epelpad

daulis voz cayapa

¿REALMENTE DAULIS ES VOZ CAYAPA?

SI SOMOS CAPACES DE DESTRUIR CON UNA HOJA VOLANTE LA DIGNIDAD DE UNA PERSONA PUES SEAMOS CAPACES TAMBIEN DE CONSTRUIR Y CONTRIBUIR CON NUESTRO APORTE CULTURAL E HISTORICO PARA LOS CONCIUDADANOS DE ESTA CIUDAD.

Esta es una hipótesis basada en lecturas de investigación sobre el origen de Daule, no es interés personal el querer poner en tela de duda a los profesionales que han hecho investigaciones relacionadas con este tema, sin embargo, es mi deber cooperar con la cultura y alimentarla de temas que sirvan para el enriquecimiento cultural de nuestro cantón.
Según nuestra historia dauleña dícese que Daule es de origen cayapa que significa; Pescar con red. Pues según vocablos de la comunidad cayapa no coinciden estos términos con los utilizados n i actualmente, muchos menos antiguamente. Sin embargo respeto lo propuesto en la historia yo no tengo pruebas fehacientes sobre el caso, solo relacionamos y hacemos un parangón sobre el significado que nos da la historia de Daule: DAU:red LIS: pez o sea que Daule significa pescar con red, leyendo un poco sobre el tema encontré lo siguiente:

En el proyecto “Listas comparativas de palabras en diez idiomas autóctonos ecuatorianos del Instituto lingüístico de verano en Quito 1991
www.sil.org/acpub/repository/30837.pdf

LISTAS COMPARATIVAS DE PALABRAS EN DIEZ IDIOMAS AUTOCTONOS .


Según la lengua autóctona de la comunidad Chachi o Cayapa RED se escribe: a`taaya, waaku (ataaya huaacu) y PEZ se escribe y pronuncia de la siguiente forma:al´a (al la)
El término Daule o Daulis no es propiamente de esta lengua lo toman como referencia al nombre de la parroquia Daule que hay en Esmeraldas y ésta a su vez fue tomado el nombre por el de nuestro cantón en la época de los montoneros, grupos de hombres que reclutaba Eloy Alfaro para hacer y continuar con su revolución, y cuando vino aquí a Daule don Eloy reclutó hombres jóvenes y adultos, con el fin de continuar con la revolución, al transcurrir el tiempo, la mayoría de estos hombres desertaron y se fueron a vivir hacia las montañas, poco a poco empezaron a formar familias o a traer a sus familiares, poniéndole Daule al nuevo lugar donde habitaban, en recuerdo de su ciudad natal, esto me lo contaba mi madre que Dios la tenga en su gloria y otros amigos como Norberto Castro.
Pero basta darnos cuenta un poquito y relacionar la historia de Daule con la historia de los cayapas en Esmeraldas y encontraremos algunas diferencias:
• Los cayapas o chachis son un grupo étnico indígena que habita en la zona selvática del noroeste de Esmeraldas, en Ecuador.
• Son originarios de la actual Imbabura, de donde huyeron con ayuda de sus brujos, también conocidos como sabios, de la invasión castellana. La vivienda de este grupo étnico del Ecuador tiene un único ambiente con un solo desnivel, estructura de madera y techo de paja.
• Su lengua es conocida como el CHA´APALACHI y la indumentaria de las mujeres esta constituida por una falda suelta con una faja a la cintura y la indumentaria de los hombres lleva una camisa larga con un eventual pantalón. Pero esta vestimenta se está perdiendo por la introducción de productos occidentales.
• El jefe es conocido como "UÑI" o gobernador de autoridades hereditarias y aparte de él tenemos a los "CHAITALAS" o gobernadores menores.
Además debemos darnos cuenta que dentro de la historia de los cayapas no se encaja en ningún momento con las historia de los indios de la tribu de los Daulis, prueba de ello expreso el siguiente extracto para confirmar mi hipótesis, sacado de la historia de los cayapas en el Ecuador, porque también hay en otros países entre ellos Venezuela.
Historia de la tribu de los Cayapas, costumbres y forma de vida. Además palabras y verbos Cayapas y Esmeraldeñas.
“La tribu de los Cayapas, tal vez la última en ser conquistada y civilizada, es ahora la única de las numerosas tribus que poblaron la región litoral y que tarde o temprano correrá el mismo destino. Se dice que el origen es Africano Llegaron al Ecuador en el siglo XVI, debido a un que un barco que transportaba negros esclavos desde Panamá con destino, a lo que hoy llamamos costas Peruanas, naufragó en la costa Ecuatoriana Según datos escaparon 23 personas: 18 hombres, 5 mujeres Según la tradición, los Cayapas habitaron Imbabura y Carchi, cuando les sorprendió la invasión española. Trataron de ayudar a su rey Atahualpa, ante su muerte huyeron a la selva destruyendo todo. Fundaron Puebloviejo en los declives de la cordillera de las Lanchas, a la margen derecha del río Santiago, se dedicaron a la agricultura. Se dice que la astucia cayapa los llevó a ser dueños de las costas desde Colombia hasta el Perú. Ya en paz, cuando reconstruían su pequeño imperio, fueron sorprendidos por un buque español, los cayapas lograron eliminar a estas tropas y rescatar a sus compañeros. Todas las tribus dependían de un Gobierno central con su jefe “UÑI” y brujo Aprendices Democrático. 26 años puede ser brujo. Equilibrio Físico y psíquico. Cura enfermedades. Hace rituales. Entiende lo sobrenatural, ahora son prácticamente autónomas.

La jefatura era trasmitida de padres a hijos, en algunos casos a parientes o a los nobles. Paila fue el último en recibir la Jefatura Suprema. El pueblo derrocó al sucesor impuesto por la nobleza y nombró a Pianchiche al que mantienen en el poder pese a todo esfuerzo de los nobles por derrocarlo. La tribu de Zapallo dirigida por N. Tapuyo, descontentos por el aislamiento, proclaman su independencia en l934, fundan un pueblo en Pichiyacu, de Zapallo, y eligieron su “UÑI.”

Los Cayapas viven a orillas del río del mismo nombre y de sus tributarios, sólo pocas familias están más retiradas en el “Pueblo de Cayapas”. Su país tiene tierras y aguas muy productivas. Viven contentos y tranquilos, son afables y hospitalarios con los viajeros que no les molestan. Las familias viven muy separadas, son poco sociales. Cambian frecuentemente de sitio. Antes se presumía que su población era de dos a tres mil indios, ahora ésta es mucho menor. La raza cayapa corresponde a la tipología sudamericana. Sus viviendas son bien construidas. Tienen animales domésticos.

Viven de la caza y pesca, casi no requieren dedicarse al trabajo agrícola. Su industria es muy reducida. Son independientes, defienden su territorio de otra raza. Sus negocios en los pueblos son rápidos y en grupo familiar. Su única autoridad el “UÑI”. Son cristianos. Parece que aprenden el castellano con mucha dificultad. Prohíben a las mujeres aprender la lengua de los blancos. La lengua cayapa es propia, única y ultima existente en el Ecuador occidental. Es distinta de la quichua. Es bastante suave y sonora. Hoy sólo pocos cayapas que hablan bien su idioma. “
Análisis y parangón
Analizando lo arriba expuesto tenemos que, en primer lugar los cayapas son una comunidad que no se dedica al trabajo agrícola, solo viven de la caza y pesca, y a los dauleños desde antaño se nos ha conocido como agrícolas, recogedores de frutos y pescadores que antiguamente lo hacían con una especie de lanza, para agarrar al animal, en la actualidad utilizan la malla, el trasmayo, el bajío, etc. En lo que respecta a la lengua los chachis o cayapas, aún actualmente aprenden el castellano con dificultad ¿cómo es que entonces los Daulis aprendieron el castellano casi de inmediato a la invasión española?. Si en los cayapas se les prohíbe a las mujeres aprender el español; si se hubiesen venido a la tribu de los Daulis o ¿éstos aprendían el español o los Daulis hablarían el Cha´apalachi?. Con respecto al modo de gobernar, en la tribu de los Daulis también existió el MATRIARCADO y en los chachis o cayapas solo se ha permitido el PATRIARCADO, deduzco que no hay o existen pocas similitudes con respecto a estas dos distintas poblaciones.
Y vuelvo a recalcar lo que dice el texto sobre la historia de los cayapas:” La lengua cayapa es propia, única y última existente en el Ecuador occidental.”
A continuación, algunas palabras en español, traducidas a la voz cayapa:

Palabras Cayapas Verbos Cayapas
Supúla: mujer piquenu: escribir
Capúca: ojos finu: comer
Chumbulla: asiento pipenu: bañar
Íshua: aire janu: venir
Lala-apa : Dios meinu: dar
Dechabe: amanece besa: cantar
Quepentzcube: tarde chude: sentar
Juyungo: mono negro ainu: vender
Chúa : lluvia tahuashquenu: trabajar
Teajpa : mano que-ananu: esperar
Ahora les expongo mi hipótesis basada en hechos reales con semejanzas posibles, con esto no quiero decir que sea ésta la verdad de los hechos sino al contrario abrir una brecha a la posibilidad de lo que es más probable.
El Ecuador es un país pluricultural y pluriétnico debido al mestizaje de blancos, negros e indígenas.
En nuestro país existían a nivel costeros tribus indígenas muy importantes
Como: la Jipijapa (Xipixapa), Huancavilca ( Guankavilka), Manta ( Paches),
Cayapas ( Chachis), Chones ( Chonanas), Punáes (Punáes), Daules ( Daulis), que en época de la colonia se mezclan con blancos originarios de España
y luego con aquellos migrantes de otros países que arribaban a nuestra
Patria dando origen así al montubio actual el mismo que tiene
Según datos obtenidos tenemos que Daulis es una ciudad que también existe en Grecia y actualmente lleva el nombre de Daulia he aquí la información de textos originales extraídos de fuentes inter náuticas.
Daulis fue una antigua ciudad de Fócida cerca de Beocia, en el camino entre Orcómeno y Queronea hasta Delfos. Su nombre derivaría de la ninfa Daulis hija de Cefiso.
Homero ya la menciona como una ciudad de Fócida junto con Crisa y Panopeos. La mitología la hace residencia del rey de Tracia, Tereos, que se casó con Procne, hija de Pandión rey de Atenas.
Fue destruida por los persas durante la invasión de Jerjes II de Persia en 480 a. C. En 395 a. C. fue atacada por Tebas y otra vez fue destruida por Filipo II de Macedonia en 346 a. C. al final de la tercera guerra sagrada, pero siempre reconstruida. Tenía una posición muy fuerte en la cima de una colina.
En 220 a. C. fue atacada por los etolios. En 198 a. C. los romanos ocuparon Daulis mediante una estratagema.
La ciudad tenía un templo dedicado a Atenea, y en los alrededores, en un lugar llamado Tronis, una capilla dedicada a un héroe de nombre Arquégetes.
El nombre se ha conservado en la moderna ciudad griega de Dhavlia, al lado de un río llamado Plataniá, que desagua en el Cefiso. La ciudad tiene cerca el monasterio de Jerusalén.


Obtenido de "Daulis" Categoría: Antiguas ciudades griegas.

Según mis conclusiones de acuerdo con la de algunos amigos tenemos que posiblemente y por la vía de Manabí antiguos caminos entre la costa interna y externa del Ecuador llegaron a nuestras riberas extranjeros, no olvidemos que en Manabí se los conocía como los gigantes, entonces es muy probable que alguno de ellos hayan llegado también a nuestra zona, seguramente hicieron amistad, comercio y conocieron nuestros territorios que estaban bien resguardados con murallas de caña guadúa por los alrededores de las tribus para evitar que penetren a estas tierras los belicosos vecinos como los Huancavilcas, es posible que los visitantes extranjeros observaron estos detalles y en conjunto con el paisaje y belleza natural del lugar, la apacibilidad de su gente en tiempos de paz y la bravía de sus hombres en defensa de sus intereses se enamoraron de toda belleza existente, quedándose alguno de ellos en nuestras tierras y al parecérsele a la de su tierra natal la bautizaron con el nombre de Daulis, nombre coincidente tanto en Grecia como en Daule.
Además y lejos de mi hipótesis existe el vocablo Daulis a un instrumento musical, utilizado en Grecia y Europa.
Abrigo esta hipótesis con mayor probabilidad que el razonamiento científico que me han transmitido a través de los tiempos ya que es más coherente por poca información que se ha encontrado sobre los vocablos lingüísticos de la voz cayapa sobre el término Daulis
Conversando con un amigo que es médico de profesión, y aficionado a la arqueología y para ello se ha auto preparado, me dio la información que en alguna ocasión realizó excavaciones en el cerro de la matraca, descubriendo un asentamiento indio de nuestros aborígenes, en la cual existieron restos de una batalla feroz porque hallaron restos de esqueletos en posiciones de lucha o sus miembros óseos despedazados, lo más importante encontraron un esqueleto óseo de sexo femenino, con una estura de 1.80 aproximadamente sobre su cabeza un cintillo con adornos traídos del mar y ésta es mi pregunta ¿cómo obtenían estas personas esos utensilios de belleza? Seguramente del comercio que hacía los indios de nuestra zona con los de la costa externa por los antiguos caminos que conducían a otros lugares del país, según nuestra historia no olvidemos que también existió el matriarcado, modo de gobernar al mando de las mujeres como María Caiche nuestra emblemática india bravía que se salvó, matando a un lagarto, habitante de el río mas hermoso del mundo según palabras de Teodoro Wolf cuando visitó Daule.
Quiero compartir con ustedes información y leyendas de la ciudad de Daulis de Grecia
En la leyenda de Edipo también se cita la ciudad de Daulis:”El destino inexorable iba, sin embargo, a cumplirse, a su pesar. En el camino que conduce de Delfos a Daulis, donde se parte en dos, y al ir a tomar Edipo el de Tebas” al igual que en los poemas de Catulo escritor griego

Categorías: Ríos de Grecia | Lugares de la mitología griega | Accidentes geográficos de la Antigua Grecia

Wikimedia foundation. 2010.

La búsqueda de la concepción de un vocablo o del origen y significado del nombre de nuestro cantón, puede ser muy románticas para unos, para otros la más acertada y aceptable o posiblemente errónea, pero no descartemos la idea en base a textos que nos ilustran sobre la existencia de este nombre en un país distinto.

Orgullosa de aportar un granito de arena al la cultura e historia de mi amada ciudad noble y linajuda cuna de escritores, artesanos y profesionales destacados en el cantón, el país y fuera de él.


Cecilia CORELLA Ramírez.

2 comentarios - daulis voz cayapa

stjarna
Mi tatarabuela nació en Yurima una población de Daule, ahora le llaman San Vicente, y tuvo parientes en J´udipa que ahora le llaman Boca de las Piñas.
Y es así como se desvincula uno de la verdadera información.
Conozco que mi tátara tatarabuelo y su mujer vinieron de una embarcación desde Brasil.
No sabr´ia decir si llegaron por el canal de Panam´a