epelpad

El post que buscas se encuentra eliminado, pero este también te puede interesar

rebelarse y revelarse vienen de la misma palabra

Rebelarse y Revelarse vienen de la misma palabra.

La diferencia entre revelarse con V y rebelarse con B. es clara, la primera es ir en contra de algo previamente establecido, y la segunda es el acto de mostrar algo que antes era oculto o desconocido. Pero muchos talvez no sepan que antes de definirse la ortografía moderna de las palabras, la diferencia entre los sonidos de la V y la B, no eran tan fácilmente definibles (de hecho en la versión del español que hablamos nosotros muchas palabras se pronuncian con b larga a pesar de escribirse con v corta) por ejemplo la palabra “conveniencia” que la mayoría pronuncian “combeniencia” (de hecho existe la palabra “combeneficiado” la cual demuestra que originalmente se escribía de otra manera).
Por lo tanto es fácil suponer que ambas palabras podrían tener una definición común,
El sentido común que tienen ambas palabras según contexto. rebelarse y revelarse, sería:
“mostrar algo, mostrar las verdaderas intenciones o motivos”, “mostrar lo que querés hacer. las cuales antes eran desconocidas o que antes se suponía eran de otra manera)”.

Esto es claramente demostrable en el hecho que en la mayoría de las frases, cuando se usa la palabra “rebelaron”, se necesita del adverbio “contra” para que el sentido sea claro.
Ej. “ellos se rebelaron contra el gobierno” ;
Y si reemplazamos la palabra “rebelaron” por su significado, la frase tiene verdadero sentido:
“ellos mostraron sus verdaderas intenciones contra el gobierno” = “ellos se revelaron (que están) contra el gobierno”
Y si dijéramos “se rebelaron al gobierno” o “se rebelaron para el gobierno” el sentido carece de la claridad que da la palabra “contra”, ya que decir “al” o “para” podría indicar que lo hicieron a favor del gobierno, como se leería en la siguiente frase. “revelaron (sus intenciones) para el gobierno” en los últimos casos, se refiere a información, no necesariamente ir en contra.
si se dijera “se rebelaron para el gobierno” claramente daría a entender que lo hicieron a favor del gobierno.
Así que ambas palabras claramente comparten el sentido de “mostrar lo que sos o lo que es”
según el contexto. Otro ejemplo: “ese día se rebelaron”=“ese día se revelaron” = “ese día mostraron sus intenciones”.
Otra demostración de esto, es que hay palabras que no se superponen una con otra, pero si aplicamos el contexto todas concordarían:
por ejemplo, existe “rebelde”, pero no existe “revelde”; existe “revelador” pero no existe “rebelador”, existe “rebelión” pero no existe “revelión” existe “revelación” pero no “rebelación”.
En este contexto, el adjetivo indicaría algo que se supo sobre sus propias intenciones. Las cuales antes eran desconocidas.
Y en los otros casos, simplemente se refiere a alguien que demuestra o descubre algo que antes era desconocido referido a intenciones o motivaciones o alguna cosa en particular o sobre sí mismo
Entonces aplicando la significación expuesta anteriormente, “rebelde” significaría: “alguien que quiere seguir solo sus propias intenciones o que quiere mostrar a los otros su propia manera de ser”; y “revelador” alguien que descubre las intenciones o muestra el sentido de algo que antes no se sabía”. “rebelión” significa “una situación en la que se descubren las intenciones ante los demás, y por contexto (si no se aclara), contrarias a lo que se suponía. “revelación” significa, dejar expuesto activamente, referido a algo que antes no se sabía sobre las intenciones de algo o alguien. o a un todo en general.
Entonces, volviendo más específicamente al principio, se puede mencionar sobre, las que sí hay en común sobre como se escriben: revelarse, rebelarse, revelar, rebelar, rebelado, revelado.
Este es el ejemplo de la definición :
quiso rebelarse; quiso revelarse(a sí mismo)= quiso mostrar su manera de ser(distinta por contexto), quiso mostrar sus verdaderas(propias) intenciónes.
En los siguientes ejemplos, vemos primero como se usa la palabra “rebelar y revelar” con la definición anteriormente aplicada, y luego veremos, el mismo sentido expresado con otras palabras, lo cual demuestra que la noción de “algo que se revela, que se muestra como es” se aplica a ambas palabras.
EJ:
Deu 1:43 Y os hablé y no oisteis; ántes os rebelasteis al dicho de Jehová, y porfiasteis con soberbia, y subisteis al monte.


Deu 1:43 Y os hablé y no oisteis; ántes os “revelaste como realmente eras” al dicho de Jehová, y porfiasteis con soberbia, y subisteis al monte.


------
Hos_7:14 Y no clamaron a mí con su corazón, cuando aullaron sobre sus camas: para el trigo y el mosto se congregaron: se rebelaron contra mí.

Hos_7:14 Y no clamaron a mí con su corazón, cuando aullaron sobre sus camas: para el trigo y el mosto se congregaron: se “revelaron(mostraron que sus verdaderas intenciones eran)” contra mí.
----
1Sa_3:7 Mas Samuel aun no conocía a Jehová, ni le había sido revelada palabra de Jehová.

1Sa_3:7 Mas Samuel aun no conocía a Jehová, ni le había sido “descubiertas las intenciones/lo que iba a hacer”(porque puede ser tanto en sentido de profecía o persona) Jehová.
-----
1Co_14:30 Y si a otro que estuviere sentado, fuere revelada alguna cosa, calle el primero.

1Co_14:30 Y si a otro que estuviere sentado, fuere “dado a conocer las verdaderas intenciones de” alguna cosa, calle el primero.
-----
Rev_1:1 La revelación de Jesu Cristo, la cual Dios le dió para manifestar a sus siervos cosas que deben suceder presto; y la declaró, enviándola por su ángel a Juan su siervo;
Rev_1:1 “las intenciones, voluntad, lo que piensa hacer(que antes no se sabía)” de Jesu Cristo, la cual Dios le dió para manifestar a sus siervos cosas que deben suceder presto; y la declaró, enviándola por su ángel a Juan su siervo;


---
Job_7:21 ¿Y por qué no quitas mi rebelión, y perdonas mi iniquidad? porque ahora dormiré en el polvo, y si me buscares de mañana, ya no seré.
Job_7:21 ¿Y por qué no quitas “lo que muestro que soy/ mis verdaderas propias intenciones”, y perdonas mi iniquidad? porque ahora dormiré en el polvo, y si me buscares de mañana, ya no seré.
---

--------
Otras frases donde se expresa la misma idea usando otras palabras:

Psa 38:9 Señor, delante de ti están todos mis deseos; y mi suspiro no te es oculto.

Psa 38:9 Señor, “a ti soy revelado[como realmente soy]”; y mi suspiro no te es oculto.
---
Joh_8:44 Vosotros de vuestro padre el diablo sois, y los deseos de vuestro padre queréis hacer: El, homicida era desde el principio; y no permaneció en la verdad; porque no hay verdad en él. Cuando habla mentira, de suyo habla; porque es mentiroso, y padre de mentira.

Joh_8:44 Vosotros de vuestro padre el diablo sois, y los deseos de vuestro padre queréis hacer: El, homicida era desde el principio; y “se rebeló/reveló contra” la verdad; porque no hay verdad en él. (dejó ver como era realmente) Cuando habla mentira, de suyo habla; porque es mentiroso, y padre de mentira.

---
Eze_28:15 Perfecto eras en todos tus caminos desde el día que fuiste creado, hasta que se halló en ti iniquidad.

Eze_28:15 Perfecto eras en todos tus caminos desde el día que fuiste creado, ‘hasta que se rebeló/reveló(se mostró como realmente era) que tenías’ iniquidad.

Nota extra: Jesus dice que el Diablo fue homicida desde el principio y en Ezequiel dice que aquel era perfecto cuando fue creado, para eso hay que entender lo siguiente: Ezequiel 28 habla del principe de Persia, por y por alegoría de comparación tambien se refiere al ángel caído, y asumiblemente también va dirigido asumiblemente al anticristo y al Diablo cuando es echado en la Tierra como se menciona en libro de apocalipsis. O sea, no es absolutamente una cosa o la otra, si no todo un poco, aunque es obvio asumir que se refiere al Diablo, llamado Serpiente antigua en el apocalipsis, porque se menciona a que andaba en el Eden y era el querubin protector.
Eze 28:13 En Edén, en el huerto de Dios estuviste;(...)
“Eze 28:14 Tú, querubín grande, protector, yo te puse en el santo monte de Dios, allí estuviste; en medio de las piedras de fuego te paseabas. “

Por lo tanto, Cuando Jesus dice que el Diablo era homicida desde el principio, es porque cuando el hombre fue creado, en lugar de proteger, el Diablo provocó a Adán para que muera. Por eso está escrito “hasta que iniquidad fue hallada” porque en ese momento se mostró como era.
---
el ejemplo opuesto:
Malak 2:6 La ley de verdad estuvo en su boca, e iniquidad no fue hallada en sus labios; en paz y en justicia anduvo conmigo, y a muchos hizo apartar de la iniquidad.
Malak 2:6 La ley de verdad estuvo en su boca, “la iniquidad no se reveló/rebeló” en sus labios; en paz y en justicia anduvo conmigo, y a muchos hizo apartar de la iniquidad.
---
1Pe_1:7 para que sometida a prueba vuestra fe, mucho más preciosa que el oro, el cual aunque perecedero se prueba con fuego, sea hallada en alabanza, gloria y honra cuando sea manifestado Jesucristo,

1Pe_1:7 para que sometida a prueba vuestra fe, mucho más preciosa que el oro, el cual aunque perecedero se prueba con fuego, sea “revelada” alabanza, gloria y honra cuando sea “revelado” Jesucristo,
----
Rev_14:5 y en sus bocas no fue hallada mentira, pues son sin mancha delante del trono de Dios.
Rev_14:5 y en sus bocas no se reveló mentira, pues son sin mancha delante del trono de Dios.
----
la palabra “misterio” es lo opuesto a “revelado”

Rev_10:7 Pero que en los dias de la voz del séptimo ángel, cuando él comenzare a tocar la trompeta, el misterio de Dios será consumado, como él lo evangelizó a sus siervos los profetas.

Rev_10:7 Pero que en los dias de la voz del séptimo ángel, cuando él comenzare a tocar la trompeta, el misterio de Dios será consumado(cumplirá su tiempo) , como él lo evangelizó(reveló, mostró como era) a sus siervos los profetas.

1 comentario - rebelarse y revelarse vienen de la misma palabra

saotokyoska
Sí, es algo confusa, cuando esto me sucede, no exactamente con esta palabra, prefiero utilizar algunas otras para no caer en ambigüedades, porque hasta pena me da no saber escribir o poder recordar con claridad el significado y la correcta ortografía de nuestras palabras.