epelpad

"Soyez le premier!" explicación gramatical

Bienvenidos

"Soyez le premier!" explicación gramatical
Soyez le premier!

[ el post que se merece]


Antes que nada quería aclarar que ya existe un post sobre el "soyez.." pero no lo cuenta demasiado en profundidad. Como segunda medida, he aquí unas precondiciones:

Moderadores:
No me hagan calentar, cumple todas las reglas de protocolo y la fuente SOY YO


Por qué NO debes leer este post:
- estás cansado, es tarde.
- te va a hacer recordar a la escuela.
- no te importa una merde
- estás con el gif de "NO LEI UN CARAJO" que se te sale de la vaina!
- sos cyberk o cyberPRO o lo que sea y venís a trollear.
- venis a ver las fotos de culos, pero .. no hay culos!
- sos %gentilicio_de_nacionalidad% y venís a bardear sobre la copa américa.

Por qué SI debes leer este post:
- porque siempre te preguntas el "por que?" de las cosas.
- porque el francés "te suena lindo"
- porque no te gusta el francés pero te interesa saber un poco más.
- porque la inteligencia colectiva es tu tema, y te gustaría que taringa! vuelva a ser como antes.

frances


Tiempos Verbales

Como sabemos todas las expresiónes de nuestra lengua escrita o oral estan formadas por estructuras. Estas estructuras
ser rigen por reglas que hemos aprendido desde 1er grado hasta 5to del secundario. Así, cualquier afirmación/pregunta
/negación/expresión de deseo o voluntad está regida por algúno de los tiempos verbales existentes. Sin importar
el idioma que uses para dicho fin (no es tan así con las lenguas orientales).

Así si yo digo:
"Yo juego al fútbol" Uso el tiempo "presente del indicativo", verbo "jugar", 1ra persona del singular (yo).
"Tu jugabas al fútbol" Uso el tiempo "pretérito imperfecto", verbo "jugar", 2da persona del singular (Tu).
"Ellos jugaran al fútbol" Uso el tiempo "futuro del indicativo", verbo "jugar", 3ra persona del plural (Ellas/Ellos).

Yo, Tu y Ellos son pronombres personales. En algunos lenguajes incluyen pronombres especiales para referirse a cosas
("it" en inglés) o cambia la 2da persona del plural ("vosotros" en lugar de "ustedes" en España, para los argentinos casí sin uso).

Pero para los franceses la cosa cambia. A esta gente le gusta mucho complicar las cosas, ya que son ultra conservadores y está muy mal visto dirigirse a un desconocido de manera informal o íntima. Es así que tienen un modo "formal" y un "informal". Vendría a ser como los argentinos cuando al kioskero le decimos:

"que haces, como andas che????"
o como cuando nos referimos a una persona mayor o desconocida:
"Como le va Don, como está??".

De esta manera, en francés puedo intentar tener una conversación con un desconocido preguntandole si quiere tomar un café:
"Voulez vous un cafe?" -> "Quiere un cafe?"

o puedo preguntarle si está con tiempo:
"Avez vous du temp aujourd'hui?" -> "Tiene tiempo el día de hoy?"

Noten como casi todos los verbos en presente, en lenguaje formal terminan en "z" (Avez, Voulez, Soyez...)
La cosa se complica aún más pero no lo vamos a ver hoy, solo a modo de "anécdota" les cuento que los franceses cuando se refieren a "ustedes" ya sea de manera formal e informal tambien utilizan el "vous".
Entonces el Vous es dual, sirve para la 2da del singular y para la 2da del plural, en este segundo caso lo usan como el "vosotros" de los españoles.

verbos


Vayamos al grano, el modo Imperativo

Luego de este background de teoría, vayamos a ver el tema del "soyez..."
Existe un modo llamado "imperativo". Ese modo se utiliza para dar ordenes lisa y llanamente.
Se usa para frases sin lugar a condiciones, se utiliza para dar ordenes o obligar a hacer cosas.
Ojo, es un modo no un tiempo, para verlo simplificado veremos la forma propia del imperativo. Veamos como es en español:

"Jugá esta tarde!" Tiempo presente, modo "imperativo", verbo "jugar", 2da persona del singular (Vos)
"Veamos que comemos" Tiempo presente, modo "imperativo", verbo "ver", 1ra persona del plural (Nosotros)
"Sean normales!!" Tiempo presente, modo "imperativo", verbo "ser", 3ra persona del plural (ellos)

ser



Mientras tanto, en Francia...

De la misma manera que nosotros manejamos el imperativo, los franceses construyen las expresiones de obligación de la misma manera aunque, en su forma más simplificada, solo manejan los pronombres "Yo", "Tu/Usted", "Ellos".
Veamos alguna traducción de las anteriores:

"Joue cet aprés-midi!" / "Jugá esta tarde!" idem arriba, el verbo es "Jouer" (jugar) de la 2da persona del singular pero de manera informal. Miren lo que pasa si lo ponemos de manera "FORMAL" en español:

"Juegue esta tarde!".

Es igual que arriba, solo que en vez de referirme a "vos" me dirijo a "usted". Y miren lo que pasa si lo ponemos formal en frances:

"Jouez cet aprés-midi!".
Recuerden lo que dijimos sobre la dualidad del frances. Aquí se puede traducir como "Juegue" o como "Jueguen" ya que dijimos que el "vous" se usa para la 2da persona del plural (ustedes) o para la 2da del singular FORMAL (usted).

Bueno gracias por bancarme hasta esta altura del post ya llegamos al final absoluto.
Reemplacemos el verbo "Jugar" por "Ser" en español en sus dos formas:

"Sea el primero!" para la manera formal de "Tu"
"Sé el primero!" para la manera informal de "Vos"

Y ahora si, en franchute:

"Sois le premier!" para la manera informal de "Tu"
"Soyez le premier!" para la manera FORMAL de "Usted".

Último dato y no jodo más: este tipo de expresiones es sumamente común en paises francófonos,
es normal verlo en los anuncios de supermercados:

"Economisez avec nous!" -> ahorre con nosotros!

O en una agencia de viajes:
"Concours: gagnez 1 semaine à la montagne" -> concurso: gane 1 semana en la montaña

Eso es todo amigos, cualquier duda o corrección mandar por favor MP, espero que haya gustado!!


imperativo
Modo imperativo
Reverso.net es un conjugador de verbos

TIEMPOS VERBALES

Soyez

0 comentarios - "Soyez le premier!" explicación gramatical

Los comentarios se encuentran cerrados