epelpad

¿Te gustaría entender el anime sin subtítulos?

Hola a todos, en este post les enseñaré a aprender vocabulario a medida que disfrutan de su anime favorito. En primer lugar, les indicaré que herramientas de software utilizar, luego les mostraré mi método, el que pueden adaptar dependiendo de sus gustos personales, ya que cada uno tiene su propia forma de estudiar, esta es una que me funciona a mí.



Antes de continuar, debo aclarar que este método no sirve para aprender japonés desde cero, les permitirá aprender es el nuevo vocabulario, pero sin una base gramatical les será complicado que las frases tengan sentido, además deben saber al menos como leer el kana. Por lo tanto, les recomiendo que encuentren algun libro o curso para aprender el japonés formalmente y utilicen este método como un complemento.

Como material gratuito para entender la gramática les recomiendo esta guía: http://guidetojapanese.org/spanish/index.html
Explica de forma algo resumida la gramática, si necesitan más profundidad existen libros que incluyen más diálogos y ejercicios, ven los temas más en profundidad, aunque a un ritmo mas lento.

Ahora, veamos que necesitaremos para estudiar el vocabulario de los anime:

-El episodio del anime, debe estar en un formato que permita activar y desactivar los subtitulos, les recomiendo que descarguen anime en el formato MKV, estos suelen venir con subtitulos desactivables.

-Luego, necesitaran los subtitulos en 'japonés'. Estos son más dificiles de conseguir y lamentablemente no se encuentran para todos los animes. Pueden encontrar una lista de subtitulos en esta página: http://kitsunekko.net/dirlist.php?dir=subtitles%2Fjapanese%2F

-Necesitarán un diccionario, hay muchas posibilidades, pueden usar el diccionario que más les guste, si no conocen ninguno pueden utilizar Tagaini Jisho, el cual es un diccionario electronico open source que pueden instalar y utilizar sin necesidad de estar conectado a internet.
http://www.tagaini.net/download



-Finalmente, necesitan un programa que se encargue de extraer la lista de vocabulario de los subtitulos, y los ordene de acuerdo a la frecuencia de uso de las palabras. En este caso, usaremos una herramienta llamada Japanese Text Analisis Tool.
http://forum.koohii.com/post-167827.html

Ahora, veamos como uso yo este método. Lo primero, es aprender el vocabulario antes de ver el episodio, para ello utilizaras el Japanese Text Analisis Tool, que debes de haber extraido y puesto en una carpeta, una vez hecho, veras una ventana como esta:



El funcionamiento más basico es el siguiente, como Input File, debes buscar el subtitulo en japonés que descargaste, asegurate de que te muestre todos los archivos.

Como Output Directory, debes elegir la carpeta donde quieres guardar los resultados de la lista del vocabulario.

Opcionalmente, en tercer lugar, puedes buscar un archivo donde tengas las palabras que no quieres mostrar (puedes poner todas las particulas comunes y/o palabras que ya sabes), ese en el tercer cuadro de texto.

Lo último a hacer es hacer click en Analyse! y abrir la carpeta con los resultados.



Lo que nos interesa será 'word_freq_report', es la lista de vocabulario ordenado por frecuencia. Al abrirlo verás un archivo como este:


Se ve confuso, pero lo más importante son las 2 primeras columnas, la primera indica la cantidad de veces que se encontro una palabra, y la segunda la palabra en si, en su forma de diccionario, lista para que copies y la busques en cualquier diccionario (el cual te dara la pronunciacion del kana, no te preocupes).
El resto de columnas no interesan, quizas la 2 penultimas que indican los porcentajes del vocabulario.

Ahora el resto queda a ti de buscar las palabras y aprenderlas, obviamente no aprendas todo a la vez, aprende algunas, las más comunes que desconozcas y que tengas la oportunidad de escucharlas varias veces, no se trata de entender los dialogos a la perfección, sino entender lo que puedas, no pasa nada si se te pasa una palabra, con la practica de escuchar y escuchar lo entenderás bien.

Ahora, puedes ver el capítulo, pero en principio, sin subtitulos en español. Puedes usar los subtitulos en japonés o verlo sin subtitulos. Velo con subtitulos japoneses si tu meta es aprender los kanjis y luego animarte a leer textos como mangas o novelas visuales. Velo sin subtitulos si lo que quieres es mejorar tu comprensión oral para entender anime sin ningún subtitulo.



Para usar los subtitulos japoneses tanto el nombre del subtitulo como el episodio tienen que tener el mismo con excepcion de la extención (.ass, .srt, .mkv, .mp4, etc). Puede que necesites calibrarlos a veces no coinciden los tiempos, fijate las opciones de tu reproductor de video.

A la hora de verlo, lo ideal es primero verlo una vez sin ayuda en japonés, y después lo ves otra vez pero con los subtitulos en español en el caso de que quieras comprobar cuanto entendiste, pero recuerda que las traducciones no son literales sino interpretaciones, recuerda que solo el diccionario te dice el signifado real de cada palabra. Si es tu anime favorito y lo viste ya varias veces no es necesaria esta parte simplemente miralo en japonés.

Eso es todo, espero que les sea de utilidad, recuerden es solo un método y debe estar acompañado de otras fuentes de estudio especialmente por la gramática que es totalmente diferente a la del español y es lo que mas puede confundirlos.

Saludos.
またね

Comentarios Destacados

AxelBogda +43
Yo tanto ver animes, ya entiendo casi todo lo que dicen, estoy enfermo
LuchinFukaya +1
@Soy_3D_Veo_2D nombre del henta... para fines manuales
Soy_3D_Veo_2D
@LuchinFukaya el de tu avatar? ufff ese era algo de una piba y un pibe con una maldicion y se exorcisaban garchando entre ellos?
LuchinFukaya
@Soy_3D_Veo_2D lamento decirtelo amigo pero estas equivocado, el de mi avatar se llama Eroge H mo Game mo Kaihatsu Zanmai

43 comentarios - ¿Te gustaría entender el anime sin subtítulos?

placux +12
lo usare para el ingles , y mas que nada por que quiero ver las peliculas de tarantino sin subs
-Mau +2
>No es para aprender desde cero

D:
aiiko- +1
Si sabes mas o menos esto puedes empezar c:
http://guidetojapanese.org/spanish/index.html

Aunque no se de otras fuentes que esten en español.
-Mau +1
@aiiko- Gracias
NelsonRB +6
pero hay que aprender a leer kanjis
aiiko- +3
Los kanjis los aprendes a medida que aprendes el vocabulario, cuando buscas la palabra en el diccionario te muestra que kanji usa y que significa, asi como el orden de los trazos.
saty1998 +1
bien papu, una pregunta, los kanjis salen con furiganas? o toca buscarlos uno por uno?
saty1998 +1
@aiiko- ya, como en muchos openings salen los kanjis con furiganas tal vez pense que en los subtitulos tambien salian.
aiiko- +1
perdón le erré
saty1998 +1
@aiiko- relax no peleo por eso
SeanJean +1
Hola que tal? No me interesa el anime, pero realmente me gustaria estudiar una carrera de arquitectura y diseño en Japon. Este software codificador puede servir de algo en el aprendizaje de japones? Ahi te deje 10.
SeanJean +1
@aiiko- Ah... Okay. Perfecto, gracias. n_n
aiiko- +1
@SeanJean los subs para dramas están en esta página
http://www.d-addicts.com/forums/page/subtitles#Japanese
SeanJean +1
@aiiko- Muchas gracias por el enlace.
ivandres_73 +1
crees que me sirva si me se como 40 hiraganas???
aiiko- +1
mientras más antes abandones el romaji, mejor c:

Solo ten la lista de pronunciación de los hiragana hasta que ya no la necesites.
ivandres_73 +1
@aiiko- ok, alli van +10
LVanegas7 +3
¿Sirve para las peliculas AV?
aiiko-
Si logras encontrar los subitulos en japonés, si.
L30N1D45 +1
Listo asi ya se que dicen en los JAV (?
DasMoonT +6
Vayanse a laburar par de virgos
SalemOficial +3
Bueno ahora voy a poder mirar todo One piece sin Subs
SalemOficial -1
@AwepBT Claro,algun problema con eso?
AwepBT
@SalemOficial No ninguno, pero despues no andes chupando pijas diciendo que es lo mejor si otro te tuvo que ayudar a retomar como tus amiguitos.
SalemOficial +2
@AwepBT Que tiene que otro me haya convencido de retomar este anime?
Por eso no voy a poder decir que no es el mejor?
marcoka +1
Metodos son metodos como decis, tambien podrias usar el ITH y el translator agreggator para que copie y busque automaticamente las palabaras de los subtitulos, aunque claro este no te dice el orden de trazos de los kanjis, pero si la lectura de las palabras y su significado.
TocoaMihija +6
konichiwa, onii-san, one-chan, baka, arigato, yamete

Creo que con eso ya entendes todo el anime moderno.
Camilox13 +6
Te falta "Kimochi onii chan~, motto motto" .
TocoaMihija +1
Soy_3D_Veo_2D
@Camilox13 a rajar de una a los mojigatos con su porno 3D
gust999 +1
No estoy interesado en aprender japones, pero excelente post.
titacho +2
Arigato gozaimasu!
titacho +1
@TrollacioRamon Cosas que pasan, pero no te rindas, yo ya he presentado a mi Waifu en sociedad y ya me aceptaron que soy diferente
TrollacioRamon +5
que bello es vivir.

sonic_3 +1
@TrollacioRamon pinta para virgohistoria
Warderler +1
Se vienen los otakos a decir que ya entienden japones
Takayi +1
me quedo con el diccionario y la guia, +5
Takayi +1
Para lectura basica sin usar el kanji (katakana y hiragana) les recomiendo la mayoria de los juegos de nes en japones, ya que dicha consola no soporta bien caracteres tan complicados (salvo algunos juegos) yo voy a empezar con e FFII despues de aprender bien lo basico (con el curso de Rosseta Stone) como para aprender divirtiendose un poco
LagrImitah +1
q poronga es waifu?
Soy_3D_Veo_2D
@aiiko- hmmm entonces por eso esta clase de ser.....
¿Te gustaría entender el anime sin subtítulos?

siempre menciona en sus posts alabando a pibas nombrandolas "lolis"
aiiko-
@Soy_3D_Veo_2D
algunos no saben el verdadero significado pero cuando les digo que no lo usen:
aprender
Soy_3D_Veo_2D +1
@aiiko- gente de mierda...y sus perversiones merecen ser empalados como los turcos en la epoca del legenderio vlad tepes
Spacelight +1
De lo poco que vi de anime siempre me molesto eso, casi todo son subtitulados amateurs y a veces hay 3 o 4 'fansubs' del mismo capitulo y todos ponen algo distinto, no se si subtitulan directamente del japones o esperan a un subtitulado ingles para despues traducirlo, eso seria lo mejor.
KingReptiloide
solo se el significado de baka.

denunciado baka
Galard07 +1
Solo espero que no borres este post como luego lo haces.
JefreyLyraNxD +1
excelente!!! inteligencia colectiva!!! +10 y favs...
-HakiDelRey-
A vos te sirvió? agarras un maga en japones y te lo pones a leer decis?
aiiko-
Y del kanji reconozco varios por ir viendo vocabulario, además de entender la gramática, pero sirve, pero si tu interés es específicamente manga únicamente y no te interesa el audio, deberías ver un método donde se use manga directamente.
-HakiDelRey-
@aiiko- Gracias che, y terrible aporte te mandaste papu
aiiko-
@-HakiDelRey- Eso si, todo el vocabulario común es el mismo, con este metodo aprendes todas las palabras altamente frecuentes. Con eso de entrada, vas a saber el %70, el %30 restante se corresponde de palabras mas especificas. Probalo c:
Taigei
Probando...
Taigei
Perdón, estaba probando si puedo comentar todavía.

PD: Buen post.
ghounl
@Taigei xk vergas me llega una notificacion de esto? xD
Taigei
@ghounl Porque seguro clavaste follow en este post, por eso te notificó.