About Taringa!

Popular channels

Traducción TWD T2 E3 (Lista :D)







PROGRESO ACTUAL DE LA TRADUCCIÓN (estimado) :



1) Traducido: 3332 líneas
2) Verificado: 3332 líneas
2b) Corregidas: 1800 [líneas que fueron corregidas al momento]
3) [2 a 4 horas para probar el parche en juego por completo, a veces requiere 1 día]: Última pasada
4) Armado del Parche 1.0 BETA: %100[/b]
5) Publicación del parche/post: %90 [1 a 2 hs]
6) Segunda verificación/corrección de ortografía: %0 [por ver]
7) Armado del Parche FINAL: %0 [por ver]
8) Actualización del parche/post: %0 [por ver]




Recuerden, si se unen a la página TRADUZCAN! Si se quedan refrescando la página para ver el progreso de la traducción, lo único que hacen es sobrecargarla y produce esto. (Starnova)

Nota: Los traductores de TWAU siguen tienen su cuentas disponibles en la página, también la mayoría de los checkers de TWD y otros... (fijense en la lista de miembros)
Reglas de traducción:


- Haber jugado el Episodio a Traducir.
- Tener buen nivel de ortografía.
- Evitar el uso de Google Traductor (quién no cumpla esto será banneado )
- Usar tildes en las palabras.
- En los signos de exclamación e interrogación usar siempre cierre y apertura. EJ: MAL -> Clem? | BIEN -> ¿Clem?
- Oración más pregunta. EJ: MAL -> Hola, ¿Cómo estás? | BIEN -> Hola, ¿cómo estás?
- Si alguna línea entre corchetes necesita ser traducida avisar a un Checker y/o poner la línea en duda/error.
- Usar español neutro. Evitar cualquier tipo de muletilla.[/b]
0No comments yet