Check the new version here

Popular channels

lugares que deberían cambiar de nombre pero ya

.- Kagar, Alemania. Situado a apenas 100 kilómetros de Berlín, Kagar es un pequeño publo que forma parte del municipio brandemburgués de Rheinsberg. Obviamente kagar en alemán no significa nada parecido a lo que quiere decir en castellano. Para mayor diversión, a apenas unos kilómetros se encuentra la pedanía de Repente, lo que permite ir “de Repente a Kagar“. Eso sí, hay que parar justo antes de Kagarsee (see significa lago o estanque en alemán; Kagarsee es “el lago de Kagar”. Sus aguas deben ser prístinas y cristalinas).





.- Bastardo, Italia. Este pueblo de curioso nombre y, probablemente, padre desconocido, pertenece a la comuna (municipio) del Gianno dell’Umbria, que cuenta con poco más de 3.500 habitantes, de los que la mitad son bastardi. El nombre del lugar proviene de una hostería situada allí hace como tres siglos, llamada “osteria del bastardo”. Y así se quedó el pueblo





.- Cargados Carajos, Mauricio. Mauricio no se llama Isla Mauricio porque el país está formado por varias islas. Varios archipiélagos, de hecho. Los Cargados Carajos (nombre en portugués del dolor de huevos adolescente, seguro) son un conjunto de catorce islotes y bancos de arena que se encuentran a unos 300 kilómetros de la Isla principal, lo que viene siendo en el quinto carajo del Océano Índico. Poseen una pequeña población cuyo gentilicio, confieso, me encantaría conocer





.- Vagina, Rusia. Al leer este nombre uno pensará que Vagina (que en ruso se escribe Вагина) probablemente tenga otro significado. Se equivoca, tiene exactamente el mismo que en español, en inglés y en todos los idiomas que han tomado esa palabra del latín. ¿Por qué hay un pueblo del distrito de Aromashevsky (Óblast de Tyumén) que se llama Vagina, si puede saberse? No tengo ni la más remota idea. Pero ahí está. Con un par de ovarios.





.- Salsipuedes, Argentina. Situado en la provincia de Córdoba (y parte de la Gran Córdoba), Salsipuedes es una población de unos 6.000 habitantes. La leyenda acerca de su nombre dice que un aborigen, de la tribu comechingón(*), secuestró a la esposa de otro; se liaron a guantazos y el secuestrador tiró al marido al río; mientras el infortunado se ahogaba el otro le dijo “Sal si puedes”. Una historia muy edificante.






1.- Condom, Francia. Si hay algún lugar donde los embarazos no deseados no deberían producirse es este. Condom es una comuna del departamento de Gers; aunque es menos usual que en inglés o castellano, en francés también se usa condom como sinónimo del forrito del amor, así que en el pueblo le han dedicado un museo al látex.






.- Pölla, Austria.[/b] Una Pölla con 992 habitantes. Suena un tanto a televisión a altísimas horas de la madrugada con teléfonos de tarificación especial discurriendo por la parte inferior de la pantalla. La Pölla austríaca se encuentra en el estado federado de la Baja Austria (dónde si no) y entre sus divisiones encontramos Altpölla o Neupölla. No es la única, ejem, eso, de Europa. En Italia la tienen más grande, con nada menos que cinco mil habitantes.







.- Zorra, Canadá. Situado al sur de la provincia de Ontario, el municipio de Zorra cuenta con algo más de 8.000 habitantes. Su página web recibe al recién llegado con un entusiasta Welcome to Zorra! que resulta de lo más enternecedor. Se trata de una municipio formado por varios pueblos y pequeñas localidades, mayoritariamente rural y tan aburrido que la noticia del mes es la instalación de una rotonda (la primera del pueblo). El último sitio donde uno esperaría encontrar ejemplares de los que le dan nombre.








.- Puta, Azerbaiyán[/b]. En Azerbayán hay una Puta, dijo el armenio, y así empezó todo. Puta es uno de los pueblos que componen el término municipal de Bakú, la capital de Azerbayán. Se encuentra en las orillas del Mar Caspio, y cuenta con apenas 1.100 habitantes, cuyo gentilicio, en serio, tiene que ser grandioso. Cuando alguien se va del pueblo y luego regresa los locales dicen “ahí vuelve un hijo (pródigo) de… bueno, del pueblo”.






.- Joder, Estados Unidos. Joder (pronúnciese Yóder)está en el estado de Nebraska, dentro del Condado de Sioux, uno de los más despoblados del país. Su nombre proviene del apellido Joder (en serio, hay unos cuantos americanos apellidados así), y es un lugar tan aburrido que lo único interesante es decir que vas allí.






.- Fucking, Austria. Un auténtico clásico que no podía faltar. Fucking es un pequeño pueblo austríaco situado a apenas cuatro kilómetros de la frontera con Alemania. Su nombre proviene del apellido Focko; el sufijo germano -ing significa “gente de”. A lo largo de los años, como también ha pasado en Dildo, se ha propuesto cambiar el nombre en varias ocasiones, pero los locales se han negado, orgullosos del potente nombre de su aldea. El cartel de entrada al pueblo era el más robado de toda Austria, así que el ayuntamiento procedió a colocar uno fijado con hormigón que fuera imposible de robar. Por una de esas casualidades que tiene la geografía, muy cerca del pueblo están las localidades alemanas de Kissing y Petting. Los alemanes, a diferencia de los austríacos, no tienen Pölla, así que se quedan en los previos.





. Calamocos (españa): La verdad es que con esa nomenclatura no invita demasiado a realizar una visita.





.Playa de Rompeculos (Huelva españa): Lo primero que se piensa al oír el nombre es que para ir en tanga, vamos. Pues no, mejor sin el ya que gran parte de este arenal es nudista. Pero no te asustes, el nombre viene de un pequeño cauce de agua que atraviesa las dunas.


0
0
0
0No comments yet