee una construcción similar en prácticamente todas sus frases, es decir, Sujeto + Verbo + Objeto.


para mas informacion:https://en.wikipedia.org/wiki/Ongota_language



Liki
 
Solamente se habla en partes muy concretas de dos islas de Indonesia, en Jayapura Kabupaten y en Kecamatan Sarmi. Un estudio realizado en el pasado 2010 revela que únicamente lo hablan 5 personas de esas islas, aunque también se ha revelado recientemente, que en un pasado la gran mayoría de habitantes de las mismas hablaban con fluidez el Liki.



no hay informacion


Tanema

Este lenguaje originario de las Islas Salomón, ha sido alguna vez usado en lugares como Isla Vanikolo, la Provincia de Temotu y en un pueblo Emua. Solamente es hablado por cuatro personas de estas regiones, ya que la gran mayoría de ellas hablan el idioma Pijin Teanu. Algunas palabras en Tanema son: Laro (nadar), la vamora (a trabajar), y la Muñana (a acostarse).


para mas informacion:https://www.google.co.ve/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwjwj5ODi8XOAhVC1h4KHUMNC28QFgglMAE&url=http%3A%2F%2Fglobalrecordings.net%2Fes%2Flangcode%2Ftnx&usg=AFQjCNEu5_9TQAup0NmNEI-MYx3VBEgASg&sig2=fQ9iytpsUx88xBGQNJ85ww&bvm=bv.129759880,d.eWE



Njerep

 
Ha sido hablado por la gran mayoría de las personas pertenecientes a la tribu Mambila, originaria tanto de Nigeria como de Camerún, aunque se ha mantenido sobretodo por la rama nigeriana. También es hablado por cuatro personas como el Tanema, por lo que le quedan años o incluso meses de vida.


para mas informacion:https://www.google.co.ve/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwjC_6nyicXOAhVK4CYKHQLMDrcQFggaMAA&url=http%3A%2F%2Fglobalrecordings.net%2Fes%2Flanguage%2F15010&usg=AFQjCNHky0bcI3vg73DNXVdq4hrkq6AU9Q&sig2=hRTeTSVLvboj7LnJIVu6TA&bvm=bv.129759880,d.eWE


Chemehuevi

 
Lo hablan las personas pertenecientes a la tribu uto-azteca de los Chemehuevi, procedentes de los estados norteamericanos de California y Arizona. Aunque esta tribu es del as pocas que está creciendo en los últimos años en Estados Unidos, el idioma no lo está haciendo por igual, ya que solo lo hablan 3 de las personas más ancianas de los Chemehuevi. Si alguna vez tienes que comunicarte con una de esas personas, aquí tiene una ayuda en forma de vocabulario: kaiv (montaña), hucip (océano), mahav (árbol), y tittvip (tierra).

 
para mas informacion:https://www.google.co.ve/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwjr-eGii8XOAhWCKx4KHVzYCvUQFggaMAA&url=https%3A%2F%2Fes.wikipedia.org%2Fwiki%2FIdioma_ute&usg=AFQjCNEVq_74TMU6oJ6pLmRyBWeseHY4yg&sig2=W1jjFSVCwPTE5Jgf1qlPtQ&bvm=bv.129759880,d.eWE


Lemerig

 Procede de la isla de Vanuatú, un país situado a unos 1.000 kilómetros de Australia, más concretamente es hablado solamente en la Isla Lava. Lo hablan dos personas con fluidez, aunque se sospecha que antiguamente había cuatro dialectos originarios de este idioma, los cuales parece que se extinguieron a los pocos años de ser creados.
 


La cantidad de personas que hablan este idioma son menos de mil. No se puede afirmar nada usando este idioma, cada detalle debe ser complementado con sus respectivas explicaciones. Por ejemplo, no basta con simplemente decir “El niño juega con la pelota”. La oración debe sonar a fuerza así: “El niño juega con la pelota. Yo lo sé, ya que lo estoy viendo”. Además de esto en la lengua de la tribu Tuyuk existen más de 140 géneros, uno de los cuales está hecho especialmente para los objetos que se parecen corteza de árbol.


no hay informacion



mixteco

En el idioma de esta nación no hay ninguna manera especial para designar una pregunta en general. Ellos la pronuncian con la misma entonación y la escriben igual que una oración normal. Entender que te hicieron una pregunta sólo se puede a través del contexto.

para mas formacion:https://www.google.co.ve/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwii8L_rj8XOAhXJKB4KHbkMD8YQFggaMAA&url=https%3A%2F%2Fes.wikipedia.org%2Fwiki%2FLenguas_mixtecas&usg=AFQjCNFvkn88hQDsACPM6VDt6AIzNrkfBg&sig2=qbk2BdsNbboWYR82zXynXw&bvm=bv.129759880,d.eWE



lenguas aborígenes de Australia

En el transcurso de decenas de miles de años las lenguas de los pueblos australianos fueron completamente aisladas de las interferencias externas. La principal peculiaridad de estas lenguas radica en que no sólo en la presencia de una gran cantidad de afijos oscuros, sino también en la falta de un orden fijo de las palabras en una oración. Esto significa que las palabras pueden colocarse en cualquier orden.


para mas informacion:https://www.google.co.ve/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwirsM2GkMXOAhWJdR4KHZLjBfYQFggaMAA&url=https%3A%2F%2Fes.wikipedia.org%2Fwiki%2FLenguas_abor%25C3%25ADgenes_de_Australia&usg=AFQjCNH2PUkxe1K-weWwhHVRKdCr5_VmHg&sig2=ZLeU1FbS9e5NeWPHhluV3Q&bvm=bv.129759880,d.eWE


khmer

Y no sólo el pronombre, sino toda una pequeña lengua en la que hay diferentes combinaciones de antiguas palabras Khmer y prefijos junto con raíces tailandesas comunes. Esta lengua la utilizan en una conversación con el rey y cuando alguien habla sobre el rey, por ejemplo en las noticias.


berik

Esta lengua está hecha de tal manera que es imposible hablar sobre las acciones sin mencionar el tiempo y el lugar en el que sucedieron, y además la cantidad y el tamaño de los elementos que participaron en la acción. Por ejemplo, si nosotros podemos decir “Yo le regalé un ramo de rosas a mi amiga”, entonces en la lengua Berik tú estarías obligado a especificar que hiciste esto por la tarde y que eran 9 rosas. Todos estos detalles son indicados por terminaciones especiales al final de los verbos.


para mas informacion:https://www.google.co.ve/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwiBxJackMXOAhXDVh4KHRcKATYQFggaMAA&url=http%3A%2F%2Fwww.pro-tran.com%2Fes%2FSprachen-Information%2Fspin_BER.html&usg=AFQjCNHzK9AxchrcNZNdP6mypUpepue2Tg&sig2=95ZEs1C3hKbSC6zPZAR__g&bvm=bv.129759880,d.eWE


Al-Sayyid

Si todos los idiomas restantes, incluyendo los idiomas de señas, se construyen a partir de ciertos elementos parecidos, entonces en el Al-Sayyid esta regla no aplica. Al observar las señas de las personas que utilizan este idioma, no logras notar ninguna repetición.



para mas informacion:https://www.google.co.ve/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwjOrsa5kMXOAhXK1R4KHfBECP8QFggaMAA&url=http%3A%2F%2Fglobalrecordings.net%2Fes%2Flanguage%2F20315&usg=AFQjCNFF4B-rJ9BoCT9WquBLkSSj7IpIQQ&sig2=u7HA4lpPx6CErOQVJ8T-IA&bvm=bv.129759880,d.eWE



Burushaski

Esta lengua del norte de Pakistán es hablada por cerca de 90 000 personas. En ella existen algunas palabras para designar ciertas acciones o acontecimientos que ocurrieron en compañía de diferentes sonidos. Por ejemplo, la puerta se abrió con mucho ruido, la puerta se abrió con algo de ruido o en silencio, estos ya serían 3 palabras diferentes para “la puerta se abrió”.



para mas informacion:https://www.google.co.ve/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwjOrsa5kMXOAhXK1R4KHfBECP8QFggaMAA&url=http%3A%2F%2Fglobalrecordings.net%2Fes%2Flanguage%2F20315&usg=AFQjCNFF4B-rJ9BoCT9WquBLkSSj7IpIQQ&sig2=u7HA4lpPx6CErOQVJ8T-IA&bvm=bv.129759880,d.eWE 

HASTA EL CRAP DE HOY Y RECUERDA

0
0
0
0No comments yet