Check the new version here

Popular channels

Datos y referencias de los Simpsons que seguro no sabias



Hola gente, bueno lo prometido es deuda. Como había dicho, que si mi post "los Simpsons ya no son lo que eran" era bien recibido, iba a hace un mega post de referencias que seguramente la mayoría desconozca, como yo también. Cosas muy especificas pasadas por alto de la mano de los grandes viejos guionistas que metían estos "easter egg" en los capítulos.
Al final decidi hacerlo por partes, porque es demasiado para un solo post,
Los post van a abarcar desde el principio hasta mas o menos la temporada 13, donde aun mantenían cierto ingenio.
Pero me di cuenta, mas allá del tiempo que me va a llevar hacerlo, de que un mega post es poco. Asi que agarren la manaos, las pitusas. Apaguen el celular y denle play al audio que les voy a dejar, si es que les gusta Pink Floyd, para que se haga mas llevadero todo esto.



============barra separadora de la vagancia===========



link: https://www.youtube.com/watch?v=ADOQQiwgU0Y





============barra separadora de la vagancia===========

Ultra mega post de referencias en los Simpsons



Lo cierto que es que no sabia por donde comenzar, teniendo en cuenta de que la información que sigue a continuación va a ser nueva para muchos y de hecho, yo mismo debo reveer cada capitulo del que hablo para extraer imágenes de momentos, las cuales no se encuentran. Así he decidido ir progresivamente, desde el principio.




Referencias Temporada 1

Bart the genius (Bart es un genio)



A partir del capitulo 2 de la serie ya fue notable la cantidad de referencias, como por ejemplo:

Maggie hace con los bloques la frase EMCSQU, que quiere decir E=mc^2




El Dr. Pyror compara el trabajo de Bart entre niños comunes con el estudio de Jane Goodall de los chimpancés. Goodall se sintió halagada al aparecer en el episodio, enviándole una carta al programa, y un libro firmado a Vitti, guionista del capitulo.



Cuando Bart busca algo para leer en la escuela de superdotados, entre otros libros se pueden ver Crimen y castigo, Mitología Babilónica, El paraíso perdido, Moby Dick, Platón, La Divina Comedia y la Ilíada.



Dato: Paraiso perdido no es la pelicula de Escobar es un poema narrativo de John Milton (1608-1674), publicado en 1667 que sobrepasa los 10000 versos escritos sin rima O.o.



============barra separadora de la vagancia===========

Bart the General( Bart el general)



En el capitulo donde Bart le declara la guerra a Nelson, se pueden apreciar referencias como:

Herman usa una declaración de guerra de la Guerra Franco-prusiana, cambiando los nombres de Otto von Bismarck por el de Bart Simpson y el de Napoleón III por el de Nelson Muntz.



La escena donde uno de los soldados de Bart besa apasionadamente a Lisa es idéntica a la foto de Alfred Eisenstaedt en el Día de la Victoria sobre Japón donde una marino besa a una enfermera.






El plano de las tropas de Bart entrenando con el sol brillando de fondo sobre un cielo anaranjado es igual al entrenamiento de las tropas del Sargento Hartman, de la película La chaqueta metálica, además en una escena salen cantando la canción mientras desfilan





link: https://www.youtube.com/watch?v=OAplnhrDVzE

Bart termina el capítulo diciendo que no hay guerras buenas, salvo excepciones como la Revolución Americana, la 2ª Guerra Mundial y Star Wars.





============barra separadora de la vagancia===========

The Telltale Head(El héroe sin cabeza)


El título del episodio es una referencia al cuento de Edgar Allan Poe, El corazón delator (en inglés, The Tell-Tale Heart)

La mañana después de cortar la cabeza de Jebediah Springfield, Bart se despierta sobresaltado al encontrar la cabeza de la estatua en su cama, haciendo referencia a El Padrino.



============barra separadora de la vagancia===========

The Crepes Of Wrath(Intercambio Cultural)



Varias veces nombrado el mejor de la primer temporada y entre los mejores de toda la serie. Co-escrito por George Meyer, Sam Simon, John Swartzwelder y Jon Vitti.
El capitulo estuvo inspirado en una película francesa llamada Manon of the Spring



Incluso como ven en las imagenes basaron 2 de sus personajes en los personajes reales
(los dos que explotan a Bart)

Cuando eligieron que el pais de intercambio sería albania, o sabían mucho sobre el país y no podían pensar en un buen nombre para el niño, por lo que le dieron el apellido "Hoxha" por el antiguo líder de Albania, Enver Hoxha.



Alta fachita el comunista.



Utilizaron albanés real en la escena en la que Adil se despide de su familia, de lo cual se encargó Sam Simon con una pequeña investigación realizada mucho antes de la producción del episodio. También usaron verdadero francés en las escenas de Bart en Francia



El título del episodio es una referencia a la novela de John Steinbeck, Las uvas de la ira. Por si alguno lo leyo xd.



Uno de los regalos que trae Bart de Francia es un globo rojo, haciendo referencia al cortometraje francés para niños de 1956, Le Ballon Rouge



En el camino hacia la casa, Bart y Ugolin pasan por escenas vistas en varias pinturas famosas, tales como Bassin aux nymphéas de Claude Monet, Champ de blé aux corbeaux de Vincent Van Gogh, Le rêve de Henri Rousseau y Déjeuner sur l'herbe de Édouard Manet.



Sin dudas este es uno de esos capitulos que lo tiene todo. Una perla entre joyas.



============barra separadora de la vagancia===========

Temporada 2

Simpson and Delilah(Intercambio Cultural)



The Daily Telegraph caracterizó al episodio como uno de "Los 10 mejores episodios de Los Simpson.
En 2008, Entertainment Weekly nombró al personaje que interpreta Harvey Fierstein, Karl, como una de las dieciséis mejores apariciones especiales.



El título del episodio es una referencia a la historia bíbilica "Sansón y Dalila"

El producto para el cabello de Homer, Dimoxinil, es una parodia de un producto similar, el Minoxidil, el cual fascinó a los guionistas.





´
La escena en que Homer sale de su casa y recorre la ciudad con su nuevo cabello es una referencia a la película ¡Qué bello es vivir!





Dato: En el episodio, Homer y Karl se besan, suceso que tuvo lugar una década antes del primer beso real entre dos hombres en televisión, emitido en la serie Dawson's Creek.




============barra separadora de la vagancia===========

Dead Putting Society(La sociedad de los golfistas muertosl)







El título del episodio es una referencia a la película Dead Poets Society de Peter Weir.



Alta peli papá

Homer nombra Charlene al palo de golf de Bart, el mismo nombre que uno de los reclutas de la película Full Metal Jacket utiliza con su fusil.



Otra alta peli cabezas

Bart usa la postura de la grulla en alusión a la película Karate Kid.



Ned Flanders dice "La misericordia es para los débiles", también en relación con la película Karate Kid.



Creo que este vieja lo dijo.



============barra separadora de la vagancia===========

Bart Gets Hit By A Car(Bart es atropellado)


El infierno, mirado de frente según este capítulo, es un cuadro de El Bosco





El demonio que habla con Bart usa el sistema operativo Windows, y se le presenta con el verso Por favor, déjame presentarme», de la canción Sympathy for the devil de The Rolling Stones.







link: https://www.youtube.com/watch?v=vBecM3CQVD8



============barra separadora de la vagancia===========


Bueno hasta aca llegue por ahora, entre el trabajo y la uni me cuesta encontrar momento para revisar toda la info de los capitulos, pero intento resaltar lo mas importante, porque hay muchisimas.
Bueno nos vemos en la parte 2
Comenten si les gusto, o siganme. Gracias.
0
0
0
0
0No comments yet