Check the new version here

Popular channels

Las 10 palabras más Usadas en México

Desde el nacimiento y antes de él, desarrollamos la capacidad de aprender todo lo que escuchamos, y en la mayoría de los casos a modificarlos. Las palabras más usadas en México o al menos en el Norte las decímos tantas veces que realmente no conocemos su origen. En algunos casos no es definitivo, y en otros es una derivación de la palabra original, en fin, quien no ha dicho Wey?


10.- Ansina



La famosa palabra “Ansina” tú creerás que representa un interpretación errónea de la frase afirmativa “Así es”. Pues no, hay dos cosas importantes, ¿De dónde viene? y ¿Es correcto?. Haya por los años 1600 en México se comenzó a marcar más la mezcla de razas españolas y las indias, así como en su lengua. Los españoles mestizos y criollos para afirmar alguna acción decían “ansi”, que después se convirtió en “así”. Con el nuevo español aprendido por los indígenas mexicanos se le agrega una “na” quedando “ansina”. Si crees que es incorrecto decir “Ansina” estás equivocado, solamente que es una palabra pasada de moda.


9.- Chafa



Referente a la mala calidad. Esta palabra si que es de extraña procedencia, muy posiblemente viene de la palabra gallega “chafallada” que se refiere a las cosas sin valor, sin arte ni aseo; o de la palabra inglesa “chaff” que se refiere a (desperdicio). Aunque en el diccionario de la lengua española la palabra “chafar” significa aplastar, arrugar, apabullar. Por lo tanto “chafa” vendría siendo la 3a persona singular del presente indicativo del verbo “chafar”.


8.- Sorcho



Refiriéndose a los soldados o militares. Me acuerdo de niño que era extraño ver soldados en las calles que gritaban “Ahí vienen los sorchos”, pero hasta el día de hoy descubrí que estaba mal pronunciada, la correcta es “Sorche” que significa recluta o novato.


7.- Gringo



A los que estamos en el norte de México es más común escuchar esta frase haciendo referencia a los estadounidenses, pero realmente es utilizada por Centroámerica y algunos países Sudamericanos para lo mismo. Si tú creías que la palabra “gringo” se originó en la guerra contra Estados Unidos en 1847 para ahuyentar a los invasores con la frase Greens, go! respectivo a los colores de los uniformes del ejercito estadounidense, estas equivocado: porqué el uniforme era azul. El origen no es más que una derivación de la palabra “griego” y se refiere a un lenguaje que no se puede entender. Entonces Gringo son todas aquellas personas a las cuales no les entiendes su hablar.

6.- Naco



-No seas nacooooo!! – A que hombre no le han dicho eso? Es una expresión hacia una persona “vulgar” “ignorante” o cuando haces algo que va en contra de las tradiciones burguesas, como por ejemplo sacarte un moco, vestirte con pantalón tumbado, usar muchas cadenas, etc… Es una palabra que realmente la digo para jugar con mis amigos o burlarme de ellos, pero es una palabra muy elitista, y así ha sido desde su origen. En la colonia se le llamaba “chinos” a la servidumbre o a quienes realizaban trabajos que requerían grandes desgastes físicos. Al inicio de la independencia de México, este grupo de mestizos que debido a su trabajo sabían montar muy bien(tres cuartas partes de sangre africana y una cuarta de indígena) se les comenzó a llamar por los españoles “Chinacos”, ya que a diferencia de los “Charros” que eran ricos hacendados, los “chinacos” eran del pueblo. Sólo como dato la mujer del Chinaco se le decía “China”, te suena China Poblana?

5.- Órale



Órale, ándale y épale vienen de la misma onda, el agregado “le” a la palabra. En el caso de “órale” que se refiere a la aceptación de un hecho, viene del verbo “ora” de ahora, entonces órale es Ahora + le. Entonces si usasramos correctamente la palabra todo lo estaríamos haciendo puntualmente.


4.- Chido



Es de mis favoritas, y se utiliza en México para decir que algo esta bonito o te agrada. Pero de donde viene?? Popular en la década de los 70’s en la Cd. de México y que se dice que es una derivación de la palabra gitana de “chiro” que significa “resplandeciente”. Pero nunca falta el que se va más lejos. En la lengua asturiana (de Asturias en España) hay una palabra que se pronuncia “xidu”, y creo que viene de esta palabra por dos cosas, la primera porqué significa “bello” “hermoso” “vistoso” y la segunda porqué después del exilio de españoles desde 1939 la palabra se popularizó. Y como dato extra, la palabra se encuentra en el Diccionario de la lengua Española.

3.- Neta



La palabra coloquial más dudosa de todas, y la más natural también. Es utilizada para decir de otra forma ¿de verdad? ¿en serio?. Pues la palabra viene del francés “net” que significa puro o sin mancha. Que vendría siendo los mismo que nítido. Entonces cuando te digan -Netaa???- Es una duda pura y sin objeción; ahora si que es la duda más limpia!


2.- O sea



“ósea” son los huesos, “osea” no existe realmente es “oxea” (significa espantar aves) , pero “o sea” es la preparación para explicar algo. El origen viene del verbo “ser” . Así que no te confundas con ósea, oxea y o sea.


1.- Wey o Guey.



Nuestra número 1 es la ya conocida y afamada a nivel mundial “Wey” o “Guey”. Fíjense que dice el diccionario de la lengua española: un adjetivo mexicano para referirse a una persona tonta o para dirigirse a alguien que ha tropezado. Y la Academía Mexicana de la Lengua dice: Es una deformación de buey.

Cada quien saca sus conclusiones yo las mías, y como a quienes les digo así son a mis mas cercanos ahí les va la histórica y copiada textualmente, para que no digan que le escribí de más: Huey Tlatoani es una expresión náhuatl, usada para denominar a los gobernantes (tlahtoāni ‘orador’) de México-Tenochtitlan, Texcoco y Tlacopan quienes ejercían su poder sobre el valle de México. La palabra huēy [we.ji] o [we.i] significa ‘grande, largo, alto’. Huēyi Tlahtoāni, por lo tanto, significa ‘gran gobernante, gran orador’.

Así que a quienes les digo así, siéntanse alagados y muy queridos por mí.


Para encontrar mas información y temas de este tipo, visita www.adimensional.com.mx Recuerda que nosotros publicamos en Taringa, ya que se estaban robando nuestras notas y no daban creditos
0
0
0
1
0No comments yet